Читаем Заколдованный зоопарк полностью

– Можно из нее связать защитный костюм, который позволил бы мне передвигаться в огне, будучи в полной безопасности?

Бабушка Кэти разволновалась, ей стало не по себе.

– Теоретически, да, – уклончиво ответила она, – но то, что ты предлагаешь, очень опасно.

– Я свяжу нечто вроде комбинезона, – настаивала Пегги Сью. – Он будет похож на трико танцовщицы, но с перчатками и капюшоном, прикрывающим лицо. В нем не будет никаких дырок ни для глаз, ни для рта. Продвигаясь вперед, я буду смотреть сквозь петли, это не сложно. Ведь связанная шерсть остается неплотной.

– Ты с ума сошла, – пробормотала ее бабушка. – Действительно, этот клубок – волшебный, но он сам решает, помочь кому-то или нет. Для этого шерсть надо приворожить, как факир привораживает змею, иначе она соскользнет с твоих спиц и опять скрутится в клубок.

– Какая своенравная! – пробурчала Пегги. – Да, это что-то новое, такого я еще не встречала.

– У всего волшебного есть и хорошие, и дурные свойства, – вздохнула Кэти Флэнаган, – это основное правило колдовства. Что же касается этой шерсти, то она не любит людей. Это шерсть демона; а теперь представь, как может отомстить демон после того, как его остригли словно овцу!

– Поэтому нитка и улепетывает со спиц, пока из нее что-то вяжут?

– Да, так ничего не выйдет, все, что свяжешь, все равно распустится. Есть, правда, один способ: ей нужно петь песни. Заклинатели змей играют на флейте, а ты должна будешь напевать пряже колыбельные.

– Что? – запротестовала Пегги Сью. – Но я же не умею. Мне медведь на ухо наступил!

– По-другому не выйдет, иначе шерсть не даст из себя вязать костюм.

– Синий пес очень хорошо поет, – вспомнила Пегги[3], – я попрошу его помочь мне.

Она побежала за рюкзаком, чтобы унести в нем волшебный клубок. Синий пес спал, положив мордочку на лапы. Пегги разбудила его и рассказала, что им предстоит.

– Хорошо, я научу тебя петь, – заявил он, – но только это будут собачьи песни. Не думаю, что ты правильно пролаешь припев.

Друзья разместились в столовой казармы. Пегги Сью положила огромный клубок серой шерсти на стол и взялась за спицы из кости динозавра.

– Начнем! – сказала она и вдохнула воздух всей грудью, как перед прыжком в воду.

Девочка очень скоро поняла, что ее бабушка была права: если Пегги вязала молча, петли распускались сами по себе, ниточка шерсти вытягивалась, словно червяк, а затем наматывалась на клубок.

– Черт бы побрал эту атомную сосиску! – прорычал синий пес. – Она, кажется, живая.

– Это шерсть демона, – объяснила Пегги. – Не хотелось бы мне с ним столкнуться! Пока ты будешь петь, я снова начну вязать.

– Хорошо.

Синий пес приступил к исполнению одной из своих песен.

– Прозвучит меланхолический рок в стиле «Блюберри Хилл», – объяснил он, – получается особенно хорошо, когда поют хором три пуделя и один доберман, но я полагаю, что ты не сможешь уловить все тонкости.

Пегги Сью старалась, как могла, подпевая псу. Впрочем, если не обращать внимания на лай, песня была довольно приятной даже для человеческого уха.

– О! – воскликнула Пегги, заметив, как позвякивают между пальцами спицы. – Сработало!

Потом снова пришлось бороться с шерстью, которая упорно стремилась распуститься, как только синий пес прекращал петь, чтобы перевести дыхание или полакать воды из миски.

– Осторожно! – восклицала Пегги. – Я