Здесь также необходимо пояснение. В русском языке слово «заботьтесь» имеет преимущественно положительный смысл, поэтому отказ от заботы сразу же воспринимается как некое легкомыслие и безответственность. Но в греческом оригинале Евангелия здесь стоит куда более многозначное слово «меримнао», которое можно перевести не только как «забота», но и как «тревога», «огорчение» и даже «душевная раздвоенность». Если прочесть слова Христа, имея в виду все эти значения, то смысл сказанного сразу же проясняется: не терзайтесь, не мучайте себя, не отравляйте себе жизнь тревожными мыслями о своем будущем. Бог не оставляет без попечения любое живое существо, и вы тоже получите от Него все необходимое для жизни. Поэтому освободите свой ум и свое сердце для главного – научитесь жить на Земле так, как замыслил вас на ней Создатель. Исполняйте Его заповеди, ищите прежде всего Божьей правды, стремитесь жить по ней. А все остальное сможете заработать себе, не терзая себя заботами о завтрашнем дне, ведь и сегодняшний хлеб достается вам в поте лица. Поэтому трудитесь сегодня, но не рвите себе душу тяжкими мыслями о будущем, освободите ее для общения с Богом. Вот как пишет об этом блаженный Феофилакт: «Под заботой дня Господь разумеет сокрушение и грусть. Достаточно для тебя, что ты сокрушался о нынешнем дне. Если же станешь заботиться и о завтрашнем, то, непрерывно заботясь о себе самом из-за телесного, когда будешь иметь досуг для Бога?»
Еще одно место в Евангелии, которое может быть расценено как похвала младенческому бездумью: «
Эта фраза переворачивает все привычные представления о ценности опыта, образованности да и просто разума как такового. Зачем все это нужно, если Бог открывает Себя только детям, которые в силу возраста не способны даже отличить правой руки от левой? И неужели человек, желающий стать христианином, в соответствии с этой фразой непременно должен «опроститься дозела», стремясь максимально походить на несмышленого младенца?
Чтобы разобраться в этом, нужно прежде всего выяснить, о какой мудрости и разумности в данном случае идет речь. Этой фразой Христос заканчивает обличительную речь в адрес фарисеев, которые отвергли сначала Иоанна Крестителя, а потом и Его Самого, объяснив свою позицию столь парадоксально, что иначе чем «премудростью» ее и назвать нельзя:
Нетрудно убедиться, что слово «премудрость» здесь употреблено Иисусом в ироничном смысле и в современной орфографии может быть написано не иначе как в кавычках. А вот в инфантильности Господь упрекает тут как раз «премудрых» фарисеев, в своем детском упрямстве не пожелавших принять ни высочайшего из пророков – Иоанна Предтечу, ни Самого воплотившегося Бога.
Младенцами же в этой фразе названы апостолы – обыкновенные галилейские рыбаки, конечно, не обладавшие тем уровнем богословских знаний, который был у фарисеев. Однако это не помешало им оставить свои лодки и сети, пойти за Христом и стать основой новозаветной Церкви.
Но что же случилось с фарисеями? Почему они, благочестивые и начитанные в Писании, будучи ревнителями Закона, вдруг оказались неспособными увидеть то, что было очевидно даже простым рыбакам? Причиной этого духовного ослепления стала отнюдь не образованность фарисеев, но чрезмерное упование на нее. Разум и знания – великое благо, но горе от ума тому, для кого они заслоняют собой Бога. Блаженный Феофилакт пишет: «Бог скрыл тайны от кажущихся мудрыми не потому, что завидовал или был причиною их невежества, но потому, что они были недостойны, так как считали себя мудрыми. Кто считает себя мудрым и полагается на свой собственный разум, тот не призывает Бога».