Читаем Закат Гейропы и России полностью

Вы что-нибудь понимаете? Я лично не понимаю ничего! Правительство Австралии готово дать взятку правительству другой страны (Папуа – Новая Гвинея), чтобы какие-то нежелательные элементы (преступники, раз нарушают неприкосновенность границ) не появились на его территории! Это как если бы вы попросили соседа принять у себя каким-нибудь способом тараканов, ползущих к вам из всех щелей, вместо того, чтобы взять, да и залить всю эту мерзость дустом. Взять, и один раз послать австралийский эсминец или даже торпедный катер наперерез. Да и разочек…

Но – нельзя! Они же несчастные.

А вот рассказ, который я слышал из первых уст. От своего приятеля моряка. Моряк работал на грузовом пароме Бельгия – Англия. (Порты я не помню, потому уточнять не буду). Однажды в один из рейсов в Англию они обнаружили на судне нелегала из Ирака. Нелегал забрался в один из трейлеров (грузовых автомобильных фур) и как-то умудрился пройти проверку. Проверка происходит таким образом – перевозимые фуры установлены настолько близко друг к другу, что просто обойти и осмотреть не получается. Тогда используют газоанализатор на длинной штанге, который определяет наличие углекислого газа. Попросту – дыхания. В общем, иракец проверку умудрился пройти. Отловили его позже – уже в море. Поселили в отдельной каюте, с питанием не хуже, чем у членов экипажа, с прогулками на свежем воздухе и, не дай бог(!), без привлечения к общественно-полезному труду. Ну, такие «солосовские» (кто в курсе) законы у моряков международные. А по прибытии в Англию офицер иммиграционной службы долго выпытывал у «мультикультурного зайчика», не была ли к нему применена дискриминация по расовому признаку? Выходя после «опросов несчастного», английский офицер говорил морякам примерно следующее (с поправкой на иностранный язык): «вы меня, ребята, поймите, но если бы этот (далее следует оскорбительное по расово-религиозному признаку определение) сказал, что вы к нему относились плохо, я бы вас арестовал».

Вполне может быть, что именно этот конкретный беженец из Ирака, которому не понравилось в Бельгии, и потому он махнул еще дальше, принесет в будущем пользу Соединенному Королевству. Кто же с ходу может утверждать, что именно из этого беглеца никогда не вырастет лауреата Нобелевской премии, допустим, по физике, ну или на крайний случай просто честного труженика, влившегося в британский пролетариат где-нибудь в шахтерском забое в Йоркшире? Однако суровая практика показывает, что вероятность этого ничтожна мала.

Ну и, естественно, не забывают в Европе о любимом развлечении, с помощью которого так успешно развлекаются в США. Промывание мозгов с помощью массовой «культуры» и борьба с настоящим культурным наследием. С красивыми сказками о межрасовой гармонии, с искажением исторических фактов или просто с удалением нежелательного контента. «Хижина дяди Тома»? Это – экстремизм, решили в США, и зачистили литературное произведение. «Приключения Тома Сойера»?

«РБК»:

«Одно из американских издательств переиздаст книги «Приключения Тома Сойера» и «Приключения Гекльберри Финна» Марка Твена. В новом издании решили убрать слова, которые считаются оскорбительными для читателей, передает Associated Press. Речь идет о так называемых оскорбительных выражениях на расовой почве (racial slur). Предполагается заменить в произведениях слово «негр» и другие слова, обозначающие чернокожих, работавших на белых людей, словом «раб». Специалист по творчеству М. Твена Алан Гриббен подсчитал, что в «Приключениях Гекльберри Финна» неполиткорректные слова и выражения употребляются 219 раз, а в «Томе Сойере» – 4 раза».

Даже подсчитал скрупулезно, не поленился. А то, что целую человеческую расу приравняли к рабам, так это в духе кривых зеркал политкорректности. В Европе тоже есть кому считать и подсчитывать…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже