Читаем Загадка Скапа-Флоу полностью

— Это — совсем не то, что я собирался сказать, командир, но почему он ушел так внезапно? Предположим, лодка была не так заметна на фоне утесов Мейнленда, как силуэт эсминца, маячивший на фоне светлой поверхности залива, словно в китайском театре теней. И в то же время он сигналил нам. Так что никаких вопросов! Он видел нас. Но он гонялся за субмариной, а не за летающим драконом.

— В самом начале, после первого удара по цели, они, скорей всего, поверили, что это атака с воздуха, но когда линейный корабль взорвался… — многозначительно улыбнулся Вессельс.

— Благороднейший лейтенант, мы можем бесконечно толковать о летающих драконах и китайских тенях, — ответил Прин с нарочитой серьезностью. — Мудрец сказал бы, что ключ к разгадке появится у нас только после войны, да и то лишь по воле Небес. Разве мы не рискуем потерять лицо, если станем утверждать, что огонь небесный ослепил врага, когда тот собирался салютовать тем, кто организовал фейерверк на линкоре «Ройал Оук»? Выражаясь образным языком вестернов, я уверен, что нас заклеймят как лгунов, поскольку британское Адмиралтейство предпочтет забыть про этот инцидент, и ясно почему, — добавил он. — Однако остаюсь при мнении, что эсминец не распознал лодку. Для меня это кажется очевидным.

— Я бы никогда не осмелился рассказать эту историю. Все равно никто не поверит, — заключил фон Фарендорф из ЦП, где нес вахту.

— Так или иначе, главное, что мы вовремя смылись, — заметил Вессельс. Эндрасс зашел в кают-компанию унтер-офицеров и обратился к Шпару, лежавшему на койке, заложив руки за голову.

— Вилли, можешь дать мне какую-нибудь карту?

— Зачем?

— Нужно сделать эскиз, — без особого желания ответил Эндрасс.

— Какой еще эскиз?

Старпом на мгновение задумался, но решил, что проще рассказать о своем замысле.

— Ладно, в память об этом походе, я придумал эмблему для нашего корабля, и хочу изобразить ее на рубке. Мне нужен большой лист бумаги, чтобы сделать полномасштабный шаблон, и белая краска, чтобы закрасить контур.

— Мы можем взглянуть на эту эмблему? — осторожно спросил Шпар.

— Когда у меня будет карта, я нарисую ее на обратной стороне.

Сгорая от любопытства Самманн, Бём, Штрунк и Ромер, повскакивали с коек, засыпав Эндрасса вопросами, но тот оставался непреклонным.

Шпар сбросил ноги с койки и отправился за картой. Эндрасс расстелил ее на палубе и несколькими карандашными штрихами воспроизвел быка, дующего в ноздри.

— Как вам? Это — Бык Скапа-Флоу!

Все обступили старпома, сидевшего со скрещенными ногами у своего детища, выражая свое одобрение кивками и возгласами.

— Неплохо, совсем неплохо, — одобрил Шпар, — но надо сделать так, чтобы кэп не узнал раньше времени. Потом мы выманим его на палубу под каким-нибудь предлогом, и посмотрим реакцию.

— Предлагаю подождать до утра, тогда мы уже будем под защитой «Западного Вала», [25]и появится эскорт.

Рисунки Прина (слева) и Вессельса (справа), выпущенные в виде открыток, для увековечения их подвига в Скапа-Флоу. Интересно заметить, что рисунок Прина был исполнен в цвете.


— А капитан наверняка не захочет больше торчать на мостике, — согласился Эндрасс, скатывая карту.

Посмотрев на наручные часы, он добавил:

— Сейчас 14.45, самое время начинать движение. Вырежем шаблон позже. Кстати, я хочу оставить его здесь.

Шпар забрал рулон и положил его на свою койку. Затем натянул свитер и проследовал за старпомом в ЦП.

Лодка взломала поверхность, разбрасывая ослепительно-жемчужную пену по сторонам. Вахтенные стремительно заняли свои посты. Стоял красивый осенний день. Высоко в небе огромные облака разбавляли синеву крупными белесыми шарами.

— Почти тепло! Вот теперь ясно, что мы плывем на юг, — радостно воскликнул Шпар, сжимая в руке секстан.

Подождав, когда солнце выйдет из облаков, он снова измерил несколько высот, чтобы, рассчитав вторую линию положения, получить точное место и свести ошибки плавания до минимума.

Проведя полчаса на поверхности, лодка погрузилась и вернулась на песчаное ложе. В ЦП Шпар закончил вычисления и отметил на карте точное место на 15.00: «Широта — 54°51' северная, долгота — 3°21' восточная». Он измерил циркулем расстояние до западной кромки заштрихованной зоны, обозначавшей немецкое минное заграждение.

— Я хочу подойти к проходу еще засветло, — сказал Прин, склоняясь над плечом штурмана.

— Если всплывем в 19.00, то успеем, герр капитан-лейтенант, но придется дать 16 узлов. Следуя компасным курсом 128°, мы впишемся прямо в канал № 1.

Шпар исправил счислимое место на 07.00: «Широта — 54°57' северная, долгота — 2°58' восточная», а затем нанес координаты трех плавающих мин: «Ш — 54° сев., долгота — 02°56' вост». Тем временем, в кают-компании унтер-офицеров Эндрасс вырезал свой шаблон.

С грунта снялись в 18.45. И уже в 18.56 лодка всплыла. Легкий бриз перешел на норд-норд-ост, Облачность была незначительной, а море — спокойным. В поле зрения — никого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное