Читаем Загадочное дело Джека-Попрыгунчика полностью

цитата из поэмы Алджернона Чарльза Суинберна «Талассий. Песни Венеры», опубликованной в составе собрания сочинений в шести томах, в Лондоне, в 1904 году.

Джон Хеннинг Спик

У Спика был непростой характер, но обвинять его в трусости не имелось никаких оснований. Очевидно, он подумал, что Бёртон сделал именно это, опубликовав отчет о событиях в Бербере. Спик воспринял приказ Бёртона: «Ни шагу назад! Иначе они решат, что мы отступаем!» как намек на его трусость. Однако нет ни одного свидетельства в пользу того, что Бёртон имел в виду именно это.

Вторая экспедиция Спика в Центральную Африку оказалась столь же продолжительной, как и первая. Поэтому следующие дебаты с Бёртоном были назначены на 1864 год, а не на 1861-й.

Оскар Уайльд

Уайльд не был сиротой и не занимался продажей газет на лондонских улицах. Он стал поэтом, драматургом, писателем и весьма противоречивой знаменитостью. Его остроумные высказывания сделались афоризмами. Вот некоторые из них, вложенные в уста вымышленного Оскара — мальчишки-газетчика:

«Предоставляя голос необразованным людям, журналистика знакомит нас с невежеством общества».

«Когда мы сами себя виним, мы чувствуем, что никто другой не вправе более винить нас».

«Я настолько умен, что иной раз не понимаю ни единого слова из того, что говорю».

«У меня самые скромные вкусы. Я всегда люблю самое лучшее!»

«Когда я был молод, то думал, что деньги — самое важное в жизни. Сейчас я стал старше и точно знаю, что это так!»

«В настоящее время можно пережить все, кроме смерти, и загладить все, кроме хорошей репутации».

Уайльд умер в 1900 году.

Лоуренс Олифант

Лоуренс Олифант никогда не держал в доме белую пантеру. Он, однако, подогревал, как мог, мстительное чувство Джона Хеннинга Спика по отношению к Бёртону.

В 1861 году он стал первым секретарем Британской дипломатической миссии в Японии, но вскоре, во время нападения самураев-националистов на миссию, был серьезно ранен и до конца жизни не мог полностью восстановить функции правой руки.

После недолгого пребывания в парламенте он снискал успех на литературном поприще и считался многообещающим автором романов. Однако в дальнейшем Олифант подпал под влияние мистика Томаса Лейка Харриса. Начиная с 1868 года он жил и работал на ферме Харриса в Америке, которую покинул только в 1881 году.

Всю оставшуюся жизнь он писал книги вплоть до своей смерти в 1888 году.

Ричард Монктон Мильнс

Ричард Монктон Мильнс, один из лучших друзей Бёртона, был поэтом и политиком. Он покровительствовал писателям и обладал огромной коллекцией эротических книг.

Мильнсу на самом деле не принадлежит эта фраза:

«Евгеники называют свои грязные эксперименты „генетикой“, выводя это название из древнегреческого слова „генезис“, что означает „происхождение“. Вся эта „генетика“ основана на работе Грегора Менделя, священника-августинца. Священника! Бывают ли большие лицемеры, чем священник, который вмешивается в дела Творца?»

Значение работы Грегора Иоганна Менделя было осознано только в XX столетии, через много лет после его смерти. Сейчас он заслуженно считается отцом современной генетики.

Мильнс умер в 1885 году.

Изамбард Кингдом Брюнель

Изамбарду Кингдому Брюнелю на самом деле принадлежит эта фраза:

«Я категорически против изложения правил и условий, соблюдаемых при конструировании мостов, ибо будущий прогресс может быть скован или затруднен записью или регистрацией в виде закона того, что является предубеждениями или ошибками современности».

Брюнель планировал «пневматическую железную дорогу» как расширение Большой западной магистрали, намереваясь протянуть ее от Эксетера к Плимуту. Часть дороги действовала с 1847-го по 1848 год, но после того как кожаные клапаны были съедены крысами, Брюнель отказался от проекта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бёртон и Суинберн

Экспедиция в Лунные Горы
Экспедиция в Лунные Горы

1863 год, хотя и не тот, который должен быть... Время резко изменило свое направление, и все ведет к разрушительной мировой войне. Премьер-министр лорд Пальмерстон верит, что завладев всеми тремя глазами нагов он сумеет избежать войны. Два камня у него уже есть, но ему нужен третий, и он посылает за ним сэра Ричарда Фрэнсиса Бёртона. Для королевского агента это возможность вернуться в Лунные Горы и найти истоки Нила. Но на его пути встает соперничающая экспедиция с Джоном Спиком во главе. Их столкновение может разжечь войну, которой пытается избежать лорд Пальмерстон! Захваченный запутанной паутиной причин, следствий и неизбежности, Бёртон понимает, что ставки даже более высоки, чем он ожидал. Последнее сражение должно развернуться в Лондоне в 1840 году, и в нем Бёртону предстоит сразиться с тем, кто вызвал изменение времени — Джеком-Попрыгунчиком! «Экспедиция в Лунные Горы» завершает серию, начатую «Загадочным делом Джека-Попрыгунчика» и «Таинственной историей заводного человека». Примечание от переводчика:  Некоторые уже знают, что издательство Бартельманс отказалось от выпуска 3-ей книги Ходдера "Экспедиция в Лунные Горы". Поэтому я решил продавать подготовленный перевод. Замечу, что тем самым я выполнил свое обещание: теперь вся трилогия есть на русском. И сразу отвечу на незаданный вопрос: нет, 4-ую книгу я переводить не буду, она выбивается из общего ряда, отзывы скорее отрицательные. А.Вироховский  

Марк Ходдер

Фантастика / Детективная фантастика / Стимпанк

Похожие книги