Читаем Заговор отверженных (СИ) полностью

— Шейд Каэторский полагаю? Меня зовут Фариз, я правая рука посла. — Чуть поклонившись, сказал он.

— Все верно это я. Рад с вами познакомится. — Я ответил ему тем же приветствием.

— Посол вас уже ждет, давайте зайдем с другого входа, минуя парадный со всеми его недостатками в виде лишних глаз и ушей. — Улыбнувшись, указал он на переулок, идущий вдоль этого здания.

Откуда у Крестского посольства информация обо мне и тем более, откуда они знают, что сегодня я намеривался их посетить? Такие вопросы сразу пришли мне в голову, но я понимал, что пока не время их задавать, и молча последовал за Фаризом.

— Сюда пожалуйста. — Указывая на неприметную дверь одной рукой, второй он дотронулся до моего плеча.

Я был одет в один из выданных мне во дворце кафтанов, дабы не привлекать к себе излишнего внимания, броню я оставил в своей комнате. Я считал, что мне предстоят переговоры, а не битва. Но как часто бывает в этой жизни, наши ожидания могут сильно отличаться от действительности. В руке, которая непроизвольно легла мне на плечо, была спрятана тонкая игла. Почувствовав укол, я отпрыгнул от вероятного противника и сразу же стал в боевую стойку.

— Не нужно лишней крови Шейд. Я только что ввел тебе яд одного очень противного животного, обитающего в Лейских топях. Через десять минут у тебя разовьется паралич всего тела, а через пятнадцать остановится сердце. Если хочешь получить противоядие, и обещанный ранее разговор с послом, слушайся во всем меня.

Взяв себя в руки, я спокойно спросил.

— Чего ты хочешь?

— Я хочу, чтобы ты участвовал в гонке без правил. Сейчас мы зайдем внутрь здания, там слева будет телепортационный круг, он переместит тебя сразу на трассу. Она представляет собой прямую дорогу, и все что тебе требуется, это дойти до финиша первым. По краям будет обычный лес, туда заходить не запрещается, но так как дорога прямая, то нигде срезать не получится. Придешь на финиш, и распорядитель телепортирует тебя обратно. Это все что тебе нужно знать.

— Хорошо, веди.

Я был по-прежнему спокоен. Как только Фариз сказал про яд, я сразу же запустил процесс очистки организма, использую свою собственную магическую энергию. Себя лечить проще, чем других, для этого мне даже не требуется входить в состояние глубокой медитации. Частичной вполне хватило, и когда этот интриган заканчивал свой инструктаж, мой организм уже полностью очистился от яда. Но мне очень уж хотелось посмотреть, что же задумали эти люди, поэтому я продолжил играть по их правилам. Зайдя в помещение, освещенное всего одним магическим светильником, я стал в телепортационный круг, который перенес меня на место проведения будущей гонки. Одновременно со мной сюда телепортировало трех олинов и столько же фареонов.

Первая секунда замешательства на старте чуть не стоила мне жизни. После того, как происходит телепортация, организм первое время отходит от прыжка, и именно тогда он более всего беззащитен. Олин, который появился рядом со мной, видно был уже бывалый гонщик. Первое что он сделал, не приходя в себя, так это наотмашь ударил зажатым в руке мечом, сначала в одну сторону, а потом в другую. Я в последний момент успел уклониться, делая шаг чуть левее его замаха, и на автомате ударил по кисти, а потом в грудную клетку. Этот прием рукопашного боя мне как-то показал Берт, сказав что приключенцу иногда приходится сражаться и без оружия. Противник оказался довольно хрупким, и мой второй удар вывел его из строя, возможно даже убил. Но проверять было некогда, потому что два других соперника, увидев нашу схватку, устремились вперед, желая выиграть как можно больше форы для себя. Тому кто стоял справа повезло меньше. Он лежал на земле, зажимая неглубокую рану на шее. Несколько других участников тоже схватились между собой. Про магию помощник посла мне ничего не говорил, поэтому я без какого-либо зазрения совести применил легкий шаг, делая два рывка подряд и нагоняя двоих, которые убежали вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература