После того как Нора ушла со своей мамой, Зак долго лежал в грязи под узким карнизом, идущим вдоль стены южного ствола тоннеля под Норт-Ривер. Лежал, прижимая к груди серебряное лезвие. Нора вот-вот вернется, твердил себе Зак, нужно прислушиваться к ее шагам. Это было нелегко, потому что тяжелое дыхание заглушало все прочие звуки. Зак только сейчас понял, что у него жуткая одышка; он ощупывал карманы, пока не нашел ингалятор.
Мальчик поднес прибор ко рту, сделал два пыха и тут же почувствовал облегчение. Зак представлял дыхание в своих легких как человека, запутавшегося в сети. Когда Зак волновался, этот человек словно бы трепыхался, тянул сеть в разные стороны, а в результате еще больше запутывался и ему становилось совсем тесно. Пых из ингалятора был все равно что порыв дурманящего газа, человек расслаблялся, обмякал, и натяжение спадало.
Зак убрал ингалятор и снова схватился за нож.
«Дай ему имя, и он будет твоим навеки» – вот что сказал тогда профессор.
Мальчик лихорадочно перебирал разные слова в поисках имени для ножа. Нужно было думать о чем угодно, только не о тоннеле.
У машин девчоночьи имена. У пистолетов – мальчишечьи. А какие имена у ножей?
Зак вспомнил о профессоре, о его старых переломанных пальцах, вспомнил, как профессор вручил ему это оружие.
Авраам.
Так звали профессора.
Это и есть имя для ножа.
– На помощь!
Мужской голос. Кто-то бежит по тоннелю. Ближе. Ближе. Голос отдается эхом.
– На помощь! Здесь есть кто-нибудь?
Зак не сдвинулся с места. Даже не повернул голову, только скосил глаза.
Звуки изменились – неизвестный споткнулся и упал. Только теперь Зак услышал другие шаги. Кто-то преследовал человека в тоннеле. Мужчина поднялся и снова упал. Или его повалили. До этой секунды Зак не осознавал, насколько близко к нему взывавший о помощи человек. Ползя по рельсу, мужчина судорожно дергал ногами, подвывал и нес всякую околесицу, как сумасшедший. Наконец Зак увидел его – темный силуэт во мраке тоннеля. Цепляясь за рельс руками, мужчина полз вперед, а ногами отбрыкивался от преследователей. Он был настолько близко, что Зак кожей чувствовал его ужас.
Настолько близко, что Зак взял «Авраама» на изготовку, выставив лезвие вбок.
Один из преследователей взвился в воздух и приземлился на спину мужчины. Завывания пресеклись. Чья-то рука потянулась к лицу мужчины, влезла в рот и, вцепившись в щеку с изнанки, потянула. Еще несколько рук впились в мужчину и потащили прочь, раздирая его плоть и одежду непомерно большими пальцами.
Зак почувствовал, что безумие, охватившее мужчину, распространяется и на него. Он лежал под карнизом, и его трясло так сильно, что казалось – еще чуть-чуть, и он выдаст себя. Мужчина испустил еще один отчаянный мученический стон, и этого было достаточно, чтобы понять: они – это были вампиреныши – своими ручонками утягивают его в том направлении, откуда пришли.
Надо бежать. Надо бежать вслед за Норой. Зак вспомнил: как-то раз они с ребятами играли в прятки – поблизости от того места, где Зак жил раньше, – и он, зарывшись в траву за какими-то кустами, слушал, как водящий медленно считает.
Его нашли последним или одним из последних, и вдруг он понял, что нет одного мальчика, самого младшего, который вступил в игру позже всех. Они немного поискали его, вразнобой выкрикивая имя, а потом потеряли к этой затее всякий интерес, решив, что мальчик просто вернулся домой. Вот только Зак так не думал. Он видел хитроватый блеск в глазах мальчика, когда они разбегались прятаться, – эдакое гнусненькое предвосхищение победы, которую он, преследуемый, вот-вот одержит, перехитрив преследователя. В тех глазах, помимо возбуждения от погони, было еще и превосходство – он знал по-настоящему классное место, где можно спрятаться.
Классное – по мнению пятилетнего малыша. И тогда Зак понял. Он прошел до конца улицы к дому одного старика, который имел привычку орать на детей, когда те, срезая путь, перебегали через его задний двор. Зак прямиком направился к лежавшему на земле холодильнику, который так и остался здесь, не убранный, в начале подъездной дорожки, после вчерашнего «мусорного дня», когда люди избавляются от всякого хлама. Дверцу уже сняли, но теперь она снова лежала на своем месте, поверх тыквенно-желтого агрегата. Зак откинул ее, приложив все силы – потому что герметическая прокладка сработала, – там-то и обнаружился мальчик, который уже начал синеть. Каким-то образом, с почти халковской силой, к тому же удвоенной пылом игры, пятилетний малыш надвинул на холодильник дверцу и захлопнул ее над собой. Мальчик быстро пришел в себя, и он был в порядке, разве что сблевал на лужайку, когда Зак вытащил его, а старик появился в дверях своего дома и, конечно, принялся орать: «Прочь! Вон!»
Прочь! Вон!