Флавия откинулась на спинку стула и положила ноги на стол. Она устала, и ей было трудно сохранять официальный тон с человеком, которого она хорошо знала и которому симпатизировала. Тем более что Флавия не числилась в полиции. Иногда это давало ей некоторые преимущества.
— Если вы так уверены в этом, то, может быть, объясните, почему?
Аргайл уставился в потолок, приводя мысли в порядок.
— Ну, во-первых, вы считаете, что картина была подделкой, так? — начал он.
— С чего вы это взяли?
Он пожал плечами:
— Ну, это так понятно. В противном случае вы искали бы сейчас маньяка.
Флавия промолчала.
— Если принять этот факт, — продолжил Аргайл, — то получается, что Бирнес получил свои деньги за фальшивку. Первым, совершенно случайно, это обнаружил я, о чем сейчас уже начинаю жалеть. А благодаря гранту Бирнеса я теперь оказался с ним связан.
Он умолк, и Флавия спросила его:
— Ну и зачем вам уничтожать картину?
— Если бы выяснилось, что картина не настоящая, Бирнесу пришлось бы вернуть деньги и забрать ее обратно. В контракте это наверняка оговорено. Если же картину уничтожить, то никто никогда ничего не докажет, и Бирнес не пострадает. Так же, как и я — его предполагаемый сообщник.
Флавия медленно кивнула.
— Достаточно убедительно, — сказала она. — А вы уверены, что вы первый, кто подверг сомнению подлинность картины?
Аргайл помолчал, потер подбородок.
— Ну, не знаю. Об этом мне еще надо подумать. — Он с надеждой посмотрел на нее.
Флавия потерла глаза, провела руками по волосам и зевнула.
— Ну ладно, на сегодня хватит. Расскажете после. Вам отлично подошла бы роль обвинителя. Жаль, что судебная система не предусмотрела подобной возможности. Но вы правы в одном: вы действительно подозреваемый номер один. — Она встала и проводила Аргайла до дверей. — У вас есть только один способ доказать свою непричастность к этому преступлению, — произнесла она, останавливаясь.
— Какой же?
— Найти настоящего Рафаэля.
ГЛАВА 9
На следующее утро, в семь часов, Флавия вошла в кабинет Боттандо узнать, как дела и обсудить порядок допроса подозреваемых. Как обычно, она забыла постучаться, и когда она появилась, генерал поднял на нее грозный взгляд. Очень не похоже на него.
— Устали и поэтому дуетесь? — легкомысленно спросила она.
Вместо ответа он вручил ей пачку утренних газет. Флавия просмотрела их и мысленно признала, что у шефа были основания для плохого настроения.
— О-о, я как-то забыла об этом, — извиняющимся тоном промолвила она.
Флавия взглянула на карикатуру еще раз. До последнего времени излюбленной темой насмешек прессы над Боттандо была его любовь к хорошей еде. На этот раз газетчики несколько изменили ракурс. «Начальник управления по борьбе с кражами произведений искусства распивает шампанское в теплой компании в то время, как злоумышленник в соседнем зале уничтожает великий шедевр».
— Согласитесь, вышло довольно забавно, — сказала она, прекрасно понимая, что говорить этого не следовало.
— Флавия, — сурово начал генерал.
— Да, босс?
— Заткнись, дорогая.
— Хорошо, простите.
С тяжелым вздохом Боттандо откинулся на спинку стула.
— Все это абсолютно не смешно, — произнес он. — Перед нами стоит дилемма. Либо мы объявляем, что картина была фальшивой, и на нас обрушивается Томмазо, либо молчим, и тогда на нас обрушивается пресса с обвинениями в бездействии и неспособности поймать преступника.
— А вы не можете рассказать обо всем министру, но попросить его молчать?
Боттандо рассмеялся:
— Министра? Попросить молчать? Это взаимоисключающие понятия. Уж проще тогда опубликовать заявление на всю страницу в «Иль джиорнале». Нет, я боюсь, у нас нет альтернативы. Мы должны быстро продемонстрировать хоть какие-то результаты расследования. Тем более что наша позиция относительно Морнэ сильно ослабела.
— Почему?
Он показал ей телеграмму от Женэ.
— Ему удалось получить журнал посещений банка.
Флавия с разочарованным видом прочитала текст телеграммы. Некто открывал сейф Морнэ в августе. Это означало, что наброски Морнэ могли появиться там значительно позже, чем картину предъявили миру.
— Черт, — выругалась Флавия, — но ведь он мог положить их туда и раньше.
— Да, но наше доказательство потеряло свою убедительность. Я надеюсь, ты уже поняла, что теперь мы не сумеем подвергнуть картину дополнительной экспертизе?
— Но мы можем по крайней мере кого-нибудь арестовать. Конечно, это ужасно нехорошо, но все-таки даст нам какое-то время. На несколько дней нас оставят в покое, даже если мы потом его выпустим.
— Я уже думал об этом. Например, взять твоего Аргайла. Сумасшедший англичанин, рухнувшие надежды — по-моему, годится. К тому же пресса вообще считает всех англичан лунатиками.
Флавия встрепенулась:
— О нет, только не Джонатан! Это не самая лучшая идея.
Боттандо просверлил ее пристальным взглядом:
— Джонатан? Джонатан?! Это еще что за новости?
Она пропустила его реплику мимо ушей.