Читаем Загадочный пациент (СИ) полностью

Мои слова не сильно убеждают Майлза, он делает еще один жест.

Лео выкручивает руки друга, слышу хруст его суставов. Вместе с этим звукам скручивается мой желудок.

- За что же ты его так благодарила? Признавалась в любви? – у меня от страха сердце покрывается коркой льда. Майлз напоминает мне мафиози, пришедшего разобраться со мной.

- Он оказал мне помощь…

- И ты пошла за помощью к нему? – его губы расплываются в угрожающей улыбке.

Вздыхаю и отхожу от стола, подхожу к нему. На моей груди виднеется мокрое пятно от пролитого чая. Украдкой оглядываю бедного ни в чем не повинного друга.

- Прежде, чем идти к тебе, мне нужно было утрясти все в своей голове и поговорить с другом. – когда Майлз выгибает бровь, я прикусываю губу и очень медленно выговариваю: тогда может поговорим наедине? И ты не будешь колотить его?

- Лео подержишь живой труп за дверью?

Мне так стыдно перед другом за то, что ему постоянно достаётся из-за меня. Шепчу одними губами «Прости меня».

- Оставь, пожалуйста, Кирилла. Он постоянно получает ни за что.

- Ой ли? – Майлз саркастично усмехается, разваливаясь на стуле вальяжно. Отросшая щетина придаёт ему звериного шарма. Он напоминает лесного хищника. Хочется протянуть руку и погладить щеку, ощутить её колкость.

А еще из-за его немногословности мне кажется, что я разговариваю сама с собой.

- Может быть ты скажешь что-нибудь?

- Я еле сдерживаюсь, чтобы не проломить череп докторишке. Все силы направлены на это. Говори ты! – Майлз не кричит, но у меня уши закладывает от его тона. Что за вибрации голоса.

Знаю, что он не поднимет на меня руку, но все равно трясусь как осиновый лист.

- Пообещай, что скажешь мне правду? – Майлз не дает мне ответа, лишь нетерпеливо стучит пальцами по стулу. - Сегодня утром Арина познакомила меня со странной женщиной, ее слова меня испугали. Я не знала, что мне делать. Это навалилось сразу после того видео, и я не знала, что мне делать… Мне нужно знать, правда ли то, что она сказала?

- Колибри… не растягивай, пожалуйста, говори все сразу! – устало, в нетерпении говорит мужчина.

- Ее звали Габи, она сказала, что Вы продали ее в рабство, а моего племянника убили… что ты хочешь сблизиться со мной только из-за наследства брата. Понимаю, что про наследство чушь, зачем тебе деньги? Но ты сам сказал, что ты убийца, поэтому может быть ты мог совершить такое? Мы немного знакомы… До недавнего времени я и подумать не могла, что брат… Вообщем, я попросила Кирилла узнать, правда ли это… она говорила страшные вещи… мне нужно было третье независимое лицо.

Майлз вспыхнул так, что я ощутила каждым сантиметром своей кожи волну пожирающего жара. Меня обдало так, будто я открыла печь.

В воздухе запахло чем-то ядовитым и страшным.

- Габи? – нотки чего-то устрашающего в голосе мужчины, заставили меня шагнуть назад, желая спастись от него, я непроизвольно кивнула. Майлз размял шею и встал, начиная надвигаться на меня. – Что она хотела от тебя?

- Ты не ответил на мой вопрос. – мне пришлось вытянуть руки, чтобы Зале не вжал всем своим телом меня в стену. Он как надвигающаяся скала, таран, идущий на меня. Торнадо.

- На какой? – процедил мужчина.

- Это правда, что у этой женщины есть сын от моего брата? – меня буквально трясёт от страха. Майлз раздавит меня и даже не заметит.

- Ты потеряла право получать ответы на свои вопросы, когда первым делом побежала к Кирюше. – Майлз скалится и обнюхивает меня, обхватывая руками мои кисти. Чувство такое, что заковал в кандалы. – Почему же он тебе не сказал правду?

- Думаешь мне легко? – пытаюсь вырваться, оттолкнуть скалу, сдвинуть его с места хоть на миллиметр. – Думаешь, легко отличить белое от чёрного, когда на твоих глазах цвета меняются по несколько раз? Я как дальтоник ничего не различаю уже.

Майлз встряхивает меня и грозным голосом цедит:

- Если бы ты пришла ко мне, я бы сказал тебе, что Габи – гадюка, которая сама отказалась от своего сына, а потом пыталась его продать… но даже несмотря на это, ее сын жив и здоров, он живет со своим отцом. Твой брат не имеет никакого отношения к нему. Эта тварь погубила стольких людей, что да – мы отправили ее в Турцию торговать своим телом, но она торговала им еще и в Москве.

Зале отпускает меня и отходит.

- А еще я бы сказал тебе, что она пришла только для того, чтобы убить тебя. Отомстить мне через тебя. – от его слов мне становится холодно, от судорог сводит даже руки и ноги. Вспоминаю лицо этой красивой женщины и содрогаюсь. – Но ты все равно пошла к своему дружку за советом, и еще говоришь ему «Люблю тебя?» Целуешь его?

Майлз взвывает так, что мне тоже становится физически больно. Вой раненого зверя пробирает до дрожжи. Он откидывает в сторону планшет, разбивая его в дребезги.

- Может быть мой поступок был не обдуман, но плохого я ничего не хотела и не сделала. Ты сам сказал, что хочешь, чтобы я была с тобой по своей воле и, чтобы это был мой осознанный выбор! Так дай мне пищу, чтобы я могла сделать такой выбор! Трудно двигаться наощупь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену