Читаем Закаленные страстью (ЛП) полностью

Подчас в гильдии собиралось почти четыре сотни Ночных ястребов, хотя несколько групп проживало на другом конце города. Гаррет шел, куда глаза глядят. Подальше от Линча. Туда, где не чувствовал бы себя таким одиноким.


***

Стук дверь прервал ее медитацию.

Спокойствие покинуло тело, словно вода, вытекшая из треснутого сосуда. Так стучал только Гаррет. Перри тихонько выругалась. После разговора с Розой она от переживаний ощутила жажду. Обычный чай с кровью едва утолил голод, поэтому пришлось воспользоваться медитацией, которой обучил ее Линч.


В обществе считалось, что женщине не под силу вынести заражение. Перри приходилось все время держать себя в руках, особенно во время расследования, когда нужна свежая голова, поэтому время от времени она прибегала к медитации. А теперь… чертовы эмоции.

— Входи, — позвала Перри, вытягивая ноги.


С трудом достигнутое умиротворение пропало без следа, стоило Гаррету появиться в комнате. Его короткие каштановые волосы были растрепаны, будто он только встал с постели или запускал в них руку. В голубых глазах бушевала буря. Его беспокойство чувствовалось и в широком развороте плеч. С каждым шагом он излучал ауру потревоженного хищника.

В груди опять всколыхнулась жажда, эхом отвечая на его голод. На мгновение мир потонул в тени, а потом Перри глубоко вздохнула и вернулась в реальность.

— Что случилось?


С его лица исчезли все эмоции. Перри видела, как Гаррет берет себя в руки и подавляет жажду. Как стискивает зубы и изображает натянутую улыбку.

— Все в порядке.


Линч. На мгновение ее сердце заныло из-за двух упрямцев, которые не желали извиниться друг перед другом.

Он невидяще принялся вышагивать по ее комнатке. Перри положила руки на колени и смотрела на Гаррета, ожидая, пока он заговорит. Не впервые к ней заходили в неурочное время.

Гаррет подхватил с кресла в углу открытый том и посмотрел на название.

— Готический роман?


Перри быстро выпрямилась и потянулась за книгой, но Гаррет поднял добычу вверх и всмотрелся в ту страницу, где Перри остановилась.

— «А потом он ощутил ее дыхание, неспешную ласку…»

— Верни! — прорычала она.


Повернувшись спиной, он продолжил читать. Перри обхватила рукой плечи наглеца и подпрыгнула, пытаясь достать роман.

— «Как я люблю тебя, Диана…» — Гаррет поперхнулся, когда она буквально вскарабкалась по нему и почти дотянулась до злосчастного тома. — Боже, Перри, ты что, пытаешься меня задушить?

— А знаешь, как хочется?


В следующую секунду он схватил ее и, перекинув через плечо, плюхнул на кресло вниз головой. Перри резко перевернулась, но Гаррет, озорно сверкая глазами, уже отступил и снова поднял книгу.

На Перри полился поток слов, жутко романтичных слов, которые ночью позволили ей забыть об ужасах прошедшего дня. Однако теперь, в его устах… По коже побежали мурашки. Гаррет насмешливо произносил нежные слова, а ведь она так мечтала услышать от него подобные признания.

Нельзя винить его за желание повеселиться. Шутки позволяли забыть о проблемах.

Однако ей-то больно. Ну почему обязательно надо терпеть боль, чтобы ему стало лучше?


— Довольно, — шепнула Перри.

Не обращая внимания, Гаррет продолжил:

— «От слов, что герцог шептал ей на ухо, у нее по спине побежали мурашки…»


На сей раз он был начеку. Как только Перри бросилась на Гаррета, он закинул ее себе на плечо. Мир перевернулся. Она видела лишь стройную спину, изгиб мускулистых ягодиц, и чертов роман у него под мышкой.

— Гаррет!


Комната снова закружилась. Задыхаясь, Перри плюхнулась на кровать и краем глаза заметила красное пятно. Книга. Гаррет небрежно держал ее кончиками пальцев и всматривался в Перри.

Она попыталась схватить роман, но промахнулась. Встав на четвереньки, повторила попытку.

— Верни! — в отчаянии выдавила Перри.


Гаррет окинул ее внимательным взглядом и протянул книгу.

Убедившись, что Гаррет не собирается и дальше ее дразнить, Перри выхватила том и спрятала под подушку.

