Читаем Захарий полностью

— Приветствую тебя! — ответил Захарий.

— А это Марон! — представил второго Миор.

Захарий поклонился:

— Приветствую тебя, Марон!

Тот приветственно поднял руку:

— Присаживайтесь, друзья! — он отодвинул кресло рядом с собой, приглашая Захария.

Вскоре все расселись, и несколько минут смотрели на Захария, который, однако, не ощущал никакого давления под их любопытными взглядами. Он с интересом осмотрел богато украшенный зал, так не похожий на все, виденное им ранее. Везде стояли статуи, изображающие людей и девилов, блестел отполированный пол из красного мрамора. На стенах висели ковры и гобелены, а на высоченном потолке была выложена причудливая мозаика. Стоявшие вокруг девилы тоже несколько отличались от своих собратьев на других уровнях. Выглядели они очень грозно и внушительно, чувствовалось, какая неукротимая сила и энергия сосредоточена в их могучих телах.

— Нравится мой дворец? — видя его интерес, спросил Захария Лоцен.

— Да, замечательно!

— Мне тоже так кажется! Я отдал немало времени на обустройство этого места, согласно своим вкусам. На самом деле, это огромная многоуровневая пещера, сделанная в скале. А сам уровень представляет собой полный хаос, где на каждом шагу, попавшую сюда аору, ожидают самые страшные мучения и лютая смерть

— Смерть…, - проговорил Захарий, — сюда попадают убийцы? Каждому свое?

— Прекрасно! — сидевший рядом Марон даже хлопнул рукой по столу. — Сам догадался! Этого никто не говорил, внушению ты не поддаешься, значит учение шло, и идет в верном направлении!

— Да, я уже начинаю разбираться кое в чем, — ответил Захарий.

— Это то, что и требовалось, — сказал Марон. — Общая картина тебе ясна, и знания твои немалые, хотя это и небольшая часть, откроющегося тебе в скорости. А сейчас тебе предстоит увидеть и понять муки человеческие, порожденные именно этими самыми людьми, в их земной жизни. Здесь нет заблудших душ, а есть те, кто совершал насилие по собственной воле, из-за корыстных побуждений, кто испытывал при этом удовольствие, изгоняя жалость. Теперь им воздается сполна, и наши девилы тоже испытывают немало удовольствия, кромсая и низвергая этих вонючек!

Все вокруг одобрительно закивали головами.

— Мне нравится все, что происходит здесь, на уровнях. Я уже не раз об этом говорил, но могу повторять вновь и вновь, потому что это чувство только укрепляется, — сказал Захарий. — Здесь творится высшая справедливость, и ее неотвратимость и суровость, причем строго вымеренная для каждого, это ли не есть благо? Здесь теперь мой дом, я чувствую свою сопричастность к происходящему, хотя еще не понимаю своего предназначения. Но чувство это дает мне силы и уверенность, что я не окажусь лишним в этом великом деле.

Одобрительный гул со всех сторон был ему ответом.

— Отлично! — кивнул Марон. — Мы здесь, и так все старые друзья, а обрести друга заново приятно вдвойне! Скоро ты поймешь, о чем я говорю, и истина эта не станет для тебя ударом.

— Эльстрат научил меня молчать, и не лезть вперед с вопросами, — улыбнулся Захарий, — ответы ведь все равно приходят, когда им положено, а не раньше.

— Эльстрат молодец, — сказал Марон с утвердительным жестом, — вы с ним действительно подошли друг к другу.

— Ты готов к продолжению своего похода? — спросил Захария Лоцен, пристально глядя ему в глаза..

— Я теперь постоянно ко всему готов! — с улыбкой отозвался тот.

— Здесь тебе предстоит не только созерцать, но научиться самому наказывать грешников, не смотря на пол, возраст, или еще что-либо, что может пробудить в тебе еще оставшееся человеческое чувство. Наказывать без всякой пощады, со всей строгостью, которую все эти людские аоры заслужили своими деяниями.

— Можете не сомневаться, — прищурил Захарий один глаз, — у меня получится!

Это было произнесено таким тоном, что присутствующие посмотрели на него с некоторым изумлением.

— Тогда, нам и не стоит здесь задерживаться! — Марон поднялся со своего места. — Мы выйдем втроем, а Миор и Лоцен присоединятся позже.

После этих слов все встали, и в зал наполнился гулом множества голосов. Девилы выстроились в длинную шеренгу, и Марон с Остеном стали прохаживаться перед ними, иногда что-то спрашивая у некоторых из них. Лоцен в это время показывал Захарию скульптуры, рассказывая их историю. Через полчаса, Марон, Остен и Захарий, попрощавшись с остальными, и взяв с собой двух дюжих девилов, направились к выходу. Миновав небольшую комнату, они пошли по длинному темному тоннелю, ведущему на поверхность. Захарий шел немного позади девилов, освещавших путь большими факелами, с интересом их разглядывая. Они были большого роста, с мощными конечностями, покрытыми длинными костяными шипами, выраставшими из их бугристой, коричневой кожи. На одном был накинут яркий желтый плащ, второй был просто опоясан широким ремнем, и на спине у него росли крылья. Первый был вооружен большим зазубренным мечом, а у другого в руке, помимо факела, была раздвоенная пика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика