Читаем Закодированный полностью

«Начальнику ПЖКЛС тов. Кривосучко П.П. от Иванова И.И. заявление».

Или – «Заявление»? И – «тов.» или «товарищу»? В образце «тов.», но образец кто-то составил приблизительно, разгильдяйски, у нас ведь все делается разгильдяйски, а от этого разгильдяйства, между прочим, не только бытовые неприятности, люди гибнут из-за этого, например, недавно в газете прочитал, в обшивку самолетов винты не ввинчиваются, а вбиваются, как гвозди. А может, этот образец с «тов.» ему подсунули с подвохом, с расчетом, что он спишет и облапошится, напишу-ка «товарищу Кривосучко П.П.», но ведь, пожалуй, и имя-отчество следует дать полностью, а заодно и расшифровать название родной организации, чтобы ясно было, что он относится к ней с уважением.

«Начальнику Приволжского Железнодорожного Клуба Летных Строителей товарищу Кривосучко Петру Петровичу…»

Или «Петру Петровичу Кривосучко»? Но не покажется ли это подхалимством? Нет уж, лучше по образцу: «товарищу Кривосучко П.П. от Иванова И.И.».

Но что получается? Его, начальника, назвал «товарищем», а сам уклонился. Ты, мол, «товарищ», а я, мол, подразумевается, гражданин. Или того хлеще – господин. Мало ли что образец таков, каждый отвечает сам за себя! Вызовет его Кривосучко П.П., скажет: «Так, значит? Значит, гусь свинье не товарищ? И кто же из нас свинья?» Или скажет: «Не желаете, значит, товарищем быть? Отмежевываетесь? Своих, что ли, ждете? Господ?» Ведь так и политику пришить могут! Напишем следующим образом:

«Начальнику ПЖКЛС (все-таки сократим, по-деловому, он многословия не любит) товарищу Кривосучко П.П. от тов. Иванова И.И. заявление».

Отлично! Гениально! Он – «товарищ», я – «тов.», и товарищество соблюдено, и пиетет виден, но без лишнего чинопочитания. «Товарищу Кривосучко…» А может, эта фамилия склоняется? «Кривосучке»? Нет, нет, нет!

Она и без склонения, кстати, звучит не очень. Еще обидится… Может, он свою фамилию терпеть не может, а я ему лишний раз напомню: Кривосучко ты, Кривосучко, Кривосучко! А если обойтись вообще без фамилии?

«Начальнику ПЖКЛС от Иванова И.И. заявление. Прошу уволить меня по собственному желанию…»

Но в этом запросто можно усмотреть намек на то, что оставлено как бы пустое место для фамилии: сегодня, мол, ты начальник, а завтра – другой. Ладно, тогда и себя сократим.

«Начальнику ПЖКЛС от одного из сотрудников заявление…»

Нет, это уже сумасшествие какое-то. Хватит мучиться, пишем по образцу.

«Начальнику ПЖКЛС тов. ПЖКЛС…»

Десятый лист испортил.

«Начальнику ПЖКЛС тов. Кривосучко П.П. от Иванова И.И. заявление. Прошу уволить меня по собственному желанию». Дата. Подпись.

Все. Или нет? Надо посмотреть, как там в других заявлениях… Тут – так же. И тут. А-а-а, вот где собака зарыта! Вот где подвох! Надо не просто «прошу», а «прошу Вас»! Это же элементарно, в самом деле – не кого-нибудь прошу, а Вас прошу, кажется, мелочь, а на самом деле…

«Начальнику ПЖКЛС тов. Кривосучко П.П. от Иванова И.И. заявление. Прошу Вас уволить…»

Минуточку! Это что же выходит?! Конечно, если прочесть все разом, то смысл понятен: «прошу Вас уволить меня», но вдруг он не захочет читать дальше, вдруг споткнется на этой фразе: «прошу Вас уволить»? Ясно, скажет. Понятно, скажет. Значит, скажет, хотите меня уволить? Но как же. Господи? Без «Вас» – обидится. С «Вас» – не поймет. А если: «Прошу Вас, чтобы Вы уволили меня»? Скажет: оригинальничает, выпендривается, ехидствует! Но как же, как же? Надо ведь, чтобы сперва обратил внимание, что прошу меня уволить, чтобы как-нибудь незаметно проглотил это «Вас». Прошу уволить Вас меня? Прошу меня Вас уволить? Прошу Вас меня уволить? Меня уволить Вас прошу? Меня уволить Вас прошу, хоть не желая, ненароком, я смехом боль припорошу, дальше не придумывается. А «ненароком», кажется, пишется слитно. Или отдельно? Я ненароком зацепил вас, а рукой. Заново, заново, заново!

«Начальнику ПЖКЛС тов. Кривосучко П.П. от Иванова И.И. заявление. Прошу…» А что прошу? Что это за штучки? – раз уж заявление, то заявляй, а раз «прошу», то – «просьба». Вот оно, вечное наше двуличие!

«Начальнику ПЖКЛС тов. Кривосучко П.П. от Иванова И.И. заявление. Заявляю, что увольняюсь по собственному желанию! Дата! Подпись! Вот так! И не надо аплодисментов!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза