Читаем Заклинательница холодов полностью

Я стала забивать информацию в поисковик, когда в двери что-то ударилось. Я не отвлекалась, пока Дарэн удерживал двери. Так, третья полка, восьмой ряд, второй зал.

– Есть! – Крикнула я и бросилась бежать во второй зал.

Дарэн тоже бросился за мной. Эти двое ворвались в библиотеку и поспешили за нами. Двери во второй зал были распахнуты, мы собирались забежать внутрь и запереть их. Но произошло то, чего мы не ожидали. Двери внезапно захлопнулись перед нашим носом. Мы затормозили и уставились на них. Еще один грохот, мы обернулись. Входные двери тоже захлопнулись.

– Что происходит? – Спросила я.

– Где библиотекарша?! – Воскликнула Зои.

– Да, где библиотекарша?! – Потребовал ответа и Тэд.

– Дарэн! – Потребовала ответа я.

– Не знаю! – Закричал он. – Что-то… заблокировало…

И тут он замер, уставившись куда-то вверх. Я медлить не стала и тоже вскинула голову. Зои и Тэд дошли до этого постепенно. Сейчас под самым потолком библиотеки – а потолки здесь были сводчатые, полукруглые, деревянные, да еще и метров шесть в высоту, в общем, все, как положено – стала скапливаться какая-то темная дымка.

Я сначала не поняла ничего, меня просто внезапно стало знобить. Но, когда передернуло Дарэна, а затем Зои стала ежиться от холода, я нервно сглотнула.

– Фантом, – внезапно очень тихо произнес Дарэн.

– Что он может? – Тут же спросила я, потому что спорить или строить удивление было бессмысленно, да и тратило бесценное время.

– Что еще за фантом?! – С претензией спросила Зои.

Она-то была не в курсе всего того, что творилось здесь на самом деле, судя по всему. Хоть какая-то хорошая новость.

– Это ловушка! – Дарэн схватил меня за руку. – Бежим!

Это был шок! Я не успела ничего понять, как Дарэн затащил меня за стеллажи, а потом раздался жуткий визг Зои. В просвете между полками я увидела, как ее и Тэда отбросило к дверям, ведущим в зал номер два.

– Что он может? – Настойчиво повторила свой вопрос я.

– Это охранник. Он что-то охраняет здесь.

– Что?

– Я не знаю! Если бы знал, я бы сюда не сунулся!

– Чем он опасен?

– Он не выпустит нас, пока не убьет.

– И это мне говорит сильнейший колдун, – с претензией сложила руки на груди я.

– Я не!.. – Внезапно Дарэн уставился на меня. – Сильнейший?

– Ну, ты, очевидно, знаешь больше моего! – Вспыхнула тут же я.

Неужели я только что принизила собственные слабости перед своим врагом? Гениально! Мало того, что работаю с ним над докладом, еще и признаю его силу.

– Фантома создают, чтобы охранять какую-то вещь, – объяснил Дарэн. – Они бестелесны. Магия на них не действует. Зато они хорошо воздействуют на своих жертв.

– Ладно, – кивнула я. – Но что-то же мы можем сделать, так ведь?

Книжный шкаф, служивший нам убежищем, внезапно пошатнулся и стал падать прямо на нас. Мы с Дарэном отпрыгнули в разные стороны. Но фантом на этом не остановился, с легкостью продолжая забрасывать нас стеллажами.

Честно говоря, это было довольно жутко. Он ронял стеллажи, как карточные домики. Бегая по всему помещению, мы с Дарэном едва избежали погребения под книгами. Встретившись в нескольких шагах от Зои и Тэда, валявшихся без сознания, мы немного отдышались.

– Он – фантом, его ничто не возьмет! – Сообщил Дарэн.

– О, пожалуйста, не будь трусом! – Фыркнула я и закричала: – Рэйвин!

Ничего не произошло. Я прислушалась, огляделась – нет, все еще ничего. Он обычно моментально появлялся. Может, он где-то рядом появился, а я его не заметила?..

– Бесполезно. Сюда никто не сможет попасть, пока фантом не откроет двери, – сообщил Дарэн.

– Нам крышка, – признала быстро я.

– Спасибо! – Закатил глаза Дарэн.

– Нет, серьезно: даже, если я не могу затащить сюда своего Ворона…

– …как ты вообще допустила, чтобы он отошел от тебя на метр? – Внезапно возмутился Дарэн. – Если бы у меня был Ворон, я бы приказал ему не отходить от меня ни на сантиметр.

– Это, конечно, нам очень поможет сейчас…

Огромный шкаф только что с легкостью пушинки поднялся в воздух и полетел в нас. Мы снова бросились врассыпную и чудом избежали смерти. В следующее мгновение шкаф со страшным грохотом разбился о груду книг, на которой мы с Дарэном только что переговаривались.

Фантом действительно был настроен не в игрушки играть, а сделать из нас котлету, как минимум, и после того, как парочка шкафов разбилась в нескольких сантиметрах от нас, в ход пошли книги. Я рванулась к куче мусора, которая осталась после разрушений, чтобы спрятаться за ней. Боковым зрением я видела, что Дарэн тоже побежал к этой куче, но что-то его вдруг замедлило. Он пошатнулся и уцепился за торчащую из стены – уже – полку.

– Дарэн! – Крикнула ему я.

Он посмотрел на свою ногу, и я увидела кровь. Когда один из шкафов разлетался вдребезги, щепка угодила Дарэну под коленку. Затормозив на книжках, я развернулась и бросилась к нему.

– Давай, Дарэн, не время нюни разводить!

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклинательница

Похожие книги