Читаем Заговор полностью

— С ней все в порядке. — Вашарий встал и отошел к окну, отдернул плотную гардину, и в комнату торопливо скользнули алые предзакатные лучи умирающего солнца. Пролегли полосами по светлому ковру и обивке мебели, пощекотали мне кожу теплой лаской. А приятель продолжил, сощурившись и словно пытаясь что-то разглядеть на улице: — По воле случая карета с Зальфией подъехала к дому наместника буквально через минуту после того, как Эльрион воспользовался твоим кристаллом перемещения. И это к лучшему, иначе, боюсь, она бы тотчас же кинулась тебе на подмогу. Хватило мне и того скандала, что твоя тетя закатила мне, узнав о похищении. До сих пор дрожь пробирает.

Я понимающе улыбнулась. О да, скандалить тетя умеет и любит. Вашарию еще повезло, что полнолуние как раз недавно миновало, иначе ему пришлось бы иметь дело с оскалившейся взбесившейся волчицей.

— Не будь она твоей тетей, я бы с величайшим удовольствием оставил ее под арестом еще на годик-другой, — проговорил Вашарий, передернув плечами от неприятного воспоминания. — Дабы уяснила, что некоторые оскорбления в отношении представителя власти недопустимы! Особенно в присутствии его подчиненных.

— Да ладно тебе, Вашарий, — вступился за Зальфию Дольшер и незаметно мне подмигнул. — Несчастная женщина просто переволновалась за любимую племянницу. Уверяю, будь тогда на ее месте я — ты тоже узнал бы о себе много нового и лестного.

— Посмотрим, — неопределенно протянул приятель и как-то пакостливо ухмыльнулся. — Посмотрим, что ты скажешь после знакомства с ней. Зальфия просто-таки безумно хотела с тобой пообщаться. По-моему, ее несильно обрадовала весть о том, что ты встречаешься с ее любимой племянницей.

— И что? — Дольшер снисходительно покачал головой. — Не беспокойся за меня, кузен. Думаю, наш разговор пройдет к взаимному удовольствию обеих сторон. Я всегда умел ладить с женщинами.

Мы с Вашарием переглянулись и согласно заулыбались. Ну-ну, кажется, в скором будущем моего желтоглазого красавчика ждет большое разочарование. Впрочем, может, оно и к лучшему. Авось Зальфия с него спесь немного собьет.

— Зальфия приглашена на завтрашний бал, — произнес с сарказмом Вашарий. — Полагаю, она вряд ли откажется от удобного случая подловить тебя и высказать в лицо все претензии. Так что начинай готовить оправдательную речь.

Моя улыбка немного поблекла. Нет, Дольшера не мешало бы проучить, но не при таком скоплении народу. Боюсь, в запале праведного гнева, направленного на наши с ним добрачные постельные отношения, тетушка окончательно растопчет мою репутацию.

«Нашла чего опасаться, — мудро шепнул внутренний голос. — Киота, поверь, у тебя есть проблемы куда важнее того, какие новые сплетни о тебе породит выходка Зальфии. Или уже забыла про вновь пробудившийся дар универсала?»

Я окончательно погрустнела. Тяжело вздохнула и посмотрела на Дольшера, который в этот момент как раз с бахвальством ответил Вашарию:

— Меня подобным не запугаешь!

Приятель скептически хмыкнул, но не стал продолжать перепалку, уловив резкую перемену в моем настроении. Замолчал и Дольшер. Удивленно вскинул брови при виде моего расстроенного лица и ласково накрыл мою ладонь своей рукой.

— Что с тобой? — заботливо спросил он. — Плохо себя чувствуешь? Позвать целителя?

— Не надо. — Я тоскливо понурила плечи и шепотом поинтересовалась: — Скажи: так что вы решили делать со мной? Отправите в ссылку? Или…

Окончание фразы камнем упало в тишину комнаты. Я не смогла выдавить из себя признание в самом страшном страхе. Вдруг Дольшер и Вашарий уже приговорили меня к смерти? Вдруг вся эта дружеская болтовня призвана лишь усыпить мою бдительность, а за порогом уже ждет штурмовая группа боевых магов, которой отдали приказ уничтожить некстати объявившегося универсала?

— Дурочка моя. — Дольшер без особых проблем понял, какие недостойные сомнения гложут меня сейчас, и печально покачал головой. — Когда ты наконец-то начнешь мне доверять?

Его вопрос остался без ответа. Я упрямо смотрела в сторону, внутренне подобравшись. Жизнь научила меня, что подлости стоит ожидать от каждого. Только расслабишься и признаешь кого-нибудь своим другом — как он с величайшим удовольствием окунет тебя в грязь, подставив в самый сложный момент.

— Мы еще ничего не решили, — произнес Вашарий и неспешно прошелся по комнате. — Что скрывать, ты нам подкинула очень и очень непростую задачку. Ладно бы все произошло без свидетелей. Но, увы, очевидцами стало слишком много людей. Своим подчиненным я бы мог приказать молчать. Правда, далеко не факт, что столь огромный секрет в конце концов не стал бы достоянием общественности. Но Эльриону и Афару заткнуть рот при всем желании не могу.

— Постой! — Я приподняла палец, осененная внезапной догадкой. — Но если мой дар восстановился, значит ли это, что и Раянир отныне универсал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Частная магическая практика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже