Читаем Заклятые друзья. Книга 3. Просто бизнес и ничего личного (СИ) полностью

— Чтоб я сдох! — перекрыл их бас мастера-бригадира, отвечавшего за стройку. — Они разоряться, наняв столько магов!

— Главное, чтобы нам заплатили, — ответил ему кто-то степенным тоном.

После этих слов гомон среди мастеровых усилился, и я пожалел, что мы не взяли с собой ни Сиплого, ни Корявого. Они бы мигом приструнили волнующуюся толпу. Впрочем, я очень скоро перестал обращать на них внимание — маги приблизились и остановились рядом.

— Марк, — капризно поморщилась Клафелинщица, опустив глаза на носок своей туфельки, на котором виднелась темная полоска дорожной грязи, — ты не мог нормальную дорогу сделать до нашего приезда?

В этом она была права. Дорога к будущему клубу была не ахти. Подозреваю, что даже в свои лучшие времена она не могла похвастать хорошим качеством. Когда-то давно это была обычная грунтовая дорога, подверженная размывам и разрушениям склонов. Со временем она осталась без надлежащего присмотра и быстро превратилась в простое направление, по едва видимым колеям которого после дождей длительное время стояли лужи. Собственно, грязные остатки одной из них имели честь принять в себе туфлю магессы.

— Непременно сделаю, — пообещал Марк. — Широкую, из настоящего камня, с водостоками, но позже. Сейчас я предлагаю выслушать пожелания ребят и приступить к работе с этой кучей камней, которую они гордо именуют замком.

Клафелинщица повернулась к нам.

— Ну? Чего стоите, рты открыли? Показывайте!

— Дарал! Дай сюда! — подскочив к нашему художнику, я вырвал у него из рук пачку листков с зарисовками и поспешил к зданию. — Дамы и господа, как вы видите, навес уже готов, и теперь необходимо устроить в гостевом холле фонтан. Струи должны чуть-чуть не достигать потолка…

— Гарет забыл сказать, что это должен быть не простой фонтан! — поспешно перебил меня Содер. — В нем струи воды должны чередоваться с потоками огня! Огонь, разумеется, не должен разносить во все стороны нестерпимый жар и не должен испарять воду.

Я дернулся, с трудом воздержавшись от комментария. Американец совсем сошел с ума? Это же невозможно! Мы когда-то в самом начале подумали про огненно-водный фонтан, но потом эту мысль отбросили, посчитав ее фантастичной даже для магического мира. Остановились на простом водном фонтане.

Маги удивленно вскинулись, явно собираясь усомниться в этой затее, но хитрец Содер не дал им ничего сказать.

— Мы хотели нанять для этого обычных магов, но, боюсь, они не справятся, — в его голосе слышалась надежда. — Задача сложная, нетривиальная. Нужны сильные и опытные маги. Лучшие из лучших! И я безумно рад, что как раз такие вызвались к нам на помощь!

После такого спитча Клафелинщица и магесса-водница переглянулись, и пригорюнились. Признаваться в том, что они не лучшие, обе женщины не спешили, и у меня забрезжила надежда — а что, если у них получится? Это было бы не просто отлично, это было бы шикарно!

— Это сложно, — не глядя на нас скрипнула Клафелинщица.

— То есть, вы не сможете? — я напустил на себя крайне удивленный вид. — Вы же гении в своих Стихиях!

Клафелинщица кинула на меня секундный взгляд и вздохнула:

— Я всего навсего сказала, что это сложно. Придется повозиться. Но мы сделаем. Верно, Арита?

Магесса Воды качнула головой.

— Кончено, Тифани. О чем речь? Сделаем.

Все, птички в клетке! Прилюдно пообещав сделать невозможное, тщеславные магессы разобьются в лепешку, но сделают.

— Спасибо! Всегда знал, что вы лучшие в своем деле!

Мой комплимент лишь усилил кислый вид, который имели магессы. Довольные собой, мы повели магов дальше. Экскурсия заняла еще почти час, и к ее окончанию я и Содер испытывали полнейший восторг, в то время как маги были весьма озадачены. Не знаю, что сыграло свою роль — то ли наша лесть относительно их способностей, то ли стремление отблагодарить нас за спасение некоторых из них, но маги подписались сделать ряд вещей, осуществить которые было невероятно сложно. Чего стоили одни только парящие в воздухе клети для стриптизерш, способные менять свою форму в зависимости от темпа музыки! При медленной они имели прямоугольный вид, и по мере ускорения темпа мелодии плавно преобразовывались в сферы. Пол в них при этом оставался плоским и своего положения не менял.

Также впечатляла наша будущая барная стойка. Она поменяла расположение и отныне находилась под потолком. Пройти к ней можно было только по двум дорожкам из плоских круглых камней, висевших в воздухе вдоль стен. При падении с них посетитель должен был плавно опускаться на пол.

О более мелких изменениях, оперативно внесенных нами в проект, даже упоминать не стоило. Их было много.

— Чувствую, за вечер мы не управимся, — пробормотал нам вслед Марк, когда мы с ними попрощались и выдвинулись прочь от замка.

— Вечер? Как бы не так! — возразила Клафелимиди. — Я уже сейчас вижу, что многие моменты требуют дополнительных лабораторных исследований. Марк, ты с Тисией обеспечил нам плотные вечера на две недели вперед!

— Если не больше, — добавил Драгомир.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже