Читаем Закат вечности полностью

-  Признаюсь,  мне  никогда  не  приходилось  перемещать  одушевлённые  предметы,  но  думаю,  у  нас  всё  получится. 

-  Так  мы  ещё  и  подопытными  кроликами  выступим?  –  Эммет  недовольно  ухмыльнулся. 

Багирра  просверлила  его  взглядом,  а  затем  осмотрела  всех  остальных  –  Если  никто  не  против,  то  я  преступаю  к  телепортации.  На  счёт  три  я  перемещу  вас.  Приготовьтесь!  Не  пугайтесь  того,  что  увидите.  Во  время  телепортации  перед  глазами  могут  всплыть  причудливые  картины.  Но  это  всего  лишь  миражи.  А  лучше  всего  закройте  глаза.  Итак!  Раз,  два,  три… 

Я  чувствовала  руки,  сжимающие  мои  ладони,  но  больше  не  видела  окружающего  меня  мира.  Он  исчез  в  одно  мгновение.  Вокруг  мерцали  разноцветные  огни,  как  будто  я  угодила  внутрь  калейдоскопа.  Меня  охватило  необыкновенное  чувство  полёта  и  свободы.  Ужасно  захотелось  высвободить  руки,  поднять  их  вверх  и  кричать,  но  я  знала,  что  этого  делать  нельзя.  Моё  тело  парило  само  по  себе  в  неизвестном  пространстве.  Это  были  непередаваемые,  волшебные  ощущения.  Переход  занял  не  более  1  секунды,  но  она  показалась  мне  вечностью.  Вдруг  меня  ослепила  яркая  вспышка,  похожая  на  взрыв  света  и  я  невольно  закрыла  глаза. 

Глава 6

Остров  невезения

Открыв  глаза,  я  увидела  голубую  лагуну,  ту  самую,  из  легенд,  с  голубой  водой,  жёлтым  песком  и  палящим  солнцем. 

-  Это  остров  Свободы!  –  голос  Багирры  оторвал  меня  от  размышлений  и  вернул  к  реальности  –  Это  мой  остров.  Его  нет  ни  на  одной  карте  мира.  Он  находится  на  территории  Бермудского  треугольника,  со  всех  сторон  окружён  коралловым  рифом  и  настолько  мал,  что  практически  не  видим  с  воздуха. 

Я  огляделась  по  сторонам.  За  моей  спиной  раскинулись  тропические  джунгли.  Оттуда  доносились  голоса  различных  животных  и  птиц.  Рядом  со  мной  стоял  Эдвард  и  Багирра  с  Ренесми.  Остальные  расположились  напротив  нас.  Их  рты  были  широко  открыты  от  удивления.  Вампира  вообще  мало  чем  можно  удивить,  но  Багирре  это  удалось. 

-  Как  ты  это  сделала,  Багирра?  –  Эдвард  смотрел  на  неё  с  восторгом.  В  мою  голову  закралась  мысль  о  ревности,  но  я  тут,  же  прогнала  её  прочь.  Эдвард  любит  меня.  Я  это  знаю  и  не  должна  была  думать  о  глупостях,  тем  более  сейчас. 

Багирра  довольно  усмехнулась  –  Фезически  этот  процесс  не  объяснить,  Эдвард,  но  я  рада,  что  всё  прошло  гладко. 

-  Багирра,  какова  цель  нашего  пребывания  здесь  –  Карлайл  спокойно  осматривал  местность.  –  Что  ты  задумала? 

-  Этот  остров  –  невидимая  неприступная  крепость.  Здесь  я  смогу  вас  спрятать.  Видите  те  скалы,  окружающие  остров  –  Она  указала  рукой  на  цепь  отвесных  гор,  окружающих  лагуну  –  Они  практически  отвесны  с  обеих  сторон  и  окружают  остров  со  всех  сторон,  образуя  панцеревидный  шлем.  Это  делает  остров  невидимым  и  недосягаемым.  Я  не  знаю,  на  сколько  это  остановит  вампиров,  но  этой  форы  должно  хватить  для  моего  смертельного  броска.  Мы  покинули  Форкс  не  оставив  никаких  следов.  Аро  не  знает  о  моей  способности  телепортироваться  –  это  обстоятельство  даёт  нам  хорошие  шансы  на  победу. 

Какое-то  время  вы  будите  здесь  в  полной  безопасности,  а  я  тем  временем  направлюсь  в  Италию,  перехвачу  по  пути  Волтури  и  выполню  предназначенную  мне  судьбой  миссию,  наконец,  то  освободив  свою  душу  от  этого  тяжкого  бремени.  –  Её  глаза  стали  печальными,  скорее  всего  сейчас  она  вспоминала  о  своей  прошлой  жизни,  о  семье  и  о  том  чего  она  лишилась  из-за  Волтури,  я  вновь  увидела  в  её  глазах  несчастного  ребёнка,  обиженного  судьбой  и  окружающим  миром  –  От  вас  я  попрошу  лишь  одного.  -  Её  взгляд  наполнился  гневом  и  ненавистью.  –  Если  я  погибну,  так  и  не  завершив  начатую  мной  миссию,  завершите  её  за  меня  и  уничтожите  всех  Волтури,  всех,  до  одного.  –  Она  произносила  слова  медленно,  чётко  проговаривая  каждое  слово,  стараясь  запечатлеть  их  в  наших  головах.  –  Вы  должны  мне  это  пообещать. 

-  Хорошо,  Багирра,  мы,  конечно  же,  сделаем  всё,  от  нас  зависящее,  -  Карлайл  понимающе  закачал  головой,  -  но  ты  уверена,  что  тебе  стоит  идти  в  Италию  одной? 

-  Да,  а  как  же  мы?  –  Джейкоб  непонимающе  смотрел  на  Багирру  –  Мы  тоже  должны  сражаться!  Вместе  мы  сильнее! 

-  Нет!  –  Багирра  отрицательно  замотала  головой  –  По-сравнению  с  новой  армией  Аро,  вы  очень  уязвимы,  и  я  не  хочу,  чтобы  кто-то  из  вас  пострадал.  –  Её  взгляд  наполнился  холодом. 

Но,  Багирра…  -  Карлайл  сделал  ей  на  встречу  шаг  –  Позволь  нам  помочь… 

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература