Читаем Заговоренная Жизнь полностью

Поскольку отец принца был королем Богемии, само собою разумеется, что принца нарекли родовым именем Флоризель; од- нако сам король, занявшись коммерцией, взял себе псевдоним Рекс Блумсбери, а его прославленная Компания по производству Скоростных Лифтов получила название "Р. Блумсбери и К", за- сим принц известен был как Ф. Блумсбери: сей вариант, максимально приближенный к "Флоризелю, принцу Богемскому" казался Королю достаточно безопасным. С прискорбием приходится сооб- щить, что в раннем детстве и даже в отрочестве мать называла принца Флоззи.

Надо сказать, что король той страны, где жил Флоризель, был монархом весьма предприимчивым. Потому, как только он услышал, что на свете существуют лифты - а произошло это очень и очень нескоро, ибо королей по возможности стараются держать в неведении касательно всего на свете, - он заказал одну из самых роскошных и дорогостоящих моделей для своего дворца. На следующий день один из дворцовых лакеев подал Его Величеству визитную карточку, на которой значилось:"Мистер Ф. Блумсбери, Р. Блумсбери и К".

- Впустить, - приказал король.

- Доброе утро, сир, - поздоровался Флоризель, поклонившись с безупречной грацией, выдающей урожденного принца.

- Доброе утро, молодой человек, - отвечал король. - Как там насчет лифта?

- Да, сир. Могу ли я узнать, на какую сумму Ваше Величество рассчитыва...

- О, цена значения не имеет, - отмахнулся король, - все равно заплатят налогоплательщики.

- Тогда я бы посоветовал класс А... "Аргентинелла", аб- солютно уникальная модель: белые атласные подушки, дерево и слоновая кость, с инкрустацией из жемчуга, опалов и серебра.

- Золота, - ответствовал король кратко.

- Только не в сочетании с жемчугом и слоновой костью, - твердо сказал Флоризель. Юноша отличался безупречным вкусом. - Вариант с использованием золота - мы называем его "Анрира- дия" - предусматривает инкрустацию сапфирами, изумрудами и черными бриллиантами.

- Я предпочту золото, - решил король, - но вы можете установить небольшой отдельный лифт в апартаментах принцессы. Сдается мне, модель "Аргентинелла" придется ей по вкусу. "Просто и мило," - говорится в вашем циркуляре.

Флоризель принял заказ, и вскорости искрящийся золотом, изумрудами и сапфирами лифт был изготовлен и встроен. Придворные пришли в восхищение и первое время только и делали, что катались на лифте вверх-вниз, так что уже спустя неделю голубые атласные подушки пришлось заменить.

Затем принц занялся установкой второго лифта (модель "Аргентинелла"), и принцесса Кандида собственной персоной пришла посмотреть на работы; она и Флоризель встретились, и глаза их встретились, и руки тоже, потому что принц схватил Кандиду за руки и оттащил в сторону с того самого места, куда как раз опускался тяжелый стальной брус.

- Вы спасли мне жизнь, - молвила принцесса.

Но Флоризель утратил дар речи. Сердце его неистово колотилось, причем явно где-то в горле, а не на своем законном месте под жилетом.

- Кто вы? - спросила принцесса.

- Инженер, - ответил Флоризель.

- Неужели? - сказала принцесса. - А я подумала, что вы принц. Вы похожи на принца куда больше, чем любой из знакомых мне юношей королевского рода.

- Я жалею, что не принц, - признался Флоризель, - хотя еще три минуты назад мне это не приходило в голову.

Принцесса улыбнулась, затем нахмурилась, и поспешила уйти.

А Флоризель вернулся в офис, где отец его, мистер Рекс Блумсбери восседал за письменным столом с особыми прорезями для ног.

Утро он проводил в офисе, а после полудня уходил в мастерские.

- Отец, - молвил Флоризель, - не знаю, что со мною теперь будет. О, я хотел бы быть принцем!

Король и королева Богемии так и не открыли сыну тайну его происхождения, ибо что толку быть принцем, если королевства-то нет?

Король, ныне известный под именем Р. Блумсбери, эсквайра, поглядел на сына сквозь очки.

- С какой стати?

- Потому что я взял да и влюбился по уши в принцессу Кандиду.

Отец задумчиво потер нос чернильной ручкой.

- Хм! - сказал он. - Высоко метишь. Боюсь, что выбор твой несколько опрометчив.

- О каком выборе может идти речь! - воскликнул принц в отчаянии. Выбора-то у меня и не было. Один ее взгляд - и я погиб! Или не знаешь, как это бывает? Я совсем не хотел влюбляться. Ох, отец, это такая мука! Что мне делать?

Помолчав и обдумав дело со всех сторон, отец ответствовал:

- Терпеть, полагаю.

- Но я не могу - мне необходимо видеть ее каждый день! Все остальное не имеет ни малейшего значения.

- Боже мой! - воскликнул отец.

- Нельзя ли мне переодеться принцем и попытаться хоть чуть-чуть ей понравиться?

- Переодевание, тобою предложенное, в данный момент выходит за рамки наших финансовых возможностей.

- Тогда я переоденусь лифтером, - решил Флоризель.

И, более того, сделал это. Отец его не вмешивался. Он полагал, что молодые люди сами должны улаживать свои сердечные дела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом «Д»
Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом «Д»

Ради любви – первой в жизни! – Егор и Никита готовы на все. Купить на скопленные деньги огромный букет цветов, засыпать единственную-неповторимую подарками, чудом достать билет на желанный для нее концерт – пожалуйста! Вот только влюбились друзья в одну и ту же девочку – новенькую в пятом «Д», Ангелину. Да что там билеты и цветы: кто из них готов рискнуть жизнью ради любимой и что дороже – любовь или мужская дружба? Не важно, что им всего одиннадцать: чувства – самые настоящие! И нестандартный характер предмета их любви только доказывает, что все в этой жизни бывает по-взрослому, и это совсем не легко.Новая книга Виктории Ледерман написана в форме чередующихся монологов трех главных героев. Повествование переключается то на размышления Ангелины, которая жаждет внимания и ловко манипулирует одноклассниками, то на метания добродушного хулигана Егора, то на переживания рефлексирующего «ботаника» Никиты. Читатель же получает редкую в детской литературе возможность понять и прочувствовать каждого персонажа «изнутри», не ассоциируя себя лишь с кем-то одним. Следить за эволюцией Егора, Никиты и Ангелины, за их мыслями и чувствами – процесс увлекательный и волнующий!Вечный для взрослой и необычный для детской литературы сюжет – любовный треугольник – переживается его участниками в одиннадцать лет столь же остро, как и в старшем возрасте. Сквозь узнаваемые реалии наших дней – супермаркеты, соцсети, компьютерные игры – проступают детали, перекочевавшие из детской классики: мальчишеское геройство, чувство локтя, закаляющиеся от страницы к странице характеры. И повесть о современных пятиклассниках вдруг оказывается мостиком к внутреннему росту и взрослению.«Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом "Д"» продолжает традиции первых двух книг Виктории Ледерман, «Календарь ма(й)я» и «Первокурсница»: она такая же кинематографичная и насыщенная событиями, такая же неназидательная и зовущая к обсуждению. Предыдущие повести писательницы, изданные «КомпасГидом», стали хитами и уже заняли почетные места на книжных полках – где-то рядом с Анатолием Алексиным и Виктором Драгунским. Новая повесть рассчитана на подростков и наверняка быстро найдет своих поклонников.2-е издание, исправленное.

Виктория Валерьевна Ледерман , Виктория Ледерман

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей