Вот и сейчас я сидела, подогнув ноги, возле прутьев камеры и настороженно поглядывала в темный угол, опасаясь того, что монстры из сказок могут оказаться реальными. Да, наверно, глупо думать так, но магия и волшебство это неотъемлемая часть меня и я знаю, что возможно вырастить маленького паучка в большого и страшного.
Но если бы проблема была в паучках…
Перед моими глазами до сих пор находилась картина, когда лорд Кунсайт обвинил меня в колдовстве и покушении, которое просто не укладывалось в голове. Мне никто и слова не дал сказать, по приказу подошли два солдата, схватили меня и немедленно доставили в городскую тюрьму. Всю дорогу я надеялась увидеть Серенити и Эндимиона, которые не дали бы оказаться мне в этом жутком месте, но их на пути не оказалось. Все мои слова, сказанные служивым, были бесполезны и ничего не значили. Меня просто грубо толкнули в камеру и оставили одну на всю ночь.
Темнота и запах были не так заметны, как жуткий холод, из-за которого я так и не смогла уснуть. В блеклом свете одинокой свечи, находящийся в нескольких метрах от меня, мои замершие руки казались синими, а ногти почернели. Прямо как глаза Кунсайта, когда он оказался в моих покоях и огласил обвинения.
Как бы не хотелось заплакать от обиды и душевной боли, я прекрасно понимала, что происходит на самом деле. Я знаю, что Кунсайт принял решение бросить меня в темницу лишь из-за заклятия, но от этого не легче. Выходит, это мой последний день, и с закатом меня отправят на казнь.
Противный скрип металлической двери и тяжелые шаги заставили оторваться от переживаний и подняться на ноги. Затекшие мышцы не дали встать сразу, и каждая клеточка моего организма отозвалась резкой болью, из-за чего я зажмурилась и зашипела.
- Ведьма превращается в дикую кошку, - прозвучал голос моего личного убийцы. - Забавное зрелище.
Я дернулась и опасливо подняла глаза. Во взгляде мужчины безразличие и некое отвращение ко мне, словно я - зараженная крыса, передающая болезнь или инфекцию.
- Вы пришли просто посмотреть на меня? - устало облокотилась на прутья, готовая к любым словам и фразам.
- С вами говорит правитель Восточных земель и глава инквизиции, проявите уважение, леди Минако! - возмущенно воскликнул невысокий мужчина, которого я видела вчера, когда меня привезли сюда.
- Господн Фрауст, помолчите, - кинул недовольный взгляд Кунсайт, и мужчина чуть ли не затрясся. - Вы лучше записывайте каждое слово этой девицы.
- Да-да, лорд Кунсайт, - задергавшись, пробормотал незнакомый мне господин.
Моя надежда на то, что мне удастся поговорить с инквизитором наедине разбивалась в дребезги. А ведь я могла бы тогда достучаться до него.
- Начнем же допрос. Леди Минако, расскажите, что это за жидкость в бутыльке и зачем она вам? - глава инквизиции достал из-за пазухи мое зелье, показывающее вещие сны.
- Это мною приготовленное снадобье от бессоницы.
- Значит, вы страдаете бессоницей.
- Именно, господин инквизитор. С чего вы вообще взяли, что это какой-то яд?
- Вы, леди Минако, ведьма. И поэтому есть все основания подозревать вас в попытках отравить… скажем, меня. Ведь вы даже не пытались вернуться домой после того, как спели моей гостье. Вы остались. Для чего?
- Я бы ответила на этот вопрос, будь мы наедине.
- Чем же вам мешает господин Фрауст? - выгнул бровь лорд.
- Лишние уши. Это не тот ответ, который следует записывать. Вы бы сами не захотели, что бы это слышал посторонний человек.
- Вот как? - лорд задумался и после нескольких секунд молчания обратился к мужчине, записывающему что-то на листке, с просьбой покинуть темницу.
После того, как железная дверь захлопнулась, Кунсайт облокотился на каменную стену и выразительно посмотрел на меня.
- Причина того, что я осталась с вами, в моих чувствах к вам. И я была уверена, что и вы рады моему присутствию, - и добавила, уже тише: - Я думала, что и у вас есть чувства ко мне.
- Есть. Они называются “презрение” и “отвращение”, - жуткие слова, слетавшие с его губ, ранили, но я не давала себя обмануть.
- Я рада, что ваши слова - лишь последствие заклятия. Не более того.
- Что? Заклятие? - по лицу лорда читалось, что для него мои слова абсурд, и верить он не собирается.
- Именно. Но вы не в состоянии слушать меня и трезво воспринимать информацию, - упрямо вздернула подбородок и повернулась к Кунсайту спиной, устремив свой взгляд в темноту, словно пытаясь в ней что-то разглядеть. - Мне просто интересно: вы помните, кто я для принцессы Вененции и ее матери.
- А почему я должен этого не помнить? Из-за какого-то заклятия? - лорд отстранился от стенки и подошел ко мне.
Дожидаясь его следующих слов, пожала плечами.
- Так знайте: ваше родство не влияет на мое решение казнить вас. Вы принесли в замок какое-то зелье, держали его в скрытом месте, должно быть не хотели, чтобы его обнаружили.