Читаем Загадка замка Эппл-Гроув (СИ) полностью

Я представила, как пытаюсь оживить волшебный источник, водя над ним руками, как у меня, естественно, ничего не получается, и как разочарованные гинзары дружно решают, как лучше меня употребить — с солью или с перцем.


Видимо, мысли отразились на моём лице, так как королева совершенно по-человечески фыркнула и прошипела:


- Не сссомневайссся, видящщщая, ты сссправишшшьссся…


Я повернулась к напряжёно ожидавшим конца переговоров мужчинам и сообщила, виновато улыбнувшись:


- Я должна попытаться как-то оживить волшебный источник. Королева, в смысле её величество Залиша, уверена, что у меня получится. За это нам расскажут, где искать рубин.


- Надо — значит, надо, - философски пожал плечами Бэйл, - вот только как мы туда доберёмся? Пешком полдня идти будем: дальше песок, по нему трудно идти.


- Не бессспокойтесссь, - тут же откликнулась королева, - для вассс есссть верховые шшшисссоры.


- Для нас есть какие-то верховые...шисоры, если я правильно расслышала, - перевела я, - только не спрашивайте меня, кто это, я не знаю.


Тут, повинуясь щёлкающей команде, от толпы змей разного размера и цвета отделились несколько небольших по сравнению с остальными змеек, на спинах которых было закреплено что-то, отдалённо напоминающее седло.


- Ух ты! - в очередной раз восхитился Нэль, а я смотрела на предоставленный транспорт в состоянии абсолютного ступора. Они что, действительно думают, что я добровольно залезу верхом на змею? Серьёзно??


- Просто представь, что это лошадь, Кейт, - шепнул мне на ухо Берт, который совершенно не выглядел напуганным, - просто не очень обычная.


- Это ты намечтал нам такой уникальный транспорт? - не хуже гинзары прошипела я. - Я ни за что не соглашусь ехать… на этом!


- Кейт, не волнуйся, - присоединился к нему Нэль, - я читал, что шисоры — это очень удобно, но я даже не мечтал…


- Вот и не мечтай! - рявкнула я, правда, шёпотом.


Прислушивавшийся к нашей перепалке Шелис что-то прощёлкал, и к нам подползла змейка приятного золотисто-изумрудного цвета с аккуратным плетёным седлом на спине… хотя как по мне, так вся змея — это одна очень длинная спина…


И тут я убедилась, что фраза «коварен, как змея» - это очень верные слова, так как Шелис без лишних споров аккуратно подхватил меня хвостом за талию, поднял и, прежде чем я собралась завизжать, уже опустил в седло на спине этого самого шисора. Или шисоры?


Змейка тут же скользнула вперёд, лишая меня возможности с воплем спрыгнуть на землю. Я вцепилась в плетёное седло и приготовилась падать, но змейка скользила плавно, мягко, явно стараясь не причинять мне неудобства. Мимо промчался Нэль, с восторгом оседлавший оранжевую змею, за ним скользнули остальные, явно получающие от поездки огромное удовольствие.


Стены песчаного города Аплертон приближались.


Вцепившись в край плетёного седла так, что побелели пальцы, я зажмурилась одновременно и от страха, и от сухого горячего ветра, мгновенно растрепавшего волосы и сбросившего с моей головы капюшон. Неотступно билась в бестолковой голове мысль: а вдруг у меня не получится? Я же никогда ничего даже отдалённо похожего не делала, и вообще о магии знала только то, что она где-то есть. Но это абстрактное «где-то» очень далеко, и уж мне-то точно никак не грозит туда попасть. А теперь, оказывается, я видящая, и мне под силу оживить волшебный источник.


Как ни странно, но путешествие на спине зелёной змейки оказалось достаточно удобным, и к концу пути я даже уже была в состоянии оценить великолепие Аплертона — великого песчаного города гинзар. Его невысокие просторные дома с плоскими крышами, на которых, наверное, хозяева любят лежать, греясь на жарком солнце. Широкие площади странной формы из-за того, что дома стоят в прихотливом, только жителям города понятном порядке. Узкие извилистые улицы, ширины которых, судя по всему, вполне хватает им для передвижения.


Пока мы всей толпой продвигались от городских ворот к королевскому дворцу, к нам присоединялись всё новые и новые гинзары, и в итоге к величественному светло-золотистому зданию, построенному в форме звезды, мы добрались практически всем городом.


Королева Залиша, повернувшись к собратьям, произнесла короткую речь, состоявшую из череды шипящих и щёлкающих звуков, сливающихся в некое гармоничное целое, я прямо заслушалась, ненадолго даже позабыв о своём страхе.


Нэль, слегка хмурясь и сосредоточившись, переводил нам то, о чём говорила королева.


- Я дословно не понимаю, всё-таки не настолько владею их языком, но в целом она говорит о том, что боги услышали их молитвы и послали видящую, которая сможет возродить волшебный источник.


- А если не смогу? - тут же запаниковала я. - Я не умею, я же предупредила…


- Раз она сказала, что у тебя получится, значит, она в этом уверена, - отмахнулся альв, прислушиваясь, - ага, а ещё она говорит о том, что все должны оказывать нам, а особенно тебе, Кейт, всяческую поддержку. А если кто будет замечен в недоброжелательном к тебе отношении, того ждёт хармус. Что это или кто, я не знаю, но, похоже, все впечатлились.


Перейти на страницу:

Похожие книги