Читаем Заклятие Химеры полностью

Прошло три дня с тех пор, как Конни доставили в Чартмутскую городскую больницу, и врачи забеспокоились. Сначала ее травмы не показались им опасными для жизни. Тот, кто напал на нее тогда в лесу, — а предположения в местной прессе варьировались от бешеной лисицы до бродячей собаки или сбежавшей дикой кошки, — оставил глубокие рубцы у нее на боку, но на них успешно наложили швы, и они исправно затягивались. Ожоги на тыльной стороне ладоней перевязали, хотя до сих пор оставалось загадкой, как она их получила. Проблема была в том, что она все еще была в бреду, страдала от слабости в конечностях и шее, не ощущала вкуса пищи и с большим трудом дышала. Она лишь на короткие промежутки времени выходила из своего заторможенного состояния. Врачи решили, что она, должно быть, получила заражение крови через царапины, но результаты анализов это не подтвердили. Один проницательный стажер из Непала предположил, что у нее наблюдаются те же симптомы, что у человека, укушенного ядовитой коброй, но когда лечащий врач услышал эту гипотезу, то резко ее отклонил. Кобры в Англии? Что за вздор!

Традиционная медицина терпела неудачу, и в Обществе решили, что пора брать дело в свои руки и послать к Конни Ветра-Жеребенка, как она и просила. Единорог ждал снаружи больницы, и поэтому Мак, Кол и Рэт шли теперь по длинному сияющему коридору, вооружившись только букетом цветов и невинными улыбками. Не обращая внимания на медсестер, Мак прошагал прямиком в детское отделение и подхватил Конни с постели, прежде чем ее соседки по палате успели его остановить. Конни, которая только-только с трудом очнулась, застонала, когда он поднял ее.

— Мы только быстренько прогуляемся до парковки — и тут же вернем ее целой и невредимой, обещаю! — заверил девочек Кол, убегая из отделения вслед за отцом.

— Видите ли, там ее лошадка, — прибавил Рэт на всякий случай. — Она не пойдет на поправку, пока не убедится, что с ней все в порядке, так что мы привели лошадь сюда.

— Ладно, а теперь — бежать! — сказал Мак, как только они вышли в главный коридор. Они бросились к лифту. — Быстро, быстро!

Он постучал по кнопкам: казалось, что лифт едет целую вечность. Наконец двери лифта распахнулись перед ними, а затем так же быстро захлопнулись за ними.

— Тебе обязательно было рассказывать им про лошадь? — с раздражением спросил Рэта Кол.

— Конечно. Мы припарковались прямо напротив. Спорим на что угодно, они все сейчас выглядывают из окна, чтобы посмотреть, что мы будем делать.

В этом явно был смысл. Как легенда это звучало недурно. «Может, Рэт и не такой балбес, каким кажется», — признался себе Кол.

Они доехали до первого этажа. Неся Конни на руках, Мак решительно прошел сквозь толпу и вышел через раздвигающиеся двери на площадку для парковки. У входа, на стоянке с надписью: «Не дольше 20 минут», был припаркован фургон для лошадей, и Кайра Окона — посредник Ветра-Жеребенка, стояла, прислонясь к фургону, и с тревогой смотрела на часы. Увидев, как они выходят, она открыла задние двери фургона, чтобы Мак смог внести Конни прямо внутрь. Осторожно положив Универсала на сено, Мак вышел, оставив ее на попечение Ветра-Жеребенка.

Пять минут спустя Конни уже сидела, опираясь на единорога и отдыхая после того, как Ветер-Жеребенок очистил ей кровь от неуловимого яда Химеры. Голова ее была ясной: целительное прикосновение единорога выжгло яд, который разъедал связь между ней и этим миром.

— Вы успели вовремя, — прошептала Конни. — Я бы долго не продержалась.

Ветер-Жеребенок тихо заржал, соглашаясь с ней, и с любовью уткнулся носом ей в руку. Его рог мерцал золотым светом в темноте фургона, отбрасывая на все вокруг теплый отблеск. Даже шерсть единорога, обычно серебристо-белая, казалась теперь медово-золотого оттенка.

— Мне пора возвращаться. Боюсь, как бы у всех не было неприятностей из-за меня, — с сожалением сказала Конни.

Ветер-Жеребенок бархатным носом подтолкнул ее к двери.

«Приходи навестить меня поскорее, Универсал, — сказал он через их мысленную связь, — чтобы мы исцелили также и раны на боку».

Конни кивнула и открыла дверь, неохотно покидая уютный фургон для лошадей. Кол, Мак и Рэт стояли рядом, с беспокойством глядя, как в их сторону направляется группа людей. Кайра завела мотор. Три медсестры, в сопровождении двоих охранников в форме и врача, бегом спешили к ним. Кол приободрился, увидев, что Конни на ногах.

— Оставьте все объяснения мне, хорошо? — сказала она им. — Лучше уезжайте.

И она пошла навстречу служащим больницы, с удовлетворением услышав, как за спиной захлопнулась дверь фургона. Главное было увезти Ветра-Жеребенка прочь, пока ей не начали задавать слишком много вопросов.

— Конни! — воскликнула медсестра из ее отделения. — Что же ты делаешь? Ты еще недостаточно здорова, чтобы выходить на улицу в одной ночнушке! Да еще без тапочек!

Мотор фургона с урчанием завелся. Гравий под колесами заскрипел, когда Кайра выруливала со стоянки.

— Со мной все в порядке. Все, что мне было нужно, это подышать свежим воздухом, — сказала Конни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Противостояние (Голдинг)

Похожие книги