Читаем Заклинательница драконов в Академии Волшебства (СИ) полностью

— Она — крутая тётка! Все её студенты готовы на руках носить! Ей даже награду дали королевскую однажды, — сказал Риш. — За то, что её выпускники вместе с нею смогли просчитать до минуты, когда Данрадо нападёт на Азантарн.

— Ничего себе! — расширила глаза я. — Это они предвидели так?

— Наверное, но я с провидцами общаться не люблю, — сказал Джестер. — Скажут что-то, чего вообще не просил. И портят всё.

Хорхе просвистел забавную мелодию, а затем хитро добавил:

— Ну, то что Лили Пелье тебе откажет, я б и без провидцев тебе сказал.

Джестер покраснел до кончиков ушей. Буркнул что-то и ушёл вперёд. А я снова подумала, что не похож он на заклинателя драконов, ну разве можно так смущаться, когда ты уже выпускник академии волшебства?

Я с благодарностью подумала об уроке Элоиса и тут же обрадовалась мысли, что к нему обязательно стоит зайти и рассказать про украденный дар. В душе всё запело: у меня есть повод к нему зайти! И я прибавила шагу так, что скоро оказалась впереди всех.

* * *

— Кажется, наш ректорат готов превратить каждый приём пищи в заворот кишок, — поморщился Риш, когда воробей-курьер сунул ему под нос извещение.

Впрочем, стайка принесла магические послания другим ребятам и мне тоже. Перед глазами развернулась призрачная голубоватая бумага, на которой значилось:

"Явиться в столовую в девятнадцать ноль-ноль, без опозданий. Явка строго обязательна! Ткните пальцем в круг."

Я ткнула. На голубоватой бумаге вспыхнул красным мой отпечаток. Послание само рассыпалось и исчезло. Теперь ректорат в курсе, что извещение получено.

— Что ещё они будут объявлять? — поджал губы Джестер. — Что Гроусон подавился печеньем, и теперь Элоис полноправный ректор без всяких там И.О. и правых рук.

— Правая рука у него есть, — ляпнула я. — И левая.

Отчего-то это вызвало у парней взрыв хохота. Захотелось дать им в лоб. Каждому по очереди, хоть они и милые. Все, кроме Джестера.

Но до девятнадцати ноль-ноль время ещё было, и пулей взлетев в свою башню, чтобы переодеться и принять душ, я вдруг обнаружила небольшую бумажную коробочку, перевязанную лентой, на ступенях у моей комнаты. Мимо пройти было невозможно, а наступить можно было запросто.

Я наклонилась к ней и застыла в нерешительности. Можно было ждать чего угодно: подарков, проклятья, хищную жабу или чего-то там сушёного от орангутангов. Вот ведь в каком опасном месте я нахожусь.! Всё, что снится, в том числе в кошмарах, здесь могло оказаться реальным.

И впервые в жизни я подумала о короле Данрадо с некоторым хм… пониманием. А не могло ли случиться так, что он или кто-то его близкий пострадал от магов? Или погиб? Ведь не на пустом месте возникло это маниакальное желание истребить каждого мага на своём пути? Король даже стены построил вокруг границ с таможней, через которую ни один маг не пройдёт…

Глядя на серую коробку с голубой ленточкой, я подумала, как это странно — понять человека, уничтожившего твою семью и счастье, и детство, и всё, что было хорошего… Но понять, не значит простить.

Я сглотнула и разозлилась: что же, я теперь буду, как этот полоумный король, бояться магии? Ну уж нет! В конце концов, на мне защита дракона: ядовитая жаба подавится, проклятие схлопнется! И вообще надо помнить о достоинстве.

Я осторожно подняла коробку. Она была довольно увесистой. Держа картонное изделие на вытянутых руках, я вошла в комнату, поприветствовала дракона-защитника и оглянулась в поисках геккончика. Чешуйчатого сорванца здесь не было. Я поставила коробку на стол. Обошла его с разных сторон. В моей душе снова ожили колебания, но я дёрнула ленту на себя. Бант развязался, коробка раскрылась. А я вскрикнула.

Не от испуга, нет! От изумления. То, что выглядело кучей изумительных цветов с яркими разноцветными лепестками, вдруг распустилось, словно бутон. Соцветия начали переплетаться между собой, образовывая изящную цветочную корзину, в которой лежал настоящий торт! Многослойный, с фруктами, кремом, шоколадом и хрупкими ванильными усиками, которые в завершение строящейся корзинки, уложились сами собой по краям торта в виде сердечка.

— Э-э-э… — только и сказала я и облизнулась.

Вообще никто не может гарантировать, что это можно есть. А если отравлено? Но так красиво и аппетитно! А вдруг девицы с третьего курса или прочие злопыхатели решили устроить мне фееричную месть, и откусив кусочек этой красоты, я превращусь в козу?

Я взяла ложку и отделила кусочек. Нагло и решительно съела. И чуть не растаяла от удовольствия! Было ли это лучше, чем поцелуй? Ну… где-то на одном уровне, — решила я. И отъела ещё кусок. Уже без церемоний.

Раз кожа волдырями не покрылась и нос не отвалился в крем, стоило насладиться. Наверное, однажды я попадусь на вкусное круче, чем на какой-нибудь ментальный крючок Алви. Но что делать, если оно так вкусно?

Сердце запело с каждым волшебным кусочком: это наверняка послание от Вёлвинда! И вдруг ложка наткнулась на что-то твёрдое. Дзынь! Голубой шарик, спрятанный в центре, как орешек в креме, раскрутился, и над тортом возникла серебристая надпись:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика