— Средневековая Англия? — сказала Вена с недоверием. — Теперь я
— У, — сказал Доктор. — Я с маленькой синей будкой, которая больше внутри, чем снаружи. Путешествие в Средневековье — это все, что странно? Я имею в виду, когда подумаешь об этом? На самом деле?
— Мм…
— Хорошо, — сказал Доктор, — приступим… Понимаешь, существует четыре измерения, о которых ты знаешь, да?
— Если вы так говорите, — сказала Вена.
—
— Синюю коробку? — сказал Джейк.
— Ну… Она не
— Да… — сказала Вена. — Но коробки внутри большой коробки все же меньше, чем большая коробка.
Доктор вздохнул.
— Вы, люди, — сказал он. — Вы — один из бесконечно очаровательных и изобретательных видов во вселенной, но когда доходит до чего-нибудь немного неясного, вы иногда как малыши. За каждым ответом следует еще один вопрос.
— Не наша вина, что нам непонятно, — сказала Вена. — Вы очень непонятный человек. И что вы имеете в виду — «вы, люди»?
— Теперь тише, — сказал Доктор. — Джейк… Карта? Мы идем до конца улицы Танбридж. Как пройти к студии?
Кейд ожидал полковника Сарга даже раньше, чем один из его охранников вошел в кабинет мэра, чтобы объявить о его прибытии. До него уже дошло известие о самопожертвовании Райли Смоллса. Это был странный поступок, но из тех, которым он не мог по-своему не восхищаться. Это было крайне бесполезно, конечно, и не достигло ничего. Шесть сонтаранцев были утеряны, но они были простыми пехотинцами. Ничего не изменилось.
Когда Сарг вошел в кабинет, Кейд немедленно почувствовал его гнев.
— Генерал, один из людей атаковал нас, — сказал Сарг.
— Да, — сказал Кейд, — я уже знаю об этом.
Сарг сделал паузу, казалось бы, удивленный этим.
— Правда? — спросил он. — И как вы думаете, как нам следует реагировать?
— Реагировать? — сказал Кейд. — Полковник Сарг… Нам не нужно реагировать. Мы продолжим с нашим исследованием, как и планировалось.
—
— Люди? — сказал Кейд с пренебрежительным фырканьем. — Их жалкие попытки к восстанию не сделают ничего для улучшения их ситуации.
— Мы потеряли шесть солдат, генерал…
— Я знал это, Сарг, — Кейд пересек кабинет, похлопывая по ладони своим жезлом. — А как, Сарг,
Сарг неуклюже сдвинулся, его взгляд застыл на полу.
— Я бы вернулся на корабль, — ответил он, — и уничтожил колонию. Не оставил бы выживших.
— Ну конечно, — сказал Кейд. — Ответ Боевого флота. Уничтожить все. Не обращать внимания на прогресс, которого мы добились. Не обращать внимания на свидетельства, которые мы собрали. Уничтожить все, независимо от блага. И когда, полковник Сарг, наши войска, заманенные в засаду рутанцами в другой системе из-за заговора, почти идентичного этому, который становится неожиданностью только потому, что те, кто могли бы дать нам существенную информацию были уничтожены в твоем любимом аду — что бы ты сказал тогда, Сарг?
— Нам не дали такой информации, — сказал Сарг, поворачиваясь лицом к генералу. — Мы допросили многих людей, используя
— Значит, вы не выполнили свой долг! — проревел Кейд. — Люди хрупки и слабы и восприимчивы к боли, и все же они не сломались? Допроси их
— Не сломаются, сэр.
Кейд отступил от второго по званию.
— Полковник Сарг, мне не нравится ваш тон, — сказал он.
— Генерал, люди позади меня, — сказал Сарг, — жаждут войны, а вы дали им
— Правда? — сказал Кейд. — Так они теперь пользуются твоим вниманием, не так ли? И они позади тебя?
— Да, сэр, — сказал Сарг.
Кейд снова ударил жезлом по ладони, на этот раз сжав пальцы вокруг него.
— Так значит, это мятеж, — сказал он.
Сарг не ответил.
— Это позор, — продолжил Кейд. — Немедленного отрицания могло бы быть достаточно, чтобы сберечь вашу жизнь. Ваше молчание — вызов, полковник Сарг. Вызов, на который есть только одно решение.
Телестудия была именно такой, какой ее оставили сонтаранцы. Камера была опрокинута на бок. Последняя речь Смоллса лежала разбросанной по письменному столу, половина ее непрочитанная. На полу рядом с оставленным микрофоном лежали наушники звукооператора.
— Ух ты, — сказал Уоллес. — Она выглядит в точности как по телевизору.