Читаем Закат в крови<br />(Роман) полностью

— Меня и моего начальника штаба Якова Давыдовича Юзефовича она буквально ошеломила. В директиве все принципы стратегии предаются забвению. Выбор главного направления, сосредоточение на этом направлении главной массы сил, маневр — все это почему-то отсутствует. Каждому корпусу просто указывается идти на Москву…

— Гражданская война имеет свои специфические особенности, — заметил Эрлиш. — Я думаю, генерал Деникин учел их, составляя директиву.

— Но он вряд ли учел, что Красная Армия лета 1919 года — это уже не армия восемнадцатого года, — быстро отпарировал Врангель. — Я это хорошо почувствовал в сражении за Царицын. У меня в Кавказской армии колоссальные потери. Было гораздо легче разгромить прошлой зимой двухсоттысячную армию Сорокина на Северном Кавказе, нежели изгнать теперь армию, защищающую Царицын. А эта армия была намного меньше северо-кавказской. При этом в моем распоряжении были и танки, и аэропланы, и бронепоезда, и отличная артиллерия, обильно снабжаемая снарядами…

* * *

По настоянию Эрлиша Врангель устроил пресс-конференцию для группы иностранных корреспондентов, во главе которых оказался уже знакомый Ивлеву американский журналист Ган.

— О вас как о герое Кавказа и Царицына, — обратился Ган к генералу, — европейская и американская публика жаждет знать все. Можно ли вам задавать вопросы на английском языке?

Врангель утвердительно кивнул.

Первым задал вопрос корреспондент старинной лондонской газеты «Таймс», тощий англичанин в пробковом шлеме на голове и в роговых очках с толстыми стеклами.

Он попросил генерала прежде всего рассказать о своем происхождении, о предках и сообщить хотя бы вкратце основные факты из боевой биографии.

Иностранные корреспонденты были вооружены фотоаппаратами, и, поскольку они то и дело щелкали ими, Врангель, явно позируя, то садился за письменный стол, заставленный полевыми телефонами, то поднимался и подходил к картам, висевшим на стене.

Щеголяя безукоризненным английским произношением и держа левую руку на белой рукоятке казачьего кинжала, он говорил, что Врангели по происхождению из шведов, что один из сыновей известного шведского фельдмаршала Карла Густова переселился еще в семнадцатом веке в Россию, приняв русское подданство.

— В моих венах, пожалуй, можно найти кровь, родственную великому русскому поэту Пушкину, — не преминул щегольнуть Врангель. — Одна из моих прабабок — темнокожая дочь генерала-аншефа Петра Ганнибала, прадеда Пушкина, — приняла православную веру. Один из моих дедов, еще будучи молодым и служа прокурором в Семипалатинске, близко сошелся с писателем Федором Михайловичем Достоевским и написал о нем интересные воспоминания, целую книгу мемуарного характера. А мой родной брат Николай вообще целиком посвятил себя литературной деятельности. Он замыслил и начал было большой исторический труд, затрагивающий мировые проблемы. Он получил довольно основательное философское образование, изучал всемирную историю. Он не был офицером, но в тысяча девятьсот четырнадцатом году добровольцем пошел служить в санитарный поезд и, находясь в Варшаве, умер.

Лицо Врангеля на мгновение обрело скорбное выражение. После минутного молчания он пошел за стол и сел в кресло.

— А вообще традиции нашей семьи военные, — продолжал Врангель, — а традиции, что ни говорите, входят в кровь. Мы насчитываем в нашем роду пять фельдмаршалов, многих боевых генералов и офицеров.

— А за что вы получили офицерский Георгий? — спросил Ган.

— Я участвовал в атаке третьего эскадрона конного полка на германскую батарею, — ответил генерал и опять со скорбной ноткой в голосе добавил: — Батарея была взята, но от ее убийственного огня погиб цвет русской гвардии. Последним выстрелом из орудия, почти в упор, была убита лошадь подо мной. Воздушной волной меня выбросило из седла и перекинуло через пушку.

Врангель притронулся кончиками длинных пальцев к золотому Георгию, висевшему у ворота:

— Это единственный знак отличия, который я сейчас ношу. Все остальные знаки отличия царской армии, кроме Георгиевских крестов, офицерских и солдатских, в Добровольческой армии к ношению не дозволены.

— Где ваш отец? — спросил английский корреспондент.

— Он сейчас находится в Финляндии и пишет книгу о своей жизни.

— Господин генерал, — обратился Ган, — вот здесь, под Царицыном, во весь рост, с винтовками на руку, одетые в белую летнюю форму, шли матросы на офицерские пулеметы, беспощадно косившие их. Они падали как снопы, но остальные продолжали идти. Чем вы объясните такое изумительное мужество красных матросов?

— Мужество это коренится уже в самой природе не только красных, а всех русских матросов. Опасность на суше в сравнении с опасностями на море кажется им ничтожной, — ответил Врангель.

Глава шестнадцатая

«Дорогой Алексей!

Как только наладится почтовая связь с Екатеринодаром, это письмо перешлет тебе хозяйка той квартиры, на которой я жила в Царицыне.

Сейчас мы оставляем Царицын, однако наше положение вовсе не такое критическое, какое было у корниловцев при отходе от Екатеринодара 31 марта 1918 года.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже