В отчаянии я зажмурилась, словно мне стало бы легче, если бы я не видела того, что происходило снаружи, слева, по ту сторону решётки. Само собой, я по-прежнему слышала аукциониста и одобрительный ропот, пробежавший по собиравшейся толпе.
Наконец, неспособная ничего с собой поделать, я открыла глаза. Простыни на рабыне уже не было.
До сего момента самая высокая цена была предложена за бывшую Леди Персинну, ушедшую с молотка за три с половиной серебряных тарска, то есть за три серебряных и пятьдесят медных монет. Большинство других девушек были проданы за один — два серебряных тарска.
Хотя я признавала, что все мои сокамерницы были красивы, как это распространено с гореанскими рабынями, я не расценивала себя ниже любой из них. Признаюсь честно, именно себя я сочла самой красивой из всех. Кроме того, разве не меня приберегли напоследок? Разве не самых лучших продают в последнюю очередь? Я была рада, что господа разделили моё мнение относительно качества моей красоты. Впрочем, разве данный вопрос не был очевиден?
Я на мгновение закрыла глаза, в затем открыла снова, но быстро отвела взгляд в сторону, стараясь смотреть вправо, чтобы не видеть рабыню, теперь стоявшую на сцене полностью обнажённой.
Мне оставалось только надеяться, что сама я не буду выставлена перед мужчинами в таком виде. Я другая! Я с Земли! Но затем я вспомнила высказывание о том, что только дурак покупает одетую женщину.
Как могло произойти, что такая как я, при всей моей красоте оказалась на этом рынке, на таком рынке?
Меня мучил вопрос, как получилось, что кто-то мог установить цену, фактическую, окончательную цену на красоту, например, такую как моя.
Конечно, это было бесценным!
Но потом, я вспомнила, что бесценной была только красота свободной женщины. Причём она была бесценной только до тех пор, пока женщина была свободна. Стоит только её поработить, и у её красоты будет цена, в зависимости от того, сколько мужчины готовы заплатить за неё.
Мне вспомнилось, что моя красота было оценена ещё на Земле. Мой похититель заявил, что я пойду за что-то между сорока и шестьюдесятью. Разумеется, оказавшись здесь, я поняла, что речь шла не о долларах, не о сорока — шестидесяти тысячах долларов, как я решила изначально. Здесь, по-видимому, можно было бы говорить о серебре или золоте. Соответственно, я решила, что меня могли бы продать за сорок — шестьдесят золотых монет, или, скорее, учитывая весьма невысокий уровень моей подготовки и прочих сопутствующих факторов, речь могла идти о серебряных тарсках. В конце концов, с их точки зрения я была варваркой. К тому же, хотя я и начала уже ощущать, с опасением и волнением, то, что можно было бы назвать стонами и шёпотами разбуженного живота, сигналами, естественными для рабыни, мне казалось достаточно очевидным, что я ещё не превратилась в беспомощную жертву того, что наставницы называли «рабскими огнями». Будучи землянкой, я даже представить себе не могла, что такое может существовать. Конечно, я, женщина Земли, ни в коем случае не могла стать их жертвой. И даже если такое могло бы существовать в некоторых женщинах, я была уверена, что смогла бы сопротивляться этому. В то время мне ещё было невдомёк, что мужчины просто не позволили бы мне этого, что они могли сделать с моим телом всё, чего бы им ни захотелось, вызвать в нём всё, что им могло бы понравиться, принудить его к тому, что им было нужно, необратимо превратив моё тело в тело умоляющей, полной потребностей рабыни. В тот момент я ещё не понимала, что такие вещи, такие огни, рабские огни, уже были умело и хитро разожжены в моём животе, просто, они ещё не взвились всепоглощающим пламенем.
Внезапно я осознала, что аукционист больше не призывает давать предложения, и основа перенесла своё внимание на платформу.