Читаем Загубленная добродетель (ЛП) полностью

Клиффорд выглядел шикарно в своем темном костюме и мягко улыбался. Было невозможно оценить его чувства по поводу платья. Он не только вырос в свое высокое тело и больше не был таким долговязым, он также научился скрывать свои эмоции. Он больше не был странным мальчиком, но он не был Сантино. Мои глаза быстро обшарили церковь, как будто Сантино мог чудесным образом очнуться от комы и прийти сюда. И для чего, на самом деле? Он ненавидел бы каждый момент церемонии, и я бы каждую секунду желал, чтобы он остановил эту чертову штуку.

Я отбросил эти мысли в сторону и сосредоточился на Клиффорде, когда я прибыл на фронт, и папа передал меня ему. Клиффорд слегка накрыл мою руку своей. Он чувствовал себя мягче, чем Сантино, не огрубевший за годы тренировок с отягощениями и обращения с оружием. И его прикосновение было незнакомым. Я не мог не задаться вопросом, как это будет сегодня вечером, но мысль о том, чтобы быть близким со мной, заставила меня ненадолго запаниковать, и поэтому я тоже отбросил это в сторону.

“Ты выглядишь прекрасно”, - одобрительно сказал Клиффорд.

“Спасибо. Ты хорошо выглядишь в своем костюме ”.

Мы повернулись к священнику, и я попытался избавиться от неприятного чувства, которое вызвал у меня наш короткий разговор. Такого рода публичная приятность вполне может быть тем, как мы будем взаимодействовать и наедине. Может быть, я мог бы выдержать это год или два, но в конце концов я бы взорвался. У меня был темперамент, который просто не всегда можно было укротить. Факт, который Сантино любил во мне.

Клиффорд посмотрел в мою сторону, и я быстро улыбнулась.

Беа несла к нам подушку с кольцами, выглядя совершенно очаровательно со своими светлыми волосами, заплетенными во французские косички, и в милом платье мятного цвета. Священник уставился на меня своими старческими глазами и указал на подушку. Я поднял кольцо.

Когда Клиффорд сказал "да", громко и ясно, я напрягся, понимая, что теперь моя очередь. Я надвинула кольцо на его палец, и холод поселился в моих костях. Я избегала его взгляда, не уверенная, что смогу продолжать лгать.

Настала моя очередь, и я с трепетом наблюдала, как Клиффорд взял мое кольцо с подушки.

Священник кивнул, затем снова пристально посмотрел на меня.

“Согласна ли ты, Анна Кавалларо, взять Клиффорда Максимо Кларка в законные мужья?”

Клиффорд улыбнулся мне. Это было приятно. Он был милым. Он также был амбициозным и умным. Он был всем, чего я должен был хотеть. Я сглотнул. Я должен сказать "да".

Я взглянул на своих родителей. Я так сильно их любил. Я хотел, чтобы они гордились мной, но мне также нужно было следовать своему сердцу. Выражение лица папы изменилось, как будто он мог что-то увидеть на моем лице.

Боже. Это был бы скандал года.

Но мамины глаза удержали меня. Они были полны понимания. Они дали мне разрешение следовать своему сердцу, пока не стало слишком поздно.

И тогда другая мысль пронеслась в моей голове. Что, если бы Сантино больше не хотел меня? Я так долго водил его за нос…

А что, если он так и не проснулся?

Это не имело значения. Я не любила Клиффорда и никогда не полюблю. Я не мог бы жить такой жизнью.

Священник повторил свой вопрос, намек на нетерпение в его словах.

Я открыл рот. “Нет”.

“Она не упадет”, - сказала мама в то же время, ее чистый голос эхом разнесся по церкви.

Глава 31

Анна

В церкви воцарилась тишина. Все уставились на меня и маму.

Я не мог поверить, что мама остановила бы свадьбу, если бы я не сказал "нет". Или, может быть, она увидела на моем лице, что я собирался сказать "нет", и хотела показать свою поддержку.

Казалось, камень упал с моих плеч, и я не мог не улыбнуться, впервые за сегодня, по-настоящему.

Затем мои глаза встретились с глазами Клиффорда, и чувство вины обрушилось на меня. Он все еще держал обручальное кольцо, но медленно опустил руку, а затем опустил ее на бок, сжав руку в кулак.

“Мне жаль, Клиффорд. Так жаль. Я должен был сказать что-нибудь раньше, но я действительно думал, что смогу пройти через брак с тобой ”.

Он горько улыбнулся. “Ты говоришь так, как будто я наказание”.

“Нет! Я не это имел в виду, но я влюблен в кого-то другого ”.

“Конечно. Santino.”

Я сглотнул. Вокруг нас поднимался шокированный шепот.

“У тебя нет ко мне чувств, и я уверен, что на тебе не отразится плохо, что наша свадьба была отменена. Я думала, что быть брошенной у алтаря будет выглядеть лучше в твоем РЕЗЮМЕ, чем развод, особенно среди консервативных избирателей, ” сказала я с дразнящей улыбкой, но Клиффорд не улыбнулся. Он выглядел смертельно серьезным, как и его родители.

“Разве ты не мог решить это до дня нашей свадьбы?” он спросил. “Я думал, что Сантино был всего лишь интрижкой”.

Он должен был быть всего лишь интрижкой. Но он был всем. Я должен был понять это раньше и быть достаточно смелым, чтобы действовать в соответствии со своими чувствами. В конце концов, я навещала его каждый день, несмотря на неодобрительный взгляд Энцо, и почти каждую минуту беспокоилась о нем, а не о своей свадьбе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену