Читаем Закатное Небо (СИ) полностью

Но разве у Реборна нет других занятий?

Киллер обернулся.

— Добрый день, Закатное Небо-сан.

Он весь как-то оживился, её увидев. С чего бы это?

— Добрый. — ответила девушка, подойдя поближе. — Как тут дела?

— Никак. — киллер вздохнул.

Потом он подумал, что, наверное, надо ей рассказать, что есть, и продолжил:

— Савада Нагарэ после того, как ваша подопечная получила записку от матери, сбежал от меня и активно собирает Пепельных Ладоней. Я не знаю, убивать мне его, или нет. Его отец здесь появлялся, но… Я не успел.

Тсунаёши встала рядом.

— Не надо его убивать… Зачем? А вот с отц… — Тсуна осеклась, поняв, что чуть не выдала себя. Но сразу же поправилась, ведь главное — сделать вид, что всё в порядке. — с отцом надо разобраться поскорее, но вряд ли это будем мы. Он сильно нагадил местным якудза. Можно, конечно, захватить его и отдать им, но вряд ли мы будем первыми, кто это сделает.

— Якудза… — повторил Реборн. — А кто сейчас против Вонголы?

— Ироказэ-кай, Аохари-кай, Арашитори-гуми — это из якудза. Миллефиоре, Вария — из Италии. Ну… И я. — Скромненько добавила девушка.

— Немало… Вы — это Истинная семья?

— Нет. Я — это я.


Мукуро сначала отправился за своим Небом, но, поболтавшись минут пять в воздухе над, как он окрестил их про себя, «сладкой парочкой», решил исчезнуть. Ему было жутко скучно слушать грустные попытки Реборна заговорить с девушкой и наблюдать за полным игнорированием этих попыток Тсуной. Всё-таки, наверное, она ещё не привыкла, что её любят, не понимает…

Иллюзионист решил, что при случае Тсуна его позовёт, и исчез.

Ну, как, исчез. Вскоре появился. В Токио. В главной резиденции Арашитори-гуми. В коридоре.

В коридоре, по которому шла Арашитори Кимико. Одна.

— День добрый, Кими-тян.

Комментарий к Часть 43 Ну что ж, я смогла наконец-таки заставить себя написать хоть что-нибудь, наплевав на всяческие убивающие желание писать внешние факторы!

====== Часть 44 ======

— Для кого — добрый… А для кого и не очень. — не согласилась девушка.

— Если не очень, то и задобрить можно. — ответил иллюзионист. — Вот хочешь шоколадку?

— Не-а.

— А сходить куда-нибудь?

— Нет.

Девушку уже начал немного раздражать нахальный коллега.

— А Вонголу побесить?

А вот это уже было немного интереснее.

— А как?

— А так!.. Ой, я сейчас.

Парень испарился. Девушка хмыкнула и пошла дальше.


Не является паршивым итальянцем, значит?! Ясно. Более чем ясно.

— Эцио!

— Ваш последний план, господин?

— Быстро, тварь ты такая!

— Слушаюсь.

И открылись порталы по всему Намимори, и задрожала земля от топота ног боевиков.

Ну, не совсем по всему Намимори… И не совсем задрожала… Но да.

Новый Туман Савады Емитсу поморщился: новый капо стоял так гордо, можно даже сказать, возвышенно, как будто изображая какого-то древнего полководца, приказывающего своему войску идти в великую битву, конечно же, победную. Эцио не любил пафос. Но что ж поделаешь?


Над Тсуной возник… почему-то Вайпер.

— Закатное Небо-сама, у нас проблемы.

— Вижу. — и правда, с крыши было трудновато эти самые проблемы не заметить. — А где Мукуро?

— Э-э-э…

— Ясно. Мукуро.

— А? Оу. — он увидел происходящее внизу. — Бывает.

— Иди доложись Нане-кумитё, если она этого ещё не знает, на базу… Всем остальным, в общем. И позаботься о мирных жителях.

Иллюзионист, не отвечая, испарился. В прямом смысле этого слова.

— И… что дальше? — спросил Реборн.

— Работать. — немного печально ответила девушка.

Какая же у неё всё-таки тонкая фигурка… Такая нежная… Она так прекрасно склоняет голову… И вот, ёжится, как будто ей холодно, и так хочется её согреть… Надо гнать эти мысли прочь, прочь, надо работать, надо думать о работе, а не о ней, этой волшебной девочке-девушке, которая как будто пришла сюда… нет, не из сказки, даже самая чудесная из сказок не достойна её, она пришла прямо с небес, она ангел, ангел во плоти… Она не знает, что земля недостойна её, такая омерзительная, грязная, со всеми её… Так, стоп, прочь, этих мыслей не должно быть, не сейчас, не в такой момент…

— Простите, я пошла. — Закатное Небо спрыгнула с крыши и полетела на пламени вниз.

И к чему тут это глупое «простите»?

А пусть их. Пусть будут. Всегда.


— А очень просто! — не успела она пройти и десяти шагов, как в воздухе прямо за её спиной, что, впрочем, не было неожиданностью, возник неунывающий Мукуро. — Там Вонгола на Намимори напала.

Приказы Тсуны подождут, не правда ли?

— Бывает.

— Всякое бывает… Ой, вернее, CEDEF. — исправился парень.

Девушка исчезла, Мукуро тихо выругался.

А вдруг она ещё и поняла, что приказали ему совсем не это, и должен он быть совсем не здесь?

Ну вот что ему так не везёт? Красивая же. Милая. Иллюзионистка. Умная даже, а то умных и красивых девушек мало, и на Мукуро они обычно даже не смотрят…

Да и вообще, нельзя порядочному человеку влюбиться, что ли?


— День добрый.

Все трое удивлённо оглядели возникшую в воздухе фигуру.

Тсуёши-сан и Хаято удивлённо ахнули, поняв, что перед ними бывший Аркобалено, Такеши же был не очень в курсе, поэтому остался столь же весел и нахален.

— Ха, добрый!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Большая телега
Большая телега

Однажды зимним днём 2008 года автор этой книги аккуратно перерисовал на кальку созвездие Большой Медведицы, наугад наложил рисунок на карту Европы и отметил на карте европейские города, с которыми совпали звезды. Среди отмеченных городов оказались как большие и всем известные – Цюрих, Варшава, Нанси, Сарагоса, Бриндизи, – так и маленькие, никому, кроме окрестных жителей неведомые поселения: Эльче-де-ла-Сьерра, Марвежоль, Отерив, Энгельхольм, Отранто, Понте-Лечча и множество других.А потом автор объездил все отмеченные города и записал там истории, которые услышал на их улицах, не уставая удивляться, как словоохотливы становятся города, когда принимают путника, приехавшего специально для того, чтобы внимательно их выслушать. Похоже, это очень важно для всякого города – получить возможность поговорить с людьми на понятном им языке.Так появилась «Большая телега» – идеальное транспортное средство для поездок по Европе, книга-странствие, гид по тайным закоулкам европейских городов и наших сердец.

Макс Фрай

Магический реализм