В моем дверном проеме стоял мужчина. Высокий мужчина и здесь можно было совершено не использовать слово «довольно»
Почему такое происходит со мной? Почему? Что я сделала не так? За один день трое горячих парней, и все трое мне не подходят. Один был ужасно пугающим и был боссом, руководя преступным, безусловно, антисоциальным мотоклубом, поэтому он не походил. Другой был пугающим и таинственным засранцем, поэтому тоже был не в счет. А этот не был пугающим, а был великолепен, но был детективом, назначенным вести мое дело, и это означало, что скорее всего ему не разрешается дружить с жертвой, а именно мной, поэтому он тоже не подходил.
Я не подняла голову с колена, а он, не отрывая глаз от меня, прошел на кухню, взял стул, поставив не слишком близко и не слишком далеко от меня, сел напротив. По-прежнему не выпуская меня из вида, он наклонился вперед, поставив локти на колени.
— Гвендолин Кидд? — спросил он приятным глубоким голосом.
Я кивнула, не понимая головы.
— Я детектив Митч Лоусон.
Я наконец оторвала щеку от колена и спокойно сказала:
— Идеальное имя для копа.
Его брови чуть-чуть приподнялись. Он явно этого не ожидал, скорее всего, он ожидал, что-то типа: «Привет!» или «Спасибо, что пришли», или «Боже, ты такой горячий».
— Что? — спросил он.
— Митч, — прошептала я. — Сильные, последние две согласные, но не в жестком звучании, а в мягком. Это типа того, когда вы переживаете за кого-то и сближаетесь с этим человеком, и он что-то вам говорит, а вы не расслышали, вы не говорите: «Что?», вы говорите: «Ммм?» мягко. Поэтому буква «М» звучит мягко и сильно, как и должна звучать у полицейского... Митч.
Он уставился на меня.
Я же продолжала лепетать.
— И фамилия Лоусон, разумеется, означает закон... и сын.
Он во все глаза смотрел на меня.
Затем сказал:
— Гвендолин звучит как песня.
Э-э... прекрасно.
Мне итак очень понравилось мое имя.
— Короткая, — ответила я.
— Но красивая, — ввернул он.
Э-э... звучит очень
Я улыбнулась ему и детектив Митч Лоусон улыбнулся мне в ответ.
Потом вдруг он взглянул через плечо, тут же поднявшись, продолжая смотреть в ту сторону.
Я проследила за его взглядом, удерживая голову на колене, хотя сердце екнуло.
Потрясающий ЗМ стоял там.
Он не был одет в сказочную шоколадно-коричневую водолазку, кожаную куртку и джинсы. Он был одет, как и раньше, в облегающую темно-синюю с длинными рукавами футболку, подчеркивающую выточенные мышцы груди, плеч и рук, армейские зеленые штаны и ботинки. У него было недовольное выражение лица, и его глаза не отрывались от детектива Митча Лоусона.
Затем он перевел взгляд на меня, и за наносекунду
Я смотрела на него, но головы не подняла, он наклонился ко мне, подняв руку. Я не знала, чего ожидать, и напряглась, пока не почувствовала его пальцы на своем виске. Они слегка прошлись по линии роста моих волос, опускаясь вниз, за ухо, и я прикрыла глаза, он убрал волосы у меня с шеи, опустив свою теплую руку.
И я услышала, как он тихо спросил:
— Ты в порядке, детка?
Детка?
Я тут же распахнула глаза, он наклонился ближе к моему лицу.
— В порядке, — ответила я ему.
— Нет, не в порядке, — заявил он.
— Ну, я…
— Тогда почему ты свернулась в клубок? — спросил он.
Это был хороший вопрос.
Я пожала плечами.
— Слышал, что она была твоей, — заметил Лоусон, ЗМ выпрямился и повернулся к нему, а я удивилась такому заявлению по разным причинам, приподняв голову и положив подбородок между коленями.
— Она моя, — решительно подтвердил ЗМ.
— Я не его, — опровергла я, но, наверное, не так решительно.
Лоусон смотрел на ЗМ, но как только я возразила, его глаза резанули по мне. Он пристально посмотрел на меня, казалось, я пропустила несколько ударов сердца, затем одна сторона его рта дернулась, и он опустил взгляд на пол на секунду, а потом опять посмотрел мне в глаза.
— Мне нужно задать вам несколько вопросов, — тихо сказал он. — Вы сможете ответить?
ЗМ встал
— Спрашивай, — приказал он, отвечая за меня, Лоусон взглянул на него и сел на стул.