Читаем Загадочный любовник полностью

Это было неважно, поскольку Салли не возражала против его присутствия в доме. Она не просила его пройти тест на ДНК, не задавала лишних вопросов, не требовала документов, удостоверяющих его личность. Для себя самой она решила, что он и есть ее пропавший сын, и никто не мог заставить ее изменить своего решения.

— Кэролин? — ее слабый голос достиг конца стола, где девушка сидела рядом с Грейс.

Все тут же почтительно умолкли. Кэролин поднялась со стула, и Алекс в который раз подивился, с каким изяществом она двигалась. Впечатление не портило даже унылое серое платье для коктейлей. По сравнению с Кэролин искусственная красота Тессы выглядела напыщенной и банальной.

К сожалению, Кэролин не интересовалась нарядами, восторженными поклонниками, а также его мнением, с иронией подумал Алекс, исподтишка наблюдавший за девушкой. Весь вечер он не спускал с нее глаз, радуясь тому, что она не может избегать его так старательно, как делала все эти дни.

— Тетя Салли, ты устала? — услужливо спросила она. — Я могу попросить Рубена, чтобы он отвез тебя обратно в спальню.

— Нечего кудахтать надо мной, дитя! — Слабая улыбка Салли несколько смягчила резкость слов. — Со мной все в порядке. Я пока еще в состоянии определить, устала я или нет. Дитя мое, мне бы хотелось попросить тебя кое о чем. Если, конечно, тебя это не затруднит.

Алекс слушал их беседу с непроницаемым видом. Он подозревал, что ради Салли Кэролин готова на любую жертву, но почему-то обе женщины предпочитали вести себя в рамках этикета, скрывая чувства за вежливым обменом ничего не значащих слов.

— Все, что угодно, — поспешно ответила Кэролин.

— Недавно мы беседовали с Алексом, — сказала Салли, глаза Кэролин тут же подозрительно сузились, и она сдержала себя, чтобы не посмотреть в сторону Алекса. — И он спросил меня, куда подевался его детский портрет. Помнишь, тот, который я заказала, когда ему исполнилось двенадцать лет?

— Ты избавилась от него, — резко сказала Кэролин.

— Что за глупости, Кэролин, — вмешался Уоррен. — Это же портрет кисти Уикландера — он теперь ценится на вес золота. Салли не могла его выкинуть.

— Я имела в виду не это. Просто Салли была так расстроена, что не могла спокойно на него смотреть, — пояснила Кэролин, бросив на Алекса гневный взгляд. Она понимала, что поступает глупо. Ведь ее возмущало бегство настоящего Алекса Макдауэлла, а не того, кого она считала самозванцем.

— Где портрет, Кэролин? В кладовке? — допытывался Джордж. Он произносил слова более важным тоном, чем его дядя. Несмотря на приятную внешность, Джордж, казалось, родился с угрюмой душой старика. В детстве он был ябедой и подлизой, а когда вырос, считал себя вправе осуждать всех и каждого.

— Он в Эдгартауне, в старом доме, — нехотя призналась Кэролин.

— Я так и думала. Мне хочется получить его обратно, — сказала Салли.

— Я распоряжусь, чтобы его доставили…

— Нет! Я не хочу ждать, кроме того, как уже заметил Уоррен, это картина самого Уикландера. Она слишком ценная, чтобы доверять ее в чужие руки, к тому же, нежелательно, чтобы в моем доме шныряли посторонние люди. Дом в Виньярде — это семейное достояние, мне бы не хотелось подвергать его опасности.

Интересно, понимает ли Кэролин, что ее ждет, лениво подумал Алекс. Она верила Салли, хотя и была немного настороже.

— Что же мне делать, тетя Салли?

Та посмотрела на Кэролин с улыбкой, перед которой за всю ее долгую жизнь никто не мог устоять — будь то мужчина, женщина или ребенок.

— Я знала, что могу рассчитывать на тебя, дорогая. Поезжай и привези мне картину.

— Конечно, я поеду, — тепло улыбнулась Кэролин.

— Алексу захотелось ехать на своей машине, хотя я думаю, что Ровер подошел бы лучше…

— Алекс?! — переспросила Кэролин. Тот не смог сдержаться и послал ей лучезарную улыбку.

— Я сказал матери, что хочу снова увидеть дом в Эдгартауне и с удовольствием тебя туда отвезу. Таким образом, тебе не придется ехать в одиночестве.

— Мне нравится ездить одной, — быстро сказала она.

— Кроме того, портрет большой. Тебе понадобится помощь.

— Я не нуждаюсь в ничьей помощи, — голос Кэролин сорвался на крик. Все в комнате разом умолкли, а Салли бросила на нее укоризненный взгляд.

— Кэролин! — огорченно вздохнула она. — Алекс может подумать, что ему здесь не рады.

— Конечно, мы ему рады, — сказала Кэролин сквозь зубы, и Алексу почему-то припомнилось выражение «скрежет зубовный». — Я просто подумала, что рядом с ним тебе будет намного лучше. Ведь вам нужно наверстать столько времени…

— Вы будете отсутствовать не так уж долго, Кэролин, — кротко возразила Салли, на ее лице появилось выражение многострадального терпения, которое, как она знала, заставит Кэролин почувствовать себя виноватой. — Одну ночь, от силы две. Я не собираюсь отдать концы в ближайшие несколько дней. Дорогая, ты же понимаешь, как много это для меня значит, — Салли не старалась упрашивать Кэролин. Она и так знала, что та не сможет ей отказать.

Как Алекс и предполагал, Кэролин уступила. По всей видимости, она берегла силы, чтобы сразиться с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Shadow Lover - ru (версии)

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы