Читаем Загадка проклятого дома (СИ) полностью

Признаться в своей безумной халатности, повлекшей к сражению, я не успела. К воротам подъехала хонда с доктором и Аки, и врач, не решившись доверить сестру охранникам, сам понес малышку в дом. Девочка спала на руках у Харуки, трогательно прижавшись к нему. Признаться, я с трудом совладала с эмоциями, когда увидела Аки. Русалка выглядела обычным человеческим ребенком, худым до истощения, с темными грязными волосами и белой кожей. Ни чешуи, ни жабр на теле не наблюдалось. О нанесенной метаморфом ране напоминала дырка в одежде и крохотный кровоподтек на месте удара. Дышала девочка ровно и глубоко.

Мэй, увидев Аки, вцепилась в меня еще сильнее, и я едва удержалась на ногах. Из горла кузины вырвался хрип. Это был первый звук, который я услышала от сестренки за долгое время, но на мой молчаливый вопрос она только покачала головой, отводя взгляд и отпуская мою руку.

— Что происходит? — догнала я Харуку, подстраиваясь под его шаг. Ступать на ногу было больно, но иной возможности поговорить не предвиделось.

— Похоже, это было необычное противоядие, — шепотом ответил врач, занося ребенка в дом.

Я придержала дверь, пропуская их вперед, и сама прошла следом. Не знаю, о чем думал врач, когда решил доставить сестру к нам, а не в больницу. Возможно, опасался распространения слухов, которые могли повлиять на дальнейшую судьбу девочки. Но отказывать в гостеприимстве я не собиралась.

Однако предложить устроить Аки в собственной спальне не успела — вмешалась кузина и жестом попросила следовать за ней. В комнате сестры было светло и тепло, и Мэй быстро разобрала постель, помогая уложить ребенка. Аки вздрогнула от чужих прикосновений, но не проснулась, лишь подтянула коленки к груди, сворачиваясь клубочком.

Наклонившись, кузина поправила одеяло и уселась на кресло рядом, ненавязчиво намекая, что мне можно уйти и позаботиться о себе. На ее лице смешались сожаление и радость.

— Думаю, вам нужно позвонить жене, — напомнила я доктору, выходя из комнаты и тихо прикрывая за собой дверь. Выражение лица Мэй никак не выходило из моей головы. Вспомнились слова Мошидзуки о том, что перед аварией кто-то выскочил на дорогу. Аки? Тогда понятно, что послужило причиной молчания кузины. Оказавшись в больнице, после комы, когда никто не говорил о ребенке, Мэй решила, что ее прикрывают. Что связи Хасу помогли замять дело, а гибель девочки останется на ее совести. И не могла себе такого простить.

Спрашивать о догадке я не рискнула. Если сестренка захочет, то расскажет сама. Но я была уверена, что голос вернется к кузине. Другое дело, будет ли ее смех таким же беззаботным как прежде?

Спускаясь в гостиную, я услышала свое имя и замерла, невольно прислушиваясь. Брат и Артуа вполголоса разговаривали о работе, и чувствовалось, что они неплохо ладят. Это было настолько странно, что смущение оттого, что я подслушиваю, быстро отошло на второй план. Не зря же говорят, владеющий информацией владеет миром! А вот то, что брат участвовал в проекте совместно с Фурико, меня удивило…

Я переступила с ноги на ногу, чтобы меньше опираться на больную, и ступенька пронзительно скрипнула, заполняя возникшую в разговоре паузу.

— Подслушиваешь? — на ухо спросил Кагэ, одновременно выпуская из рук кошку, которая пронеслась вниз по ступенькам, создав целую какофонию звуков. Оборотень появился как нельзя во время, хотя я не заметила, когда друзья вернулись в особняк.

— Мы приехали сразу за вами, — ответил на невысказанный вопрос смотритель и помог мне спуститься, заодно поясняя, почему оказался наверху. — Одежда была изорвана, но с учетом моей невредимости, я решил, что лучше переодеться. Меньше вопросов.

— Что-то случилось? — я обратила внимание, что парень расстроен, пускай и старается не подавать вида. Проведя меня мимо гостиной в холл, Кагэ прикрыл двери, чтобы наш разговор не был услышан.

— Тебе это не понравится…

— Тело Ёрики пропало, — договорил за друга адвокат. Я заметила, как дернулся Кагэ от его слов. Югата стоял у двери, неловко снимая пальто. Рука все еще была на перевязи, и адвокат старался ей не шевелить. Когда рукав случайно задел повязку, парень невольно поморщился, но ничего не сказал.

— Зато мы обнаружили кое-что любопытное, — решил «подсластить пилюлю» Кагэ и повернул к свету ладонь, показывая розовеющую царапинку. — Я случайно поранился о куст у дома.

— Молодец! И молчал! — я мгновенно развернулась и устремилась к аптечке, которую устроила в углу шкафа, но оборотень ухватил меня за локоть, останавливая.

— Асаяке, я поранился десять минут назад. О розы, которые с тех пор, как дом принял тебя, прятали шипы. Но яд не распространился, а царапина продолжает кровоточить, — спокойно перечислил парень. — Ты понимаешь, к чему я клоню?

— Это вполне нормально. Смотри, кровь почти остановилась, — я оборвала себя на полуслове, осознав, что он сказал. Перехватила руку оборотня, разворачивая.

— Ты права, для человека это нормальная реакция, — с немного грустной улыбкой ответил смотритель.

— Вы же не хотите сказать…

— К Аки вернулся человеческий облик, — тихо заметил парень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйка проклятого дома

Похожие книги