Читаем Закат империи полностью

Сегодня двадцать восьмое июля. Я получила кое-какие сведения от Николаса из Голландии. Что ж, наша информационная бомба рванула, и над королём Англии потешается вся Европа. А всего-то делов было: составить подробное описание сражения, снабдить его иллюстрациями Влада, отдать в редактуру двум газетчикам, чтоб перевели с французского на голландский и расцветили сочными фразами. Запаковав всё это в большой конверт, отправили в Голландию. На быстроходном сторожевике. К издателю Хорну. Через двадцать дней наша "барракуда" была на месте. Хорн, учуяв прибыль, тут же тиснул брошюрку в обоих засланных вариантах - на голландском и французском языках. И представьте себе, она ушла на ура. Пришлось допечатывать ещё один тираж: жареная новость, как-никак. Английский флот позорно продул каким-то заморским пиратам! Драка у Сен-Доменга наверняка не была самым значительным событием этого года, но мы сумели представить её таковым событием. Европейские газеты подхватили новость "на перья". Французы с чисто версальской язвительной иронией прошлись по нынешней убогости английского флота. Голландцы подняли радостный вой, объясняя поражение англичан чрезмерной для английского короля приверженностью Карла Стюарта католичеству. Испанцы в кои-то веки изволили помянуть нас добрым словом и не забыли пнуть Англию за Маракайбо. А английские газеты просто захлёбывались от дерьма, выплеснутого на голову собственного монарха. "Наконец-то нашлась дама, способная решительно отказать нашему "старине Роули"[Роули - так звали любимого жеребца короля Карла. Придворные остряки по понятной причине прозвали "стариной Роули" самого короля, и тот, кстати, даже бравировал этим прозвищем, подчёркивавшим его мужские достоинства.], - писала одна такая газетёнка. - Жаль, что ценой сего отказа стала целая эскадра". Что я могу сказать? Хороший урок заносчивой Британии. Впрочем, ей со Стюартами всегда не везло.

Перейти на страницу:

Похожие книги