Читаем Закат Тьмы полностью

Главнокомандующий подошел к башенным зубцам, обозревая вражескую диспозицию, и Айлани присоединилась к нему. Неприятельское войско отошло за защитные заграждения и теперь выстраивалось для проведения смотра, подгоняемое злобными криками младших командиров. С высоты башни можно было разглядеть, как агенты Тайной Полиции хватают отдельных солдат, вероятно, объявленных виновными в бегстве с поля боя, и связывают их по рукам и ногам. Вскоре перед войском наспех соорудили с полсотни дыб и колодок, в которых принялись истязать паникёров, при этом остальным воинам разойтись для отдыха дозволено не было. Замершим в строю полкам надлежало стоять неподвижно и наблюдать за муками паникёров.

<p>ГЛАВА ШЕСТАЯ</p></span><span></span><span><p>НОВЫЙ ПОРЯДОК</p></span><span>

Растянувшаяся на несколько лиг колонна пленников брела по пыльной ленте Королевского Тракта Галтании вторые сутки, и на обочинах дороги с каждым часом прибавлялось окровавленных тел рабов. Погода потеплела, но за всё время пути к'Зирды ни разу не дали пленникам ни воды, ни еды, и всё чаще кто-то из ослабевших людей падал от изнеможения. Привязанный к общей веревке, он вынуждал остальных тащить себя волоком, скорость движения замедлялась, и к рухнувшему тотчас скакали надсмотрщики. Его били кнутом, возвращая в сознание, и если человек не поднимался на ноги, рубили саблями и вышвыривали на обочину. Особенно тяжело приходилось детям, страдающим от голода и жажды более взрослых. К'Зирды проявляли к их бедам полнейшее равнодушие, а в наказание за мольбы дать ребенку глоток воды просящий обычно получал стрелу, пронзавшую его дитя. Посему родители, ужасаясь за жизнь детей, всячески пытались не позволить им рыдать и несли их на руках, обессиливая вследствие этого быстрее остальных. И потому рядом с большинством взрослых тел на обочине лежали тела детские, ибо Лорд Рангвал оказался прав и чада без родителей не представляли для змеиных языков никакой ценности.

Одна из таких обессилевших женщин, едва переставляющая ноги от усталости, несла на руках трехлетнего ребенка недалеко от Тиари. Женщина пребывала в полуобморочном состоянии и была близка к падению. Минувшая ночь выдалась по-галтанийски прохладной, её ребенок простудился и теперь хрипло кашлял и часто и надрывно громко плакал, приводя в бешенство одного из надсмотрщиков. Змееязыкий надзиратель, вереща от злобы, норовил ударить его кнутом, но всякий раз матери удавалось закрывать ребенка собой, и от частых ударов она теряла силы всё более. Вот и сейчас её ребенок, закашлявшись, плаксиво закричал, и до Тиари донеслась злобная брань, звучащая на языке Ратхаш. Девушка оглянулась и увидела надсмотрщика, скачущего к ним и размахивающего кнутом с перекошенным от бешенства лицом. Но женщина уже не слышала детского плача. Она неровными движениями переставляла ноги, направляемая связывающей руки веревкой, и не выпускала из них ребенка лишь силою материнского инстинкта. Тиари с ужасом поняла, что произойдет спустя несколько мгновений. Надзиратель ударит женщину кнутом, та рухнет наземь и уже не сможет подняться. И тогда и её, и её ребенка змеиные языки изрубят саблями. Не в силах вытерпеть такое, девушка не выдержала и зашептала заклинание Тонуса.

— Немедленно прекратите! — тихо прошипел Лорд Рангвал. — Вы выдадите всех нас!

Находившаяся на грани потери сознания женщина встрепенулась, обретая силы, и спешно прижала ребенка к себе, заглушая его плач. Она принялась баюкать его, и крик прекратился. Прискакавший надсмотрщик прошипел что-то злобное, подрагивая раздвоенным языком, ударил её кнутом и умчался дальше. Женщина, не переставая успокаивать дитя, оглянулась назад, озираясь в поисках источника неожиданного спасения, и Тиари-толстухе пришлось отвернуться к мужу.

— Ей и ребенку грозила смерть! — почти беззвучно произнесла она. — Эта женщина бежала вместе с нами из пограничного форта, я не могла бросить её на произвол судьбы! Всё обошлось, не злитесь!

— Правильно ли я понял вас, Миледи? — прошептал в ответ чародей. — Сия женщина суть одна из тех, кто выдал к'Зирдам Леди Беа-Трисси? Так ли сильно вы уверены, что всё обошлось?

— Она пыталась сохранить жизнь своему дитя… — начала было Тиари, но вспомнила, что разговаривает с Боевым магом, и прекратила спор. — Никто ничего не понял, всё обошлось!

Перейти на страницу:

Похожие книги