Гаррет рухнул на кровать и приподнялся на локтях, занимая большую часть пространства, будто ему самое место в ее постели. Опасная мысль. Прижав колени к груди (просто так удобно, она вовсе не старается занять как можно меньше места), Перри оперлась на подушки и взглянула на мучителя.


— Почему ты боишься своей женственности? — наконец спросил он.

Перри решила проигнорировать вопрос.

— Тебе тут не место. Пойдут ненужные слухи.

— Мне нравится быть с тобой. Не приходится притворяться. И так… спокойно.

Притворяться? Она присмотрелась к нему.


Гаррет уставился в потолок и завел руки за голову и вздохнул. Улыбка пропала с его лица. Ясно, пришел выговориться.

— Знаешь, что мне как-то сказал Линч? Что я должен был выбрать актерскую стезю. Я всегда умел пародировать людей, даже в детстве. Когда стал вором в банде, пришлось избавиться от прошлого, включая речь и внешность. Изображать того, кем я не являюсь. Я до сих пор играю. Даже сейчас. Я Гаррет Рид, глава гильдии Ночных ястребов. — Он горько усмехнулся. — Уверенный в себе мужчина, который найдет выход из любой ситуации.


Перейти на страницу:

Все книги серии Лондонский стимпанк

Поцелуй стали (ЛП)
Поцелуй стали (ЛП)

Блестящий творческий дебют. Здесь по туманным улицам Лондона бродят вампиры, волки-оборотни и механические создания… Когда негде спрятаться. Большинство людей стороной обходят Уайтчепел, этот жуткий район, но для Онории Тодд — это последнее безопасное пристанище. Правда, какой ценой? Блейд правит трущобами, и никто не смеет ему перечить. Говорят, он в одиночку противостоял армии Эшелона и с тех самых пор, как его инфицировали жаждой крови, стал быстрее, сильнее, практически бессмертным. Но стоит Онории появиться на его пороге, и Блейд — и так не отличающийся терпением — чувствует, что его хладнокровие висит на волоске. Она такая… невинная. Вот только Дьявол Уайтчепела еще не знает, что его гостья обладает железной волей и может стать тем самым спасением, которого он ищет.

Бек Макмастер

Фантастика / Стимпанк / Любовно-фантастические романы / Романы
Рыцарь в потускневших доспехах (ЛП)
Рыцарь в потускневших доспехах (ЛП)

В движимом паром и топливом Лондоне викторианской эпохи на ночные улицы выходят вампиры, оборотни и банды «тесаков», а мужчина, частично состоящий из металла, узнает, на что он готов, чтобы защитить любимую женщину… После нападения жестокого вампира, Джон «Рип» Дулан старается усмирить свои темные желания, вызванные вирусом, пробуждающим жажду крови, и полагает, что уже справился со своей внутренней темнотой. Но есть кое-что, угрожающее с трудом обретенному самообладанию Рипа, – Эсме, его лучший друг и единственная женщина, которую он всегда желал. Если упрямая красотка поймет, что у него на уме, их дружбе придет конец… Шесть месяцев Эсме ждала, пока Рип оправится и сделает ее личной трэлью. Она не смеет и надеяться на что-то большее и слишком боится рискнуть своим сердцем, поэтому приходит в отчаяние, когда Рип утверждает, что никогда не хотел предъявлять на нее права. Но когда жестокая банда тесаков начинает убивать направо и налево в Уайтчепеле, у Рипа и Эсме не остается выбора. Они должны понять, насколько глубока страсть, пылающая между ними, и вывести свои отношения на новый уровень… либо рискнуть потерять друг друга навсегда.

Бек Макмастер

Фантастика / Романы / Стимпанк / Любовно-фантастические романы
Железное сердце (ЛП)
Железное сердце (ЛП)

Кому же доверять? Здоровяк Уилл Карвер прослыл в народе непредсказуемой и опасной натурой. А в кругах, не привыкших к изысканным выражениям, его звали просто Зверем. И как бы Уилл ни старался задавить свою волчью сущность, некоторым удавалось заставить его потерять самообладание. И список таких личностей возглавляла дерзкая мисс Лена Тодд. Лена – ловкая шпионка, успешно работающая против правящих голубокровных Эшелона. Никто не подозревает, что под личиной легкомысленной дебютантки скрывается железное сердце. Даже беспощадный Уилл Карвер. Единственный мужчина, которого Лене не под силу обвести вокруг пальца, и чей поцелуй она не может забыть. Уилл обязан ее защищать, но, вполне возможно, представляет для нее наибольшую опасность…

Бек Макмастер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Стимпанк / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги