Читаем Заклятие – (не)покорная для бывшего (СИ) полностью

– Мой помощник показал мне одно крайне интересное письмо. Я не смог остаться в стороне. Решил вмешаться. Я невероятно удачлив в дополнение к основному дару.

– Что за письмо? – удивился Эритар.

Нари обезоруживающе улыбнулся.

– Садись к огню, у меня тут немного еды. О деталях поговорим потом.

Эритар сел и с нехорошим чувством подумал, что, наверное, умер. Возможно, этот Нари был проводником в темный мир, или вроде того. Все, что происходило было странно.

Во-первых, рана на спине не беспокоила. Даже с учетом магической регенерации – рановато, или же он провалялся в отключке неделю. Во-вторых, маг огня. Дар редкий настолько, что впору писать об этом в журнал.

В-третьих, было предложенное «немного еды». Еды на самом деле было много и это добавляло обстановке сюрреализма. Здесь было мясо, овощи, свежие пряные травы, вино. Причем сервировано это было весьма достойно – имелись даже бокалы из весьма красивого стекла или полудрагоценного камня. Неужели таинственный незнакомец все таскал с собой?

Нари поймал его ошарашенный взгляд.

– Перестань, друг мой. Это все не сложно, если владеть нужной магией и иметь достаточно порталов для свободного перемещения в пространстве.

– После порталов сильно не поколдуешь, – хмыкнул Эритар.

– Смотря какой уровень, – заметил его собеседник. – Мне подходит только самое лучшее.

Для спонтанного мага из простолюдинов, манеры у Нари были весьма неподходящие. Он вел себя с удивительным достоинством, говорил так, будто бы привык к безоговорочному подчинению.

Эритар невольно сравнил его с Варго. Вот уж кто был близок к народу. Затем списал все на магию огня. С древних времен огневики отличались изрядным высокомерием.

– Угощайся, тебе надо восстановить силы. Бой был весьма сложным.

Эритар кивнул:

– У тебя нет устройства? Мне надо связаться с женой. Я не знаю, удалось ли ей бежать.

– Не могу помочь, – отозвался собеседник. – Твое осталось на поле боя, да и свое я там же потерял. Ситуация была сложной. Так ты женат?

Маг вздохнул, потер лицо руками.

– Да. Думал, что могу этим уберечь ее, но теперь ни в чем не уверен. Надеюсь, что эта тварь – Антари, все же найдет ее. Мне отвратительна сама мысль, что он будет с ней рядом, но еще хуже думать, что Беатрис одна и в опасности.

– Антари Мобанар? Он твой соперник? – усмехнулся Нари. – Знаешь, не стоит так ревновать. Ведь ты сейчас говоришь о Беатрис Луцерос? Жесткая семейка, как умудрился заставить ее дать согласие на брак?

– Я принудил ее выйти за меня замуж силой. Теперь она Арьянми. Мое имя рядом с ее, и это то, о чем я мечтал, даже будучи женат на другой.

– Я заинтересовался, – сказал Нари. – Как можно заставить женщину выйти замуж?

Эритар почему-то решился рассказать. Он говорил, как есть, не скрывая подробностей. И о рабском зелье, и о том, как не смог устоять перед искушением оставить любимую себе. О том, как заставил ее отвергнуть Антари. О предложении, которое было больше требованием, не нуждающимся в подтверждении со стороны невесты. О том, как даже платье выбрал на свой вкус и как поругался на свадьбе со свидетелем.

Отдал себя на суд незнакомца. Когда речь зашла о традиции Луцерос – смешивании крови и магии, Нари вдруг оживился.

– Очень занятно, – сказал он. – Напоминает браки драконов.

– Я почти ничего об этом не знаю, хвостатые отгородились от мира и не раскрывают своих тайн. А ты? Ты что-то об этом слышал?

Нари задумался.

– У драконов существует брачный ритуал. Жестокий и мрачный. Очень немилосердный к невесте. Кровь смешивается на протяжении всего действия, а затем магия мужа проникает в тело жены. В случае с драконами, речь идет об огне… Думаю, что это очень мучительно, но только сам дракон решает, когда нужно остановиться. А ему хочется, чтобы наслаждение длилось так долго, как это только возможно, – он вздохнул. – Бесчеловечно…

Его лицо приняло странное мечтательное выражение вопреки произнесенным словам. Глаза вспыхнули пламенем. Нари поднес к губам бокал и отпил несколько глотков, явно, чтобы успокоиться.

– У вас с Беатрис вышло похоже, но чуть-чуть не дотянули по эстетике и драматизму, – усмехнулся он. – Впрочем, магия действительно смешалась – вот почему в тебе столько силы. Это красиво, мне нравится результат. Знаешь, мы чем-то похожи. Моя женщина тоже сбежала от меня и доставила кучу неприятностей. Я гнался за ней по всему миру, пытаясь нащупать след в хитрых сплетениях ее магии.

– И поймал? – усмехнулся Эритар.

– Поймал, – улыбнулся в ответ Нари. – Но мы разобрались. Наша встреча вышла совсем другой. Ни я, ни она не думали, что любовь окажется сильнее обиды. И, знаешь, я тоже женился на ней… хмм… поспешно, хотя наш брак должен был стать большим событием. Ее родители смотрели на меня волком, только было наплевать. Во всем мире только она что-то для меня значила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези