Читаем Загадка (СИ) полностью

— Моя леди, вы, несомненно, бесподобны в своей учёности…

— Не называй меня так, я не хочу слышать это от тебя. Для тебя я была, есть и буду только Лили, твоей Лилс…

— Да, моя леди…

Продолжение фразы потерялось в звуке поцелуя. Некоторое время в комнате было тихо, а двое присутствующих в ней людей были всецело увлечены друг другом.

— Северус, скажи мне, Люциус готов к назначенному нами времени? — произнесла Лили, с трудом отстранившись от мужа.

— Люциус перевёл все активы на другие счета, в Министерстве, насколько я знаю, у него свои люди, все ждут…

— А Рейнард, что говорит он?

— Он гарантирует лояльность Эйвери, Розье, Блэка, Крауча и ещё многих. Молодёжь готова признать тебя…

— Тсс, Северус, и у стен есть уши.

— Моя леди может не беспокоиться. Я всегда забочусь о её безопасности. Ну, что ты, Лилс? — продолжил он, переходя на шёпот и наклоняясь, чтобы поцеловать белоснежную шейку своей любимой. — Я никогда не забываю накладывать чары от подслушивания. Незачем другим знать, какими словами я признаюсь в любви моей жене.

Мастер боевых искусств и без пяти минут Мастер зелий нежно улыбнулся своей супруге. Со стороны могло показаться, что молодые поглощены друг другом.

— Лилс, как обстоят дела с нашим любимым наставником магической молодёжи? — Северус поднял бровь, давая понять, что очень заинтересован в ответе Лили.

— Мне удалось навести его на интересный домик, здесь неподалёку. Думаю, что он не побоится проникнуть туда под носом у моего отца…

— Ты уверена, что твой план сработает?

— Он не устоит, это искушение будет посильнее лимонных долек…

***

Лили и Северус поженились в феврале семьдесят седьмого, когда им исполнилось по семнадцать. И вот теперь, осенью семьдесят девятого, леди Гонт-Принц находилась на четвёртом месяце беременности, что, с одной стороны, радовало её, а с другой — заставляло опасаться и реакции отца, и происков Дамблдора, который вполне мог втравить её ещё не рождённого ребёнка в историю.

Кто помешает ему в этот раз придумать пророчество, в котором будет фигурировать внук Лорда?.. Она даже боялась предположить, что сделает Лорд, если решит, что внук опасен для его существования.

Лили понимала, что ей всё же придётся разобраться с двумя крупными фигурами на британской магической шахматной доске. Она не хотела быть пешкой и не желала этой же участи своему ребёнку.

Несмотря на то, что она пообещала своему отцу не строить против него козни, Лили всё же постаралась перетянуть на свою сторону молодёжь, да и обойти клятвы при желании всегда можно. Наследница Волдеморта не собиралась его убивать…

***

— Северус, Лорд точно не сможет обнаружить это зелье? — Лили редко называла Волдеморта отцом, по крайней мере вслух, да и он назвал её дочерью только при знакомстве и в тот раз, когда ритуально подтверждал отцовство.

Он сторонился её и даже не пытался изобразить родственные чувства, хотя пристально следил за ней и её окружением.

— Лилс, оно, можно сказать, безвредно, — Северус усмехнулся. — Повелитель просто несколько ослабеет в определённый момент, а его оппонент, я надеюсь, довершит остальное…

— Это будет эпическая битва Добра и Зла… — нежно улыбнувшись любимому, проговорила Лили. — А победившее добро получит награду в виде старинного кольца… Сущая безделица…

— Осталось только определиться со временем.

— А пусть будет Хэллоуин, — усмехнулась Лили. — Когда истончается ткань мироздания…

— Я люблю тебя, Лили…

— И я, Северус, я всегда любила и буду любить только тебя…

***

Лили не сомневалась, что удача и на этот раз будет на её стороне и она сможет удержать бразды власти, когда они выпадут из ослабевших рук Тёмного Лорда.

Она не накладывала на своих сторонников никаких меток, не запугивала и не пытала Круцио. Они шли за ней потому, что она смогла предложить то, что было им выгодно.

К тому же большинство соратников её отца уже понимали, что попали в ловушку и будут обязаны ей за освобождение от цепей, надетых на них Тёмным Лордом. А она обещала им адекватные политические изменения и финансовые выгоды, многие из которых уже воплощались в жизнь.

***

— Госпожа, наши метки, они побледнели! Что-то произошло с Повелителем!..

— Рабастан, я это чувствую. Срочно! Созывай Ближний Круг, я оглашу волю отца. Он оставил мне распоряжения на такой случай. Надо удержать наших сторонников от необдуманных действий. И вот ещё что, пусть Рудольфус принесёт с собой то, что оставил ему на хранение милорд. Выполняй!

— У нас получилось, Лилс?! — Северус будто ещё не верил в произошедшее.

— Почти, осталось уничтожить крестражи, а Альбус, я думаю, уже надел кольцо. Об этом, я надеюсь, мы узнаем из утренних газет…

— Так значит, Тёмный Лорд умер?

Вошедший в этот момент с докладом Люциус Малфой, услышав вопрос Северуса, взглянул на Лили, поклонился и произнёс:

— И да здравствует Тёмная Леди!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги