Читаем Заклинатель кисти [СИ] полностью

— Эта фраза неполная. На самом деле она звучит: «Потому что считаю, что оно мое по праву, ибо я единственный, у кого хватит здравого смысла судить его справедливо».

— Не вижу разницы между ними двумя.

— Ха!.. Судя по всему, остальные тоже не видят. Однако она есть. Задумайся на минуту — что, если боги и правда неидеальны? Что, если мы слишком высоко возносим себя?

— Тогда вы тоже неидеальны.

— Именно.

— В таком случае, не имеет значения, какой из богов главный.

— Правильно. Тогда какая разница, кто приглядывает за царствием людей? Даида или я? Быть может, мое правление и судейство будет более справедливым, чем ее.

— Вы точно не знаете…

— Да, но пока не попробуешь — не проверишь.

— Ваши мысли ужасны. Вы просто пытаетесь переманить меня на свою сторону. Я верен господину Мори — таково мое последнее слово в нашем разговоре.

Иаду хмыкнул и не без досады произнес:

— Глупый дурак. Именно глупый и именно дурак. Как и твой господин.

— Что вы сделали с Унис?

— Какая тебе разница? — подразнил меня Иаду.

— Мне любопытно, — сказал я с долей лжи. Пускай теперь я более не Унир, но чувство легкой привязанности и тепла по отношению к ней осталось.

— Я уничтожил ее. Больше эта глупая женщина нам не помешает.

Отчего-то мне сделалось грустно… Однако более не было времени на разговоры — да, наша беседа с Иаду тянулась куда быстрее, чем могло показаться, и за время нее я прошел всего лишь пару-тройку кварталов, но стоило только заметить одинокую фигуру Ясу на безлюдной улице, частично охваченной огнем, как стало понятно, что мои скитания по пылающей столице окончены. Вот он, финальный аккорд — теперь необходимо достучаться до Удж… до Ясу, чтобы он разрушил проклятье своим мечом. Выживу я при этом или нет — не имеет значения.

— Я готов умереть, — сказал зачем-то вслух и только тогда обратил внимание, что до этого отвечал все Иаду так, словно он был в телесной оболочке и шел рядом, хотя на деле достаточно было только ответов через мысли.

— Какая жертвенность, — с сарказмом заметило божество.

* * *

Уджа.


Стоило только Великому дракону земли пронестись над королевством, и Йой отдать Уджа Камень безумия, как в голове господина зазвучал знакомый, но леденящий душу голос из далекого прошлого. Отец Иаду снова взывал к нему, требовал повиноваться и явиться на зов. Уджа хотел тотчас отшвырнуть проклятую драгоценность, но не нашел в себе сил — в груди вновь запылало прежнее и, казалось, давно уж позабытое чувство особого голода и необузданной ярости. Мужчина понимал, что если не подчинится, то снова впадет в… то состояние, как много, много столетий назад — когда он вырезал целиком деревни в попытках утолить неиссякаемую жажду крови.

— Господин? — заметив, как замер и побледнел Уджа, обратилась к нему с опаской Йой. Она и Линж и без того были изумлены происходившим, так еще и странное поведение мужчины ввело их в большее недоумение. Уджа понимал: если он хочет сохранить жизни тех немногих, кто ему дорог… то придется подчиниться и пойти на зов. Господин понятия не имел, что пожелает от него Иаду на этот раз, но знал, что даже смена тела не оборвала ниточки, за которые без проблем дергает его отец.

— Мне… нужно срочно идти, — выдавил из себя как можно тверже Уджа, да только, небось, вышло не очень хорошо. Линж задумчиво вскинул бровь, но ничего не сказал. Да… потому что он был с Уджа в затерянном горном королевстве, когда пробудился Рун. Линж помнит, что тварь сказала ему — что сколько бы он, полубог и сын Иаду, ни пытался скрываться, отец все равно найдет его и дернет за ниточку, сделав своей послушной марионеткой. Да, дракон обезумел под действием проклятья, но он оказался прав. Конечно, тогда воины, кроме Уджа, не предали словам Руна значения из-за сильного испуга, да и полного непонимания того, что происходило… да, именно… вряд ли Линж хорошо запомнит те слова. Однако в тот момент, замечая, как задумчиво и внимательно глядел на него друг, в голове рыжеволосого закралась мысль, что, может, и здесь он просчитался?.. Может, Линж догадался?..

— Срочно идти? Куда?! — изумилась Йой, однако Уджа уж спешным шагом направился к выходу из кабинета. — Господин?!

— Йой, пригляди за борделем и следи, чтобы здесь все не рухнуло. Я на тебя рассчитываю! Линж!.. — он помедлил. — Сделай так, чтобы твоя конторка тоже не развалилась.

Друг усмехнулся саркастично.

— Будет сделано, командир.

На губах Уджа застыла на короткое мгновение озорная улыбка, но затем он посерьезнел и вышел. Когда закрывал дверь, из комнаты донесся полный восторга голос Линжа:

— Ты слышала его, Йой! Пошевеливайся!

— Вам бы тоже не помешало! — проворчала в ответ прислужница.

«Похоже, некоторые вещи в этом мире все же не изменились», — с грустью подумал Уджа и спешно направился на первый этаж.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы