Читаем Заклинатель кисти (СИ) полностью

Я помогал родителям с работой с детских лет, и технически мои рисунки сделались очень хорошими, однако... им не хватает эмоций. Некой выразительности. Данное наблюдалось у меня давно, и родители упорно пытались искоренить это, да вот только ничего толком не вышло.

Затем, одним зимним днем, когда мне было не то десять, не то одиннадцать лет, отец ушел от нас. Причина мне неизвестна, и Унис так и не поведала ее мне, хотя спрашивал несколько раз. В ответ матушка лишь жестко смотрела на меня и говорила, что данное не моего ума дело. Так я стал злиться на отца еще сильнее за то, что он бросил... нет, даже не меня - Унис. И ради чего?.. ради кого?.. Неужели я этого так никогда и не узнаю?

Покинув трапезный зал, я уселся на пол, неподалеку от входа в заведение, свесив ноги с возвышения, перед которым располагается прямоугольная зона-прихожая, где посетители оставляют свою обувь, зонты и всякое такое. Можно сказать, что такая разница в высоте пола очерчивает реальную границу между улицей и заведением: решил пройти - будь добр снять сандалии. Люди с Запада всегда находят это странным - как мы можем спокойно ходить по домам в носках или босиком. Я посмотрел на свои ноги. Слишком дурацкие - тонкие и красивые, чтобы быть по-настоящему мужскими. За стойкой на входе никого не было, да и свет здесь не горел - только лунный лился из окон. Господин Уджа распорядился больше никого сегодня не принимать.

С улицы доносился людской гомон - после захода солнца жизнь в этом месте особенно сильно бурлит. Задумавшись и пристально вслушавшись в него, я не сразу и заприметил чьи-то шаги. Только опомнился, как рядом уже уселась Саки. Пояс ее халата был немного ослаблен, и мне хорошо виднелась ее немного обнаженная грудь. Одно время мы молчали.

- Чего тебе? - затем, наконец, спросил я.

Саки грустно улыбнулась.

- Спасибо тебе. За сегодняшнее. Все прошло хорошо. Я обязательно расскажу всем, какой ты хороший заклинатель.

Я пожал плечами и отвел взгляд.

- Поступай, как знаешь...

Саки помедлила.

- Почему на тебе эта одежда?..

Я непонимающе посмотрел на женщину. Она глядела на меня странно... так же, как и в трапезном зале. Однако только сейчас, встретившись с ней так близко лицом к лицу, я начал понимать, что это было за чувство. Зависть.

- Что, хочешь ее? - невесело усмехнулся я.

Саки недовольно поджала губы, но ответила не сразу.

- Я женщина честная. Обещала похвалы, похвалю. Искренне похвалю... - она холодно посмотрела на меня. - Однако если ты намерен овладеть сердцем господина Уджа, то мы не друзья. Помни об этом, - сказав это, женщина поднялась и зашагала обратно в трапезный зал.

- Нужна мне твоя дружба, - не сдержался и сказал ей вслед.

Саки даже не обернулась. Проводив ее взглядом, я вздохнул и подумал: «Сдался мне этот господин Уджа, тьфу...»


***


Я посидел еще немного в одиночестве, а затем приметил несколько работников, вышедших из трапезного зала и проходивших мимо. Они выглядели довольными и чем-то воодушевленными.

- Эй, что происходит? - грубовато окликнул их я.

Работники - двое мужчин и женщина - притихли и глянули в мою сторону. Похоже, они не узнали во мне новенького.

- Ах, господин, вам лучше поспешить в зал. Господин Уджа вот-вот покажет всем главный сюрприз вечера, - вежливо сказал мне один из мужчин и натянуто улыбнулся.

- Сюрприз? - решил подыграть ему я.

Работник закивал.

- Да! Будьте уверены, господин, вам очень понравится!

Работники так гадко-приторно улыбались мне, что сделалось тошно. Я усмехнулся.

- Хорошо. Пойду-ка посмотрю, - затем поднялся и зашагал обратно в трапезный зал.


***


Вернувшись, я заметил, что танцовщиц на сцене уже не было, да и музыка стихла, а вместо всего этого там возвышалось что-то огромное, прикрытое большущей темно-красной тканью. Из-под нее доносился блеск воды. Гости немного притихли и принялись жадно глядеть в ожидании на сюрприз.

Странно... и когда это только успели поставить на сцену?.. Должно быть, слуги вкатили через другой вход. Немного помявшись в стороне, я все-таки прошел в помещение и вернулся на свое место. Заметив меня, Уджа довольно улыбнулся.

- А я уж хотел было послать за тобой.

- В этом нет нужды, - опустившись на подушку, равнодушно сказал я.

Иро на это только усмехнулся.

Помедлив, Уджа сказал негромко «Что ж, начнем», поднялся и принялся заливаться соловьем о том, как он рад видеть всех собравшихся и прочее бла-бла-бла... В общем, нагло льстить он умеет. Далее пошла часть о таинственном, но прекрасном грузе, выловленном пиратами и продававшемся на местном базаре, где его обнаружили работники Уджа. Естественно, хозяин заведения не мог пройти мимо такой диковинки, пожелав приобрести ее и показать дорогим гостям, дабы порадовать их глаза да умы. От таких неискренних речей меня всегда коробило, и в тот момент старался особо не морщиться и не кукситься, дабы не дать повода остальным заметить мое негодование. Иро, сидевший рядом со мной, тихо усмехнулся, затем приблизился и шепнул мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы