Читаем Заключённый волк полностью

— Я имел в виду то, что сказал прошлой ночью, Роза, — вздохнул Роари, возвращая мое внимание к нему. — Это место пережевывает таких милых крошек, как ты, и выплевывает обратно. Я вижу, что ты изменилась, что ты стала сильнее, чем раньше, жестче, но не стоит недооценивать это место. Даже те, кто с виду дружелюбны, будут за чем-то охотиться. Даже если они будут радоваться твоей славе и купаться в ее сиянии. Здесь ничто не достается бесплатно. Все имеет свою цену…

— И какую цену заплатил ты, Роари? — спросила я, прикоснувшись пальцами к металлической решетке, так как почувствовала, что он о чем-то умалчивает.

Он долго смотрел на меня сквозь маленькие отверстия, а потом поднял руку и тоже прижал ее к решетке. Кончики его пальцев коснулись моих сквозь крошечные щели в металле, и мое чертово сердце подпрыгнуло от его прикосновения, как это бывало, когда мне было четырнадцать лет. Не то чтобы я позволяла себе это показать.

— Я заплатил больше, чем ты можешь себе представить, — вздохнул он в конце концов.

Прежде чем я успела что-то сказать в ответ, раздался громкий звонок, и я замерла, оглядываясь вокруг, гадая, что бы это значило.

— Нас скоро выпустят отсюда? — с надеждой спросила я.

— Пока нет. Этот звук означает, что в блоке находятся охранники. Они проведут подсчет, прежде чем нас выпустят, хотя для этого еще рановато.

Шаги загрохотали по металлической лестнице снаружи, и Роари улыбнулся мне, прежде чем отодвинуться от решетки и подняться на ноги.

Я последовала его примеру, опустилась на койку и села спиной к стене, ожидая прибытия охранников.

Мой взгляд зацепился за Плунжера на дальней стороне блока, когда он начал делать приседания своей волосатой задницей в направлении двери.

Я поборола желание блевануть и быстро отвела взгляд.

— Где Двенадцать? — раздался глубокий голос откуда-то с нижнего этажа, и я повернула голову в сторону двери. Голос был подозрительно похож на того засранца-охранника, который вчера обжег меня.

— Звучит так, будто ты отправляешься на встречу с Начальницей, маленький щенок, — пробормотал Роари.

— Правда? Дай мне только надеть диадему и попрактиковаться в реверансах, — ответила я.

Он фыркнул от смеха, когда по лестнице загрохотали шаги стражников — какой-то трусливый фейри выдал им мое местонахождение. Я повернулась в кровати, откинулась на матрас и заложила руки под голову, закрыв глаза, притворяясь спящей.

В конце концов, шаги охранников становились все ближе и ближе, пока не остановились возле моей камеры.

— Как, черт возьми, такая маленькая штучка, как она, смогла урвать себе камеру на верхнем этаже? — негромко спросил Гастингс, в голосе которого определенно звучало удивление.

Уголок моего рта дернулся в улыбке.

— Я номер двенадцать, — сказала я, не открывая глаз. — Это камера номер двенадцать, я решила, что она предназначена для меня, поэтому выгнала Дракона, ragazzo del coro. — Мальчик из хора.

— Не дай ее привлекательности обмануть тебя, Гастингс, — прорычал Кейн. — Она каменная, холодная убийца. Вставай, Двенадцать, ты идешь с нами.

Я резко вздохнула и поднялась на ноги, направляясь к ним, покачивая бедрами. Еще двое охранников стояли дальше по проходу, в готовности помочь вывести меня отсюда, и я усмехнулась им, когда дошла до двери своей камеры.

— Вы действительно считаете меня соблазнительной, офицер Кейн? — спросила я, глядя на него из-под ресниц.

Он чуть не зарычал на меня, и я перевела взгляд на Гастингса, прикусив нижнюю губу, пока смотрела на него.

— Я думаю, что ты чертовски раздражаешь, — прорычал Кейн. — И если ты стремишься провести время в яме, то ты движешься в правильном направлении. Одевайся, Начальница хочет тебя видеть, — он просунул через решетку свежую одежду, и я медленно забрала ее у него.

— Ты собираешься просто стоять и смотреть, как я переодеваюсь? — спросила я, положив одежду на свободную койку над моей.

— Поторопись, или я буду вынужден сделать тебе выговор, — прорычал Кейн, угрожающе сжимая свою электродубинку у бедра.

Я надулась и посмотрела на Гастингса, словно хотела, чтобы он помог мне, но он только пожал плечами, выглядя немного неуверенным и явно не готовым бросить вызов Кейну.

Я повернулась лицом к койке, на которой лежала моя новая одежда, и медленно стянула белую майку через голову, а затем бросила ее на пол. Я спала без лифчика, и прохладный воздух камеры заставил мои соски затвердеть, как только он поцеловал мою кожу.

Затем я сбросила трусики, не предпринимая никаких попыток защитить от них свое тело, и ухмыльнулась про себя, когда Гастингс прочистил горло и отвернулся, как подобает джентльмену.

Однако Кейн не отвернулся, и я повернулась, чтобы посмотреть на него, пока медленно натягивала свою новую одежду. В его взгляде была тьма, которая говорила о том, что он ненавидит меня, но жар, пылавший в его глазах, говорил о том, что он хочет меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тюрьма Даркмор

Заключённый волк
Заключённый волк

Что делать, когда парня, которого ты любишь с четырнадцати лет, отправляют в самую опасную тюрьму Солярии за то, что он спас тебе жизнь?Ладно, возможно, он не любит меня в ответ. И, возможно, кому-то решение о заточении покажется безумием, но я — Розали Оскура, чемпионка подпольных боев в клетках и альфа-оборотень из печально известного клана Оскура. Моя семья создала свою историю о преступных организациях, и я буду править этим местом к тому времени, когда взойдет следующая луна.Тогда мне просто нужно приступить к работе, чтобы вытащить нас отсюда. «Мы» — это я, львиный перевертыш, которого я люблю уже долгих десять лет, и самый известный преступник здесь — грешный инкуб, который был приговорен к изоляции за совершение немыслимого преступления.Что плохого может произойти? Разве что меня отвергнет мой партнер, оборотень с черным сердцем, который правит моими заклятыми врагами, или меня заметит зловещий вампир-охранник, который замышляет против меня темную вендетту. Но насколько это вероятно?Проблема в том, что для того, чтобы выбраться отсюда, мне нужна помощь этих четырех альфа-самцов. А они, как оказалось, ненавидят друг друга почти так же сильно, как и меня.Но я всегда любила вызовы. И я так и не научилась вовремя отступать.Так как же это может быть сложно — заставить их признать меня своим вожаком?

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература