Гусунь вскинул глаза, но Линьсюань уже отвернулся и прошёл мимо.
* * *
Что должен делать хороший сюзерен, чтобы благополучно править своими вассалами? Заботиться о них, быть справедливым, выдвигать достойных, подавать пример добродетели. А ещё – судить.
Конечно, в каждом более-менее значимом городе есть судьи, разбирающие дела и выносящие приговоры. С обычными делами они справлялись своими силами и главу ордена не тревожили. Но сейчас речь шла о случае прямо-таки вопиющем: невестка покусилась на свекровь! В этом мире, помешанном на почтении к старшим, предпочтительнее быть серийной детоубийцей. Хуже, наверное, было бы только поднять руку на собственную мать. И то не факт. Как-никак, для своей семьи замужняя дочь – отрезанный ломоть, и место её родителей занимают родители мужа. Именно их добродетельная жена обязана любить, почитать, слушаться и заботиться о них до конца их жизни, а после их смерти носить по ним трёхлетний траур.
В общем, не сносить бы преступнице головы, но дело усложнялось тем, что помимо обвинителей у женщины нашлись защитники. И в первую очередь за неё горой стоял собственный муж, клявшийся всеми клятвами, что его жена дочернего долга никогда не преступала, матери его служила всеми силами и помыслить ни о чём страшном не могла. Обвинительницей же выступала сестра мужа, она же дочь предполагаемой потерпевшей. Тоже замужняя и проживавшая в другом доме, она однажды навестила мать и, видимо, наслушалась от неё жалоб, так как уже на следующий день потащила родственницу в суд. Мнения соседей разделились. Кто-то подтверждал, что да, слышал ссоры и вопли, и считал, что невестка, может, и не рукоприкладствует, но свекровь определённо доводит. Другие же возражали, что характерец у свекрови всегда был не сахар, так что кто кого доводит, это ещё вопрос. А госпожа Ян-младшая – женщина добрая, скромная и добродетельная и ни в чём предосудительном до сих пор замечена не была. Так что, может статься, и оговаривают её свекровь с золовкой.
– Разве эта ничтожная посмела бы, глава Ши, – всхлипывала обвиняемая, стоя на коленях перед креслом на небольшом помосте, где восседал Ши Чжаньцюн. – Разве я могла бы!.. Матушка очень стара, вся семья ухаживает за ней, как может, из всех наших жалких сил!
– И потому ты матушку запираешь, так что она должна звать на помощь, чтобы освободиться?! – золовка упёрла руки в бока. – И голодом моришь?
– Ты чуши-то не неси! – подал голос угрюмый супруг, тоже стоявший на коленях на полшага позади своей жены.
– Я несу?! – взвилась обвинительница. – Да как у тебя совести хватает вообще рот открывать?! Защищаешь эту… словно это она тебе мать! Ян Цзи, у тебя вообще сердце есть?!
– Ты с нами не живёшь! Ты не знаешь, как жена из сил выбивается, старается угодить! Одно приготовит – нет, не годится, другое готовь. Другое приготовит – матушка уже не хочет, первое неси. А оно уже остыло…
– Так она нарочно так готовит, чтобы есть было невозможно! – золовка ткнула указующим перстом в невестку. – Я же говорю – голодом матушку морит!
– Да никто её не морит, просто от старости всё…
– Хочешь сказать, что матушка выжила из ума?! Да её ум кристально ясен, в отличие от твоего! Эта оборотниха и тебя приворожила, не иначе…
– Тише, – Чжаньцюн, не повышая голоса, поднял руку, и скандалисты действительно сразу же замолчали. Линьсюань стоял за его правым плечом, кроме него тут находилась ещё парочка заклинателей. С другой стороны выстроилась почти вся деревня, напряжённо ожидавшая окончательного вердикта. Не присутствовал разве что сам объект раздора – старуха оказалась слишком плоха, чтобы подниматься в гору, и её оставили дома под присмотром младших домочадцев. Шелестел наконец-то принёсший прохладу осенний ветерок, пели птички – суд проходил под открытым небом. Погода была идиллической, так и тянуло отправиться на прогулку куда-нибудь по одной из многочисленных тропинок, полюбоваться горными видами.
– Глава, я думаю, тут всё ясно, – вполголоса произнёс один из заклинателей. – Я беседовал со старшей госпожой Ян – она всё подтвердила. Её действительно запирают, бросают без помощи, не дают ей есть, даже когда она просит. При этом она выглядела и говорила вполне разумно. Соседи также признали, что несколько ночей назад слышали крики о помощи.
– И что же, ничего не сделали?
– Почему же, они пришли спросить в чём дело, но крики уже стихли, а хозяева дома объяснили им, что старой хозяйке просто приснился кошмар. Соседи поверили и ушли. Старшая госпожа Ян последнее время болеет, должно быть, этой женщине показалось слишком обременительно ухаживать за ней, и она понадеялась, что смерть старухи можно ускорить. В это трудно поверить, но факт.
– Тогда бы она постаралась воспрепятствовать встрече старухи с дочерью, – заметил Линьсюань. – Неужели она не догадывалась, что та может пожаловаться?
– Такое бывает, шиди Хэн. Преступники часто попадаются по своей же глупости.
– А вот я думаю, что обвиняемая говорит правду, – не согласился Линьсюань. – Её свекровь просто выживает из ума на старости лет. Такое бывает куда чаще.