Петр вышел осмотреть свои посевы, / Между тем пришли воры / И украли его маленьких детей. / И сказал Петр: / Ты, вор, стой как палка, / Смотри как баран…
Вор, я сковываю тебя тремя цепями; / Первая цепь — слово Господне, которое он нам дал на Синае; / вторая цепь — кровь Господня, которую он нам дал на Голгофе; / третья — зеленая лихорадка, которая тебя затрясет, если ты убежишь (нем.).
Из девяти лишаев пусть останется восемь, / Из восьми лишаев пусть останется семь. / <…> / От одного лишая пусть не останется ничего (фр).
Есть девять завистей / — Ну, это не верно, есть только 7 завистей, / — Ну, это не верно, есть только 6 завистей, / — Ну, это не верно только 5 завистей и т. д. до… / — Ну, это не верно, есть только 1 зависть, / — Ну, это не верно, никакой зависти нет (нем.).
Жили как-то девять братьев, и из девяти осталось их восемь, и из восьми осталось их семь <…> из двух остался один, и не осталось ни одного (фр.).
У деверя было 9 сыновей, из 9 стало 8 <…> из 1 — никого (пол.).
Святой Петр лежит в могиле / 9 червей рядом с ним, / 8 червей… / <…> / ни одного червя нет рядом с ним (нем.).
Мария шла по земле, / Три розы несла в руке, / Одна роза изменилась, / Другая роза исчеза, / Третья роза потерялась из ее руки, / И с этой розой должно то же прозойти (нем.).
Наш Господь Бог шел по стране, / У него была красная роза в руке; / Роза, отойди от меня! (нем.).
Христос вышел из дома / И сорвал траву: / И эту розу нужно сорвать (нем.).
Я шел через мост, / Там стояли две розы, / Одна белая и одна красная, / Красная исчезла, / Белая победила (старонем.).
Наш Господь Бог шел по горам и земле. / Что нашел он? Розу. / Тем успокаивало я тебя, Розу (нем.).
Третья (роза) красная, / Была смертью флюса (нем.).
Я шел через реку, / Нашел три розы, / Одна цвела белым, / Другая цвела красным… (нем.).
Роза, ты выросла на земле, / и должна стать землей (нем.).
Наш Господь Бог шел по земле, / У него была красная роза в руке (нем.).
Шли три девицы по горам и долинам / Они срывали все розы (нем.).
Шли три девицы по лесу: / Одна срывала листву, / Другая срывала траву, / Третья срывала болезнь с глаза (нем.).
Шли три девицы по тропинке, / Одна срывала листву, / Другая срывала траву, / Третья срывала все розы (нем.).
Наш Господь Бог шел по песку, земле, горам, / Что нашел он там? / Холодную руку мертвеца: / Ею я успокаиваю Антонов огонь (нем.).
Успокаиваю ей пожар (нем.).
Я шел по земле и песку, / Нашел там мертвую руку: / Ею я утишаю жар (нем.).
Я шел по земле, / Нашел там [мертвую] руку, / Утишаю ей жар (нем.).
Христос помог нам своей рукой, / Этим я остановливаю огонь и жар.
Наш святой Иисус Христос / Ходит по всей земле со своей рукой, / Этим останавливаю я пожар.
Божьей рукой останавливаю я холодный пожар / В твоей руке (голове, ноге и т. д.).
Христос шел по укропным грядам с головней в руке, / говоря: Не жги огнем опустошающим (пол.).
Мария шла по земле, / Огонь несла она в руке (нем.).
Господь Иисус Христос шел по зеленому лесу, / Там повстречался ему пылающий огонь, / (это был Бог, именуемый Отцом)… (нем.).
На плите есть красная девушка, у нее на голове красные волосы, она носит красные одежды, поверх одежд повязан красный пояс, на ногах у нее красные лапти, на лаптях красные шнурки, на ногах красные банты, на руках красные перчатки (нем.).
Роза, посланная в этот мир, / Господь Бог распростер / Звездный шатер над ней как королевскую мантию. / Роза + Роза + Роза + Отойди. / Лети на мертвое тело, / Освободи живых / С сего дня и навеки (нем.).
Я советую тебе от вывиха, / Потри вену с веной, / Потри кровь с кровью, / Потри костью с костью (нем.).
Христос шел с Петром через Иордам, / И, воткнув посох в Иордан, сказал: / Стой, как лес и стена (нем.).
Стой, как лес и стена (нем.).
Уходите, сухоты, прикоснувшись к забору (пол.).
Как вода стекает, так пусть и с тела [хворь] стечет (пол.).
Малый обряд искупления (фр.).
Вот мед, чтобы смягчить ваши уста, вот соль как знак нерушимого союза, который мы заключаем с вами (фр.).
Большой обряд искупления (фр.).
Чтобы отвести от детей болезни, которые сидят под кустами (пол.).
Уходи, болезнь, в большой лес, на красное дерево, в самый корень (нем.).
В горы, в леса, сухой дуб, сухой граб глодать (пол.).
В леса (лат.).
Ключ от рая небесного — святой крест господень (швед.).
А. А. Писарев , А. В. Меликсетов , Александр Андреевич Писарев , Арлен Ваагович Меликсетов , З. Г. Лапина , Зинаида Григорьевна Лапина , Л. Васильев , Леонид Сергеевич Васильев , Чарлз Патрик Фицджералд
Культурология / История / Научная литература / Педагогика / Прочая научная литература / Образование и наука