Читаем Заклинательница драконов в Академии Волшебства (СИ) полностью

Джестер, будто нормальный, закивал. Я достала купленную в числе обязательного списка флягу из толстой кожи и, открутив крышку, подала покрасневшему куратору.

— А почему ты нас искал? — спросила я.

— Таково было веление Ладона, — проглотив в несколько больших глотков содержимое фляги, ответил Джестер, — чтобы ты потом не заблудилась.

— Кажется, заклинатели — неправильное слово. Это драконы повелевают нами, а не мы ими, — заметила я.

— Когда как и смотря кем, — сказал он и махнул рукой в сторону Академии. — Пойдём обратно.

* * *

Прошагав по извилистым тропкам, вниз по склону, мы вышли в парк, когда колокола в центральной башне Академии начали трезвонить.

— Боюсь, к обеду мы опоздаем, — сказал Джестер.

— Ничего, у меня яблоко есть и сыр с лепёшкой. Будете? — остановилась я и подумала: “Спасать так спасать. Начнём с малого”.

И вдруг из-за дерева раздался знакомый голос с бархатной ленцой:

— Соглашайся, Джесси, у твоей находчивой деревенщины наверняка и коза припрятана в пространственной петле. Надоите молочка, эммм, красота! А тебя, такого вонючего, сейчас в столовую всё равно не пустят.

Мы с Джестером обернулись. Из-за раскидистого дуба вышел томно, как гусь, наглец блондин в расстёгнутой на груди белой рубашке. Руки в карманах, травинка в зубах. Джестер нахмурился и заявил глухо:

— Уроки манипуляций, братец, оставь для своих студенток.

“Братец?!” — широко раскрыла я глаза и тут же спонтанно включилась:

— Ужо не деревня туточки, одни драконы, козы нетути, такая жалость. А вот самцами ихними пахнет. Вы не чуете, а? Господа хорошие?

Джестер расхохотался, мистер Алви едко усмехнулся и достал из висящего тут же на ветке пиджака, зеркальный прямоугольник.

— Т-а-ак, мисс Танатрея Стоули, если не ошибаюсь. Ставлю вам минус в рейтинг. А так как других оценок нет, то поздравляю, юная леди: вы первая, у кого минусовой рейтинг в первый день обучения! Придётся исправлять!

Он с хохотом положил зеркальный артефакт обратно в карман. Джестер поджал губы.

— Даже для тебя, братец, такая месть уровнем ниже кротовьей норы.

— А это не месть, — осклабился мистер Алви. — Это оценка преподавателя за попытку убийства прекрасного нашего языка со всеми отягчающими. Буквы, фонетика и грамматика валяются при смерти, мои уши тоже. Но… оценка поставлена, если минус не станет плюсом, и вы его не исправите, вы вылетите из Академии, юная леди, в ближайшее время, — почти пропел наглец и жестом изобразил, как будто щелбаном стряхивает с пиджака комара.

Я вдруг поняла, что он не шутит. А потому, мечтая натравить на блондина стадо виверн, спросила со сдержанной улыбкой, какую очень любила госпожа Тодлер:

— И как я должна исправлять, уважаемый господин Алви?

— Читать будете вслух. Достойные цивилизованного уха манускрипты. Может, пропитаетесь культурой? Сегодня в четыре часа пополудни жду вас в кабинете четыреста шесть.

— Ну ты и гад, Алви! — рыкнул Джестер.

— Прежде всего, я твой старший брат, дорогой. Что говорил отец, помнишь? — холодно сказал Алви. — Закончишь Академию, тогда и поговорим.

— И мы поговорим! — продолжал рычать Джестер вне себя от ярости.

Мистер Алви мерзко улыбался, словно добился желаемого.

“Ну-ну”, - подумала я, а вслух сказала:

— В четыре часа буду у вас, господин Алви. Благодарю за приглашение! Обожаю читать манускрипты вслух! Наши козы лучше под них доились, и драконы тоже! Теперь так этого не хватает! — и невиннейше улыбнулась.

Глава 13

Двери столовой действительно были закрыты, несмотря на волшебную скоростную дорожку, которую подключил жезлом Джестер. Я достала из сумки тщательно завернутую в салфетки провизию.

— Поедим?

— Спасибо, — Джестер взял лепёшку с куском сыра и сел на лавку под раскидистой ивой. — А вы запасливы!

— Однажды поголодаешь, всегда будешь запасаться, — ответила я. — Кстати, мы вроде перешли на "ты".

— Да, — буркнул Джестер. — А когда ты голодала?

Я вспомнила о конфиденциальности и прикусила язык.

— Да были сложные времена… Но всё в прошлом.

Села рядом и развернула салфетку со второй лепёшкой. Жадно откусила. Джестер вдруг сдержанно улыбнулся.

— Извини за Алви! Почему ты так забавно с ним разговариваешь?

— Просто, — пожала плечами я и призналась: — Никогда бы не подумала, что вы братья!

— Матери у нас разные. Отец забрал меня к себе, когда моя мама умерла, — сказал Джестер.

— Моей тоже больше нет, — грустно вздохнула я. — Наверное, не просто было тебе с сэром Алви.

В ответ Джестер посмотрел на меня внимательно и даже можно сказать по-дружески, но ничего не сказал. Он явно не из тех, кто жалуется.

— Кстати, мне нужно приручить виверну, — сообщила я.

Джестер присвистнул, и по его виду я поняла, что никакой он не Вёлвинд. Можно отлично скрывать внешность, голос и, наверное, запах, но так искренне тот бы не удивлялся. Мой спаситель знал, что одной боевой виверне я уже дала приказ с ходу, и та послушалась. Но я почувствовала облегчение: можно в Джестера не влюбляться!

— Поможешь? — не дождавшись ответа, спросила я. — Дракон дал задание.

К Джестеру вернулось его привычное высокомерие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика