Читаем Загадка старика Гринвера полностью

— Вот здесь ты будешь жить, — мадам решительно распахнула двустворчатую дверь и уверенно вошла в комнату. Следом сразу Наташа и замерла, восхищенно охнув. Сразу при входе Наташа попала в небольшую гостиную, совмещённую с кабинетом и обтянутую золотым и голубым бархатом. Слева возвышался высокий, до самого потолка книжный стеллаж. По правую руку находился овальный столик с искусно точёнными ножками и инкрустированной верхней крышкой в окружении шести мягких стульев с высокими спинками. С правой же стороны была дверь, ведущая, девочка распахнула ее, как оказалось в спальню. У левой стены в центре возвышалась большущая кровать, укрытая зеленым балдахином, обшитые зеленой же материей стены создавали теплый уют, а солнечные лучи, проникающие сквозь окна, устраивали настоящие хороводы на гладко натертом паркетном полу. В дальнем углу стоял резной платяной шкаф на массивных ножках, сделанных в виде львиных лап. Такие же лапы красовались и у секретера, находящегося рядом со шкафом. Справа же от двери на стене висело большое зеркало в деревянной резной раме, а под ним стоял небольшой столик с миниатюрными ящичками и мягкое креслице. Целый косметический кабинет в спальне!

— Вообще, это крыло я, конечно, делала для себя, поэтому здесь все сделано под мой вкус. Но ничего, мы с тобой еще обсудим, как нам тут все оформить для тебя.

— Нет-нет, мадам Клонье, мне честно слово тут все нравится. А лепнина на потолке вообще прелесть.

— Чушь! — уверенно заявила мадам. — Личные покои любого человека должна быть такими, чтобы живущему в них было, прежде всего, уютно. А я сомневаюсь, что этот стиль, сделанный для такой старухи как я, подходит юной леди.

— Ну что вы… — Принимая приглашение мадам Клонье, Наташа даже не думала, что ее здесь так встретят. И самое главное эта забота мадам была совершенно ненавязчивой. Она не стремилась навязать свою волю, показать, что делает одолжение, заботясь о сироте, не пыталась что-то кому-то доказывать. И по этой причине девочка не стеснялась этой заботы, принимая ее как должное. Словно и, правда беседа мамы и дочки. И уже через несколько минут она с энтузиазмом включилась в обсуждение нового дизайна и рассказывала, что она хотела бы видеть в комнате.

— Письменный стол? — удивилась мадам Клонье. — А не проще ли работать в кабинете?

— Простите, но это же ваш кабинет. А мне, думаю, письменный стол пригодиться.

— Хорошо, это стоит обдумать. Но столу в спальне или гостиной все равно не место. Тебе нужен свой кабинет. Надо будет распланировать, где что поставить. Но для начала подберем цвет стен и каким сделать пол.

— Пол не надо трогать! — даже испугалась Наташа. — Мне нравится эта мозаика!

— Очень хорошо! А теперь в столовую. Время обеда, юная леди. И не спорить. Потом разложим твои вещи и подумаем, над тем, что тебе еще может понадобиться.

Мадам Клонье вдруг пригляделась к девочке и вдруг стремительно подошла к ней и обняла.

— Ну-ну, девочка. Не надо так переживать. Ты поплачь, если хочешь. Поплачь.

Прошло минут пять. Всхлипыванья стали стихать и девочка смущенно отошла, пытаясь вытереть лицо платком.

— Простите, — пробормотала она.

— Ничего страшного, — усмехнулась Клонье. — Знаешь, на твоем месте я бы вообще ревела не переставая. А ты ничего держишься. Ну идем.

Этот обед ничем не напоминал скучнейшую церемонию в особняке Гринверов. За столом сидели все помощницы мадам Клонье и все они весьма оживленно обсуждали какие-то новые идеи по покрою и шитью. Кто-то рассказывал о своем кавалере, а остальные дружно ахали. Наташа сидела рядом с мадам, величественно надзиравшей за щебетаньем девушек, и тихо млела, потягивая вкуснейшее кофе. Девушки изредка бросали в ее сторону заинтересованные взгляды, но, очевидно, получив строгие указания от мадам, ни о чем расспрашивать не пытались — Мадам справедливо решила, что девочке понадобиться некоторое время, чтобы обжиться и избавила ее от внимания любопытных помощниц.

А Наташа наслаждалась едой и старалась ни о чем не думать. Неизвестно, как сложится ее дальнейшая жизнь в этом мире, но сейчас ей было очень хорошо. Хорошо и уютно.

<p>Эпилог</p>

Наташа сидела на высоком стуле, укрытая легкой накидкой, из которой торчала только голова. Вокруг нее, щелкая ножницами, суетился цирюльник. Изредка он отходил подальше, любовался своей работой, а потом снова принимался за стрижку.

— Какие волосы! Какие волосы! — восхищенно протянул он. — Мадам, вы действительно уверены, что хотите их состричь?

— Подравняйте на ту длину, какую я вам показала, — твердо ответила девочка.

— Но мадам… Так стригут только преступников. Зачем вам это?

— Мне нравится. И я уже узнавала — наказание стрижкой вовсе не закон, а всего лишь обычай. Так что ничего страшного я не делаю. Подравнивайте, пожалуйста.

Цирюльник вздохнул и принялся за работу. В комнату скользящей походкой вошла мадам Клонье и встала неподалеку.

— Мадам! — воззвал теперь уже к ней цирюльник. — Ну хоть вы повлияйте на свою воспитанницу! Разве же можно так уродовать свои чудесные волосы?

Перейти на страницу:

Похожие книги