С тех пор как Агату приняли в Гильдию Привратников, секретную организацию, распутывающую самые сложные преступления Лондона, девочка мечтала о настоящем деле. И наконец ей выпал шанс доказать всем, что она отличный детектив. В Национальной галерее произошло весьма странное событие: пропал один из кураторов. Есть все основания полагать, что его похитили. Но зачем кому-то нападать на сотрудника музея? И при чём тут известнейшие картины мира? Агата и не догадывается, какие ошеломительные открытия её ждут!Третья книга в серии.
Детские приключения / Книги Для Детей18+Лина Джонс
Загадка Серебряного Змея
Lena Jones
Agatha Oddly. The Silver Serpent
Посвящается ученикам начальной школы Корпус Кристи, Брикстон, Южный Лондон. Самым преданным фанатам Агаты на всём земном шаре.
1. Случайная встреча
– Ты глазеешь на эту картину уже битых десять минут.
Лиам внезапно вырос рядом со мной и, наклонив голову набок, тоже уставился на «Подсолнухи» Винсента Ван Гога. В этот ноябрьский вторник мы отправились с классом на экскурсию в Национальную галерею.
– Можно подумать, тут спрятано какое-то ещё изображение, – продолжал он. – Ну, знаешь, из тех, которые увидишь, только если долго всматриваться.
– Просто это моя любимая картина, – улыбнулась я.
– Оно и видно!
– Мама тоже её любила. Приводила меня посмотреть на неё всякий раз, как мы проходили мимо.
– И сколько же раз вы посещали это место лишь для того, чтобы узреть его красу? – Последние три слова Лиам произнёс подчёркнуто театрально, широким жестом обводя зал, словно декламировал какое-то вконец затрёпанное стихотворение.
Я засмеялась:
– Да порядочно. – И после паузы добавила: – Впрочем, сегодня картина выглядит чуть-чуть другой.
– Ты о чём?
Я показала на вазу, на которой синим было выведено имя Винсент:
– Смотри, этот кусочек такого же цвета, как всегда, но цветы… – Я показала на жёлтые лепестки: – Они бледнее и яснее, если ты понимаешь, что я имею в виду.
– Без оранжевато-коричневого оттенка? – предположил Лиам.
– Именно!
Я улыбнулась ему. Никто не понимает меня так, как Лиам.
Он пожал плечами:
– Может, их почистили.
– Очень может быть… хотя я-то думала, может, это скорее из-за того, где «Подсолнухи» сейчас висят. Ну то есть их перенесли с обычного места сюда, чтобы включить в состав выставки Ван Гога, так что, может, тут просто немного отличается освещение.
С другой стороны от меня появилась моя подруга Брианна. Вместо любимого синего оттенка волосы у неё снова стали тёмно-русыми – доктор Харгрейв, наш директор, строго-настрого запретил ей краситься в «неестественные цвета». Однако сейчас волосы оставались у неё только на самой макушке, а вся остальная голова была выбрита. У Брианны тонкие черты лица, и контраст получился почти шокирующим. Как ни странно, ей очень шло.
– Домой ещё не пора? – спросила она, разглядывая ногти – чёрные, с бледно-зелёными черепами.
– Не думаю, – ответил Лиам. – Мы пока посмотрели только один зал.
Мой рюкзак валялся на полу рядом. Брианна присела на корточки и принялась рыться в переднем кармане.
– Эй, ты что это? – спросила я.
– Ищу ультрафиолетовый фонарик. Ты его захватила?
– Должен быть где-то там. А зачем тебе?
– У меня ногти должны светиться.
Я выудила из внутреннего отделения рюкзака маленький фонарик, размером примерно с ручку.
– Вот, держи.
– Спасибо.
Брианна посветила себе на ногти, и мы все полюбовались тем, как замерцали черепа.
– Э-э-э… Минутку внимания, пожалуйста…
Мы обернулись к миссис Шелли, нашей учительнице искусствоведения, пытающейся привлечь к себе внимание класса. Миссис Шелли всегда носит серое с коричневым самых унылых оттенков, даже волосы у неё какого-то неопределённого буровато-сероватого цвета. И вся она словно бы размытая – акварель, а не живой человек. Я поймала себя на праздных мыслях: а что бы подумал о ней Эркюль Пуаро Агаты Кристи, доведись ему с ней встретиться? Я представила, как мой любимый детектив умудрённо покачивает головой и произносит с бельгийским акцентом: «
– Э-э-э… класс… – повторила она шелестящим полушёпотом, – пожалуйста, пройдём дальше.
Я обвела взглядом одноклассников. Они, похоже, уже довольно давно закончили рассматривать картины, потому что сейчас все толпились вокруг скамеек и окон, болтая и жуя жевательную резинку. Кто заплетал друг другу волосы, кто сидел прямо на полу, делясь всяким интересным на телефонах и хохоча во всё горло. Никто даже и не думал слушать миссис Шелли.
Брианна снова отвлеклась и, направив луч фонарика на стенку, принялась водить им с картины на картину, по очереди, пока не завернула за угол и не дошла до «Подсолнухов». До сих пор сам луч оставался невидимым, но тут вдруг выхватил что-то, чему там быть совершенно не полагалось. Я придвинулась ближе:
– Смотри!
Прямо под подписью Ван Гога виднелся ещё какой-то значок.
Лиам нахмурился:
– Похоже на букву «В».
– Это и есть «В», – согласилась я. – Но что она здесь делает?
Я сфотографировала этот кусочек при включённом ультрафиолетовом луче. Буковка была выведена витиевато.
– Может, это значок галереи… для борьбы с воровством? – предположил Лиам.
– Ты что, правда считаешь, они стали бы что-то писать на бесценном полотне?
Брианна пожала плечами:
– А что, чернила-то невидимые.