— Среди прочего, – отвечаю я неопределенно, потому что Святой Монарх предлагает все: от обучения до лучшей защиты, которую можно купить за деньги. Наклоняясь, я еще раз целую свою жену. – Отдохни немного, пока я приготовлю тебе что-нибудь поесть.
Ее брови взлетают вверх.
— Ты собираешься приготовить еду… для меня?
Усмехнувшись, я подхожу к двери.
— Спи,
Спускаясь вниз, я закатываю рукава, полный решимости накормить свою жену. Готовя греческий салат, я включаю телефон на громкую связь и набираю номер Андреаса.
— Ты вернулся домой? – спрашивает он, как только отвечает.
— Да. Тесс в постели. Проинформируй меня о том, что происходит.
— Мы опознали одного из людей, входивших в дом и выходивших из него, как племянника Манно. Мои люди следят за ним. Если мы сможем поймать его, Манно, возможно, выползет из ямы.
— Это хорошо, – бормочу я, бросая пару маслин в миску.
— Что мы собираемся делать с Ирен?
— Пока ничего. Я приду завтра, чтобы разобраться с ней.
— Все еще только на водной диете?
— Да, мне просто нужно, чтобы она была достаточно жива, чтобы знать, что она умрет, когда я приставлю пистолет к ее голове.
— Другие люди, прибывшие из Афин, приземлятся завтра.
— Сколько их? – Черт, где сыр фета? Я роюсь в холодильнике, затем вздыхаю, когда ничего не нахожу.
— Десять. Чего вздыхаешь?
— Я пытаюсь приготовить салат. У нас закончился фета, – сообщаю я своему другу.
Мгновенно на линии раздается смех.
— Ты готовишь салат? Ты издеваешься надо мной прямо сейчас?
— Отъебись, – ворчу я. – Принеси мне немного феты и свежего хлеба.
— Теперь я хожу за продуктами для тебя?
— Если ты не хочешь потерять работу, то пойдешь за продуктами.
Андреас снова усмехается.
— Только если я смогу остаться на обед. Не каждый день мне удается увидеть тебя на кухне.
— Ты хочешь умереть? – Спрашиваю я и, раздраженно вздохнув, закрываю дверцу холодильника.
— Нет, но пищевое отравление стоит риска. – Этот ублюдок заканчивает разговор, прежде чем я успеваю сказать еще хоть слово.
В ожидании Андреаса я занимаюсь нарезкой помидора.
Я волнуюсь, что салат завянет к тому времени, когда Андреас, наконец, входит в пентхаус. Он ставит бумажный пакет на стол и, достав из него французский батон, косится на салат.
— Вау, чудеса действительно случаются.
Я хватаю нож и машу им перед его лицом.
— Продолжай нести чушь.
Я достаю сыр фета из пакета и добавляю немного в салат. Когда я заканчиваю, я осматриваю свою работу.
— Это все, да?
— Да хрен его знает. – Андреас подходит и встает рядом со мной, уже жуя ломтик хлеба. – Да, выглядит правильно.
Когда я поворачиваюсь к лестнице, то вижу Тесс, сидящую на нижней ступеньке, со счастливой улыбкой на лице, наблюдающей за нами.
— Ты шпионишь за нами? – Спрашиваю я, подходя ближе.
— Да, и должна признать, что это лучшее развлечение за долгое время. – Она улыбается мне, пока я пытаюсь поднять ее. Отмахиваясь от моих рук, она хмурится. – Я могу ходить. Перестань таскать меня повсюду.
— Оооо, босс заговорил. Тебе лучше послушаться, Николас, – насмехается надо мной Андреас.
Пока Тесс идет к обеденному столу, я показываю на нее.
— Ей может сойти с рук убийство, – я указываю на своего друга, – но ты ходишь по тонкому льду. Продолжай испытывать свою судьбу.
Он поднимает руки в жесте капитуляции.
Достав масло из холодильника, я ставлю его на столешницу и быстро отрезаю пару ломтиков от французского батона. Расставляя все на подносе, обхожу стойку.
Андреас фыркает, и я хватаю ломтик и бросаю в него. Ублюдок ловит его и откусывает огромный кусок.
— Будь полезен и принеси три стакана воды, – ворчу я, хотя в моем тоне нет угрозы. Я слишком чертовски счастлив, что Тесс дома, чтобы по-настоящему расстраиваться.
Я несу салат и хлеб к столу, а затем задаюсь вопросом, чего не хватает.
— Масло, соль и орегано, – напоминает мне Тесс, ее глаза искрятся жизнью.
— Ты слышал Тесс, – говорю я Андреасу, занимая место во главе стола.
Как только Андреас расставляет приправы и стаканы с водой, он садится слева от меня.
Я накладываю на тарелку Тесс салат, затем намазываю маслом два ломтика хлеба для нее. В знак благодарности она одаривает меня усмешкой.
— Я могла бы к этому привыкнуть.
Кивая на ее тарелку, я говорю:
— Ешь. Все.
С тех пор, как Тесс рассказала мне о своих проблемах с самооценкой, я пытаюсь понять, как обратить вспять ущерб, нанесенный Ирен.
Я хочу, чтобы моей жене было комфортно в теле, которое я так люблю. Кроме того, я бы сошел с ума, если бы она вдруг решила, что хочет похудеть.
Мне просто придется следить за тем, чтобы она ела, и продолжать работать над тем, чтобы снова укрепить ее уверенность в себе.
— Давай помолимся, чтобы из-за него у нас не было пищевого отравления. – Андреас подмигивает Тесс.
Я отвешиваю ему подзатыльник, затем бросаю на него свирепый взгляд.
Указывая на меня, Андреас смотрит на Тесс широко раскрытыми глазами.
— Ты видишь это? Насилие, с которым мне приходится иметь дело?