Читаем Загадочное наследство полностью

Кто-то приблизился сзади так стремительно, что Кейди только услышала шорох, но не имела и шанса повернуться. Она даже не успела закончить фразу, телефон был выхвачен и связь прервана. Мало того, что-то металлическое, холодное уперлось в шею под волосами.

Не обязательно иметь большой опыт подобных переделок, чтобы сообразить, что это дуло пистолета.

– Я догадывался, что именно с тобой будут самые большие неприятности, – сказал Стэнфорд Фелгроув таким приторно-сладким тоном, что Кейди затошнило. – Неугомонная стерва! Один к одному покойница Веста.

– Ты с ума сошел, Стэнфорд! Что ты делаешь?!

– Заручаюсь гарантиями, что все пройдет, как задумано.

Фелгроув подтолкнул Кейди. Ничего не оставалось, как подчиниться.

– Куда? – со вздохом спросила она.

– Для начала в эти ворота, потом к моей яхте. Там у меня назначено свидание.

Подгоняемая Фелгроувом, неуклюжая от нервного напряжения, Кейди боком прошла в ворота.

Вода тихонько поплескивала в темноте, едва заметно качая яхты, – приветливая вода, в любой момент готовая обернуться жадной пастью. Один удар рукояткой в висок – и дело сделано. Тело канет бесследно.

Подумав так, Кейди поняла, что и близко не подошла еще к настоящему страху. Теперь ее охватил ужас. Окаменев на полушаге, она раскрыла рот в тщетной попытке сделать вдох.

– Иди, иди, нечего тянуть время! – Фелгроув в очередной раз подтолкнул ее дулом. – Ты прекрасно знаешь, где пришвартована моя яхта.

Если она немедленно не опомнится, то сама себя приговорит. Приступ паники – он и есть приступ. Это не смертельно. Он как пришел, так и уйдет, если все сделать правильно. Кому и знать, как не ей?

Отчаянным усилием воли Кейди отбросила все мысли о том, что может с ней случиться, и сосредоточилась на дыхании. Почти сразу оно стало ровнее – очевидно, старый добрый автопилот брал свое. Несколько лет занятий по системе йогов не были, судя по всему, пустой тратой времени.

Они с Фелгроувом все дальше углублялись в лабиринт пирсов (его яхта, одна из самых крупных, находилась в дальнем конце).

– О чем вообще речь, Стэнфорд?

– Речь о том, чтобы выйти из этой истории с наименьшими потерями, – ответил он все тем же отвратительно любезным тоном, – Если бы не ты и не этот ублюдок Истон! Вы поставили мне столько палок в колеса, что дальше уж не уедешь, а я был так близко к цели… так близко!

– Я и Истон? Да ведь еще тетя Веста подозревала тебя!

– Знаю, знаю, – отмахнулся Фелгроув. – Когда Джонатан описал старую даму, которая набивалась ему в клиентки, я сразу понял, что это Веста Бриггз. Уж не знаю, как эта пройдоха дозналась, что происходит, но только времени она не теряла – вмиг отложила голосование.

В той части гавани, где швартовались яхты побольше, тьма была хоть глаз выколи. Освещение состояло из встроенных ламп, и густые тени от бортов почти сводили его на нет.

Невзирая на весь свой аутотренинг, Кейди с трепетом приблизилась к последнему пирсу. За оградой стояла уж вовсе кромешная тьма, вода простиралась в бесконечность и сама казалась бесконечной и бездонной.

– Я хочу знать, – начала она, с трудом сглотнув, – убил ли ты…

Раздался оглушительный треск фейерверка. Фантастические цветы, целые гирлянды распустились, казалось, прямо над яхт-клубом. За ними последовала серия разноцветных вспышек и сполохов, четко обрисовывая ряды яхт, катеров и скутеров, паутину мачт. Первый резкий звук заставил вздрогнуть и Кейди, и Фелгроува, и стало ясно, что он не так спокоен, как хочет показать.

Красочное действо продолжалось, и постепенно оба справились с собой.

– Ладно, поговорили, и хватит, – проворчал Фелгроув, раздосадованный тем, что выдал свою нервозность. – Идем, Арден ждет.

– А этот здесь зачем?

– Неужели не ясно? – хмыкнул Фелгроув. – Сукин сын решил, что поможет вашей дружной семейке избавить меня от денег! Написал, предложил встретиться. Он, мол, согласен молчать насчет того, как мы обделывали дела, если я отвалю достаточно большой куш. Сама понимаешь, мне это не по душе. Чтобы такое ничтожество нажилось на Стэнфорде Фелгроуве? Этот номер не пройдет.

– То есть, – медленно уточнила Кейди, – ты хочешь сказать, что отправишь Ардена на тот свет?

– Он сам напросился. Не оставил мне выбора, дурак. От такого, дай ему хоть медный грош, потом вообще не отвяжешься. Знаю я эту породу – пиявки, да и только.

– А что будет со мной?

– С тобой! Глупая курица, ты тоже сама виновата в том, что происходит! Надо было держаться от этой истории подальше, и все было бы в порядке.

Значит, насчет нее у Фелгроува те же планы.

– Думаешь, убийство сойдет тебе с рук?

– А ты думаешь, нет? Завтра в газетах появится убойная статья о двойном убийстве в Фантом-Пойнт во время карнавальной ночи. Подозреваются все – и никто. – У Фелгроува вырвался язвительный смешок. – Воображаю, какие нескромные предположения будут сделаны насчет того, чем занимались ночью в уединенном уголке за яхт-клубом одна из сестер Бриггз и знаменитый парапсихолог. Ну, тут уж ничего не поделаешь.

Кейди лихорадочно раздумывала, что бы такое предпринять.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже