Читаем Загораются звёзды полностью

— Кроме всего, раз мы уже здесь, вам нужен более стоящий заглушитель магии, чем этот, — безапелляционно заявил дем Гор и жестом пригласил ее войти в лавку под простым названием «Ювелирная Магия». Конечно, ей хотелось начать тратить новообретенное наследство, тем более волшебное золото значительно тянуло сумку вниз.

Не обратив никакого внимания на тон собеседника, Лео молча вошла в магазин, мысленно планируя прикупить себе что-нибудь из украшений, а возможно и не откажется от кинжала — видела симпатичный на витрине. Вспомнила, у многих проходивших мимо волшебников было какое-то оружие на поясе.

Оказавшись в полутемном помещении, начала часто моргать, позволяя глазам привыкнуть к тусклому искусственному освещению после ощущения столь ярких солнечных лучей. Удивительно было видеть вместо электрических лампочек живые огоньки, блуждающие по периметру стен. Когда смогла спокойно осмотреться, заметила, магазин пустынен, только множество стеллажей с отдельно освещенными прозрачными витринами, а на задней стенке разноцветные шкафчики с подписанными небольшими выдвижными ящиками, словно картотека в библиотеке. Заметив возле входа невзрачный стульчик, поспешила к нему, пока ее спутник не оккупировал его, но только сделала пару шагов по направлению к спасительной цели, как сбоку раздались кряхтящие звуки.

— Очень рад. Вы, наконец, пришли. Я ждал вас. Меня зовут Гертальд — мастер защитных амулетов, — высокопарно представился сухонький старичок, но быстро понял, это также ничего не говорит посетительнице, хотя был известен во всем мире, правда среди магической знати. На вид ему аж никак нельзя было дать меньше тысячи лет — настолько морщинистым, дряхлым и высохшим он казался. Большая с проплешиной голова, тонкое худощавое строение, и такая же покрытая пылью одежда, что наводило на мысль, с течением времени они вместе превращаются в прах и дедок ее никогда не снимает. Хотелось даже убедиться, а его самого моль не подъела? От этой мысли ей стало смешно, только попыталась скрыть свои несвоевременные эмоции.

«Конечно же, ты ждал. Продавцы всегда ждут покупателей», — оборачиваясь на голос, подумала Клеопатра, надевая на лицо маску приветливости.

— Вы пришли за оберегом для юной волшебницы, — продолжил маленький подслеповатый старичок с огромными толстыми стеклами роговых очков, что глаза казались выпученными как у лягушки, хотя сам больше походил на черепаху, недавно покинувшую свой панцирь. За его спиной уже маячил разительно молодой волшебник лет тридцати. Настороженный, с быстрыми движениями, напоминал зайчика-хвастунишку. Ему только не хватало пушистого белого хвостика, и тогда бы Лео точно не смогла бы сдержать смех.

«Щеголь», — желая подавить в себе веселье, добавила в мысленной тон пренебрежения, подметив, одет он с иголочки: камзол новый из довольно интересной ткани.

Ей показалось, стоить одежда должна недешево, да и серебряные с блистающими белыми и красными камнями запонки говорили, волшебник любит хорошо выглядеть, а оценив и прислушавшись к ощущениям, уверилась, не для защиты это все. И если ее спутник излучал силу и мог защитить, то этот теперь вызывал только жалость, но почему именно это чувство, понять не могла.

— Артефакты тоже ждали вас, моя милая, — Гертальд не спрашивал, лишь утверждал, а сейчас заметила, вещи на витринах начали издавать звон, как ей показалось, переходящий в ультразвук. — Нужно подобрать вещь, входящую в гармонию с вашей магией.

«Какая проницательность. Можно подумать ты продаешь еще что-нибудь кроме волшебных амулетов и оружия, и они не обладают собственной магией, чтобы подойти каждому. Тоже мне прорицатель», — неприязненно подумала, но на лице снова не отразилось ни одной мысли.

Лео очень хорошо помнила школу, где учили сдерживать эмоции — притворяться быть самой приятной личностью, даже если человек, с которым приходится иметь дело, ужасно раздражает. И только по причине, именно он на данный момент нужен, вести себя соответственно.

Пока старичок лазил на верхнюю полку за какой-то серой бархатной коробчонкой, а волшебник-щеголь собирал еще несколько с других, Лео обернулась посмотреть на спутника, но тот уже сидел на том самом стульчике, который еще недавно так хотела оккупировать. Он ухмылялся, смотря куда-то на стеллажи, словно сквозь нее.

«Потрясающе! Мало того, что мне холодно, ноги нещадно болят, так еще и стой тут как постамент…»

— По-моему жемчуг со дна Вечно Мерзлого Озера, которое еще просто называют Мерзлым Озером, на волосе единорога вам подойдет, как раз будет подчеркивать белизну вашей кожи. Вот, взгляните, — приветливо предложил хозяин магазина, доставая украшение из невзрачной, по сравнению с драгоценностью, коробки.

— А разве украшения не выбирают из выставленного ассортимента? — поинтересовалась, уже сомневаясь в способностях продавца предоставить ей что-то стоящее, ведь не любила жемчуг, а громкое название ничего ей не говорило.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже