Читаем Заклятие Пандоры полностью

Ага, ее задело ласковое прозвище, которым он когда–то ее называл! Значит, не все потеряно!

– Мне нужна твоя помощь…

– Неужели? Ты наконец–то вспомнил про меня!

– Прости меня, Панда…

– Я сказала, не называй меня так! – дико взорвалась трубка. – Я не желаю иметь с тобой ничего общего!

– Да? Тогда почему ты не бросила трубку сразу же, как только услышала мое имя? – ехидничать было не время, но он не мог удержаться.

– Почему? – уверенности в голосе девушки поубавилось. – И почему я этого не делаю? Наверное, хочу высказать тебе все, что миллион раз делала в собственных мыслях!

– Послушай меня, Пандора… мне нужна твоя помощь…

– А что, больше не к кому обратиться? – съязвила трубка.

– Ну, у меня не так уж много знакомых ламий, да еще настолько привлекательных…

– Ну ладно, – трубка растаяла. – Но сначала я выскажу все, что думаю о тебе, чтобы ты не питал иллюзий! Даррен Каррерас! Ты гад, мерзавец и подонок! Ты бросил меня одну, даже не попрощавшись! Я бы врезала тебе изо всех сил, если б не знала, что мой удар не причинит тебе вреда! Ты использовал меня, самым наглым образом, и я…

Даррен отложил трубку и направился к бару, налить себе виски, краем уха слушая негодующие излияния Пандоры.

Когда, наконец, трубка стихла и перестала подпрыгивать, он решил продолжить разговор.

– Мне очень жаль, Пандора… я виноват перед тобой и хочу искупить свою вину. Ты обещаешь помочь мне?

– Я помогу тебе, гадкий пожиратель сердец!

Даррен довольно улыбнулся.

– О нашем разговоре никто не должен знать! Встретимся завтра в Нью–Хэпленде, в десять, на автостоянке.

– Ладно, Каррерас, я приеду! Но с тебя извинения!

– Ладно, – Даррен поморщился, но, слава богу, она этого видеть не могла.

Нью–Хэпленд был большим городом, отличающимся шумным и суетливым населением. Именно поэтому Даррен выбрал его, из расчета, что здесь их точно не засекут.

Он припарковался на автостоянке и вышел из машины, аккуратно закрыв дверцу.

– Заставляешь себя ждать…

Даррен вздрогнул и обернулся. Пандора была единственной девушкой, которая могла застать его врасплох.

– Привет, Пандора…

Он уже и забыл, насколько она красива. Рыжие вьющиеся волосы красивыми волнами падали до ягодиц, подчеркивая стройную изящную фигуру. Прищур изумрудно–зеленых, подведенных малахитовым цветом, глаз обрамляли бархатные черные ресницы. Чуть треугольное лицо завершалось красиво очерченными губами и правильным подбородком. Одета она была в темно–зеленое легкое платье, изумительно подчеркивающее ее фигуру.

Даррен нервно сглотнул, лихорадочно припоминая: а почему он тогда сбежал?

– Я и забыл уже, какая ты красотка…

– Да уж… – хмыкнул Пандора.

– Едем отсюда, – Даррен открыл дверцу машины, приглашая Пандору внутрь.

Ламия поджала губы.

– Не забывай непрестанно извиняться, иначе никакой помощи от меня ты не дождешься.

– Ладно, улыбнулся Даррен, эффектно облакачиваясь на руль автомобиля – он знал, насколько сексуально это выходит у него.

Пандора усмехнулась и села внутрь.

«А он ничуть не изменился», – мелькнула в ее голове мысль.

В прохладном зале ресторана деловито сновали официанты, разнося заказы и убирая освободившиеся столики.

Пандора потягивала холодный коктейль, закинув одну стройную длинную ногу на другую. При виде этих ног у Даррена учащался пульс.

Панда прекрасно это видела и делала все возможное, что помучить его.

– Так зачем ты меня позвал?

Даррен оторвался от созерцания ее ног и перевел взгляд вверх по телу прямо к глазам.

– Мне нужна твоя помощь.

– Это я уже слышала.

Даррен наклонился вперед через разделяющий их столик.

– Ты первоклассная ламия.

– Я знаю.

– Эй! Это была моя любимая фраза!..

– Я знаю, – Пандора улыбнулась. – Ладно, выкладывай, что там у тебя. Несмотря на то, что ты меня бросил одну–одинешеньку, я постараюсь помочь тебе.

– Ну, вообще–то, дело в Дженифер.

Пандора чуть не подавилась своим коктейлем.

– Как?! Тебе многое придется мне объяснить.

– Много знать тебе не следует ради твоей же безопасности, – оборвал ее Даррен.

– Ладно, – вздохнула Панда. – Так вышло, что я в курсе всего происходящего…

– Как это? – вскинулся Даррен.

– Такой сильный экстрасенс как я, плюс такая сильная ламия как я, плюс моя привлекательность и парочка связей – и бац! Ты в курсе всего происходящего в штате. Я знаю, что ты задумал заполучить Лианну, а другу подсунуть Дженифер.

– Тогда ты знаешь, в чем наша проблема.

– Да. И у меня есть одно редкое заклятие, которое сможет внушить Лианне любовь к тебе, а Джеймсу – любовь к Дженифер.

– И в чем смысл? – Даррен откинулся на спинку стула. – Мне нужна настоящая любовь, а не ее иллюзия.

Пандора расхохоталась.

– Настоящая? Такого не бывает, Даррен. Если ты хочешь, чтобы она любила тебя, тебе придется завоевать ее сердце, а не подчинить. Но если ты хочешь, я буду постепенно ослаблять силу заклинания, и, в конце концов, если у нее появятся какие–то чувства к тебе, она останется с тобой.

Долго думать Даррен не собирался. Это был хоть какой–то шанс.

– Идет.

– Останови машину, – попросила Пандора поздно вечером, когда Даррен вез ее домой.

Машина припарковалась на обочине трассы.

Панда поправила волосы.

Перейти на страницу:

Похожие книги