Читаем Загадочный виконт полностью

Нет, эта девица точно сошла с ума, если считает, что все так просто! Но в одном она, несомненно, права — тогда ему будет легче приглядывать за Луизой.

— И никаких тайных свиданий у меня за спиной! Договорились?

— Считайте, что я дала вам слово. Дайте им всего месяц, и мой брат сможет доказать, что у него самые честные намерения.

Честные, как же! Да Фоксмур знать не знает, что означает это слово! Ну хорошо… а если Маркусу удастся доказать, что его подозрения имели под собой основания, найдется ли у сестры Фоксмура мужество осудить поведение брата?

Вряд ли… что брат, что сестра — одна порода! Однако же девчонка явно не глупа и понимает, что вмешательство Маркуса тут же расстроит замыслы ее братца. Вращаясь в обществе, он сможет вовремя помешать Фоксмуру привести в действие очередной злодейский план.

Маркус смерил ее надменным взглядом:

— Надеялись, что я откажусь, да? И тогда вы со своим братцем сможете наябедничать Луизе, как упрям и несправедлив я был, чтобы бедная девочка могла без угрызений совести ослушаться меня?

Регина захлопала глазами.

— Не говорите глупостей!

— А что, если подумать хорошенько, отличный план! Это вы сами придумали? Или вас надоумил ваш хитроумный братец?

Ее отливающие серебром глаза обожгли его гневным взглядом.

— Именно этим вы и занимаетесь тут весь день, сидя в своей норе, — воображаете всякие интриги, которые плетутся за вашей спиной, да? Жаль разочаровывать вас, сэр, но меня волнует только счастье моего брата и Луизы.

Естественно, он ни на минуту ей не поверил. Что ж, он докажет, что она лжет, даже если это убьет его.

— Хорошо, я принимаю ваш вызов. Я вернусь в Лондон и глаз не спущу с вашего брата и моей сестры. И ничто не сможет мне помешать: ни сплетни, ни досужие домыслы. Я готов на все, лишь бы заставить Луизу прислушаться к доводам разума.

— Это все, чего я хочу, — с подкупающей прямотой сказала она. — Чтобы вы дали им шанс.

— Но тогда вы, наверное, не станете возражать против одного небольшого условия?

На лице ее отразилось сомнение.

— Вот как?

Чем больше он думал об этом, тем сильнее ему нравилась эта мысль. Разглядывая ее с высоты своего роста, Маркус вкрадчиво улыбнулся:

— Похоже, в этом деле все шишки достанутся мне. По вашей просьбе я снова стану вращаться в обществе, сносить гнусное злословие и таскаться на рауты и балы, чего я терпеть не могу. И все, что я, возможно, получу взамен своих мучений, — это возможность избавить сестру от волокитства вашего брата. Что ж, отлично. Но раз уж мне придется мириться со сплетнями, так помогите и вы мне! Так и быть, я позволю Фоксмуру ухлестывать за Луизой, если… если вы разрешите мне поухаживать за вами.

Приоткрыв от изумления рот, Регина молча воззрилась на него.

«Попалась, леди Задавака!» — с мрачной иронией подумал Маркус.

Жестокая, но прекрасная дама смилостивится и снизойдет до презренного виконта Дракона? Никогда! Рисковать своей репутацией… своим положением в обществе? Ни за что на свете! Что ж, отлично, это ему только на руку!

Может, тогда Луиза поймет наконец, как пусты и суетны эти ее новые друзья.

Губы Регины внезапно раздвинулись в улыбке. Но в глазах, серых, как осеннее небо, по-прежнему стоял холод.

— А теперь, наверное, вы надеетесь, что откажусь я?

— Боже упаси! — насмешливо бросил Маркус. — Вы же принимаете так близко к сердцу интересы моей сестры. А ради счастья влюбленных можно вытерпеть все — даже мое общество!

— Согласна. Знать бы еще только, для чего вам вдруг это понадобилось.

Маркус невозмутимо пожал плечами:

— Хочу подсластить пилюлю, вот и все. Если уж мне придется бывать в обществе, так пусть рядом будет красивая женщина. — Он окинул девушку достаточно откровенным взглядом, словно раздевая ее. И удовлетворенно улыбнулся, заметив яркую краску смущения на ее щеках. — В таком месте, как лондонский свет, ваше общество даже может доставить удовольствие, знаете ли…

Глаза ее сузились.

— А вы не затеяли это только для того, чтобы позлить моего брата?

— Звучит заманчиво… но если честно, то нет. Просто пора и мне подыскивать себе жену. Так почему бы не начать поиски в высших кругах лондонского общества? — Собственно говоря, он брякнул первое, что пришло в голову. Но поскольку она все равно откажется, Маркус не испытывал ни малейших угрызений совести за свою ложь.

— Я польщена! — ледяным тоном протянула она.

— Ну, я же не прошу вас стать моей женой! Просто хочу, чтобы вы уделяли мне исключительное внимание — как ваш брат моей сестре. Подумайте сами — если светская дама, к тому же занимающая столь высокое положение, с безупречной репутацией, станет искать моего общества, это существенно облегчит мою жизнь.

Какое-то время она вглядывалась в его лицо, словно пытаясь понять, что у него на уме. Потом знакомым уже жестом вскинула подбородок:

— Хорошо. Я принимаю ваше предложение, сэр.

Улыбка Маркуса как будто разом полиняла. Она что — шутит?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевское братство

Похожие книги