— Богатства сокровищницы Юга сейчас недоступны, обряд коронации не завершен, живая наследница никак не сядет на трон, — отвечает на мой вопрос Александр, — А нам очень нужно кое-что забрать оттуда.
Поворот, коридор становится больше, огромные колонны держат свод, наши шаги гулко раздаются эхом. Нам встречаются незнакомые лица, они приветствуют нас сдержанно, с интересом.
— Что именно?
— Позже, Дейдре.
Я мгновенно ощетинилась, снова недомолвки! Александр тут же это заметил. Тогда он останавливается и разворачивает меня к себе лицо, наклоняясь так близко, что касается кончиком носа моих волос, шепчет мне в волосы:
— Вторую половину гребня, Дейдре. Почему ты такая нетерпеливая?
— Потому что незнание теперь может стоить мне жизни, — честно отвечаю я, так же шепотом, вдыхая его мускусный аромат.
На миг он застывает. Пауза.
— Завтра ты присоединишься к совету как Заклинательница теней, это больше невозможно скрывать, — сказал Александр внимательно вглядываясь в мое лицо, — Ты же это понимаешь?
— Не совсем, — призналась я.
— Слухи разносятся быстро, я уверен здесь есть предатели, сумевшие преодолеть круг Нериды. О тебе уже донесли Морригане, это вопрос времени через сколько она прорвётся через круг, нужно действовать быстро.
От его слов по телу разбежались мурашки. Молчу, пытаюсь не выдать, как мне стало страшно.
— Постарайся быть сильной, Дейдре, — ласково шепчет он, его рука касается моей щеки.
Его прикосновение обжигает, хочется броситься в его объятия и утонуть в них. Никогда и ни с кем я не чувствовала себя так хорошо, как с Александром. Что это? Ощущение безопасности?
— Я буду рядом и помогу.
Он отстраняется, и мы идём дальше.
Перед нами распахиваются большие деревянные двери и открывается взгляду огромный зал. Окинула взглядом. Не слишком большой, но впечатляющий, выполненный в старинном стиле — с золочеными зеркалами, вмурованными в стены, каминами с двух сторон. Куполообразный потолок украшала старая потрескавшаяся фреска. Под потолком сияла тысячью огнями волшебного света люстра. Внутри каждой бился живой огонь, отбрасывая блики на каплевидные подвески. Охра, позолота и беж царили здесь.
Он сидит, опершись на подлокотник, на троне из чёрного базальта, массивную спинку которого обрамляет накинутый на камень искрящийся серебряный шёлк. Рядом стоит мужчина и женщина, а в воздухе висит мерцающая карта Аркерона, они ставят отметки и тихо переговариваются.
Маль выглядит уставшим, повзрослевшим и очень важным. На нем бежевый костюм, простой, но дорогой.
Компания мгновенно прерывается, карта исчезает, а три пары глаз смотрят прямо на нас.
Маль резко поднимается и сверлит взглядом мое лицо.
Он слишком старался замаскировать волнение уверенностью, а потому оно осталось на виду.
Раскосые глаза Маля превращаются в две горящие интересом щелки. Не выдержав этого пронзительного взгляда, подаюсь чуть назад. Глаза болезненно пощипывает. Испытываю неподдельную радость, видя своего друга живым и здоровым. Улыбаюсь дурацкой улыбкой. Но он нет. Он переводит взгляд на Александра и говорит властным холодным голосом:
— Я видел ее смерть, как это возможно?
— Иногда глаза нас обманывают, — честно отвечает Александр.
— Столько шуму и стараний из-за простой адептки? — ворчливо бубнит мужчина.
— Это же Александр, — довольно хихикает женщина, — Так он вам и рассказал всю правду.
Тревожно забили часы где-то за пределами зала. Я делаю несколько шагов вперёд, хочу увидеть его ближе. Маль идёт на встречу, настороженно, не отнимая от меня взгляд. Он смотрит на меня пристально, жадно, словно не верит, что я здесь.
Между нами пять шагов. Так мы и встали друг на против друга.
— Невозможно, — сквозь зубы, наконец, выдыхает он, — Ты ее проверил? Это точно она?
— Эй! — недовольно вспыхиваю я, — Она здесь, можешь задать все имеющиеся вопросы мне, лично.
— Где Анита? — холодно спрашивает он.
Внутри поднимается волна гнева, с трудом сдерживаюсь, чтобы не зарядить ему увесистый подзатыльник. Передо мной король все-таки!
— Это все что тебя интересует, Маль? Не как дела? Как спаслась и как протянула так долго? А?
Женщина позади Маля охает и хватается за грудь, мужчина едко ухмыляется.
— Все по порядку, Деверо, — отстранено отвечает тот. Моя вспышка гнева его никак не тронула.
— Вот значит какой теперь порядок, — скриплю зубами я, — Анита будет тут к утру, Ва-ше Величество, — противно тяну слова я и клянясь ему так низко насколько позволяет гибкость тела.
— Твоё паясничество сейчас не к месту, юная леди, — осуждающе говорит один из мужчин позади Маля.
— Ох, простите, — наигранно закатываю глаза.
— Идемте, Вашей величество, нам нужно достроить карту защиты, — деловито говорит женщина и всей делегацией Топают к выходу, — Александр вы нам очень нужны, понимаю, вы с дороги, но прошу, присоединитесь, вы более ознакомлены за ситуацией за границей.
— Конечно, дайте мне минутку, — отвечает Александр.
Маль бросает на меня оценивающий взгляд и следует за своей свитой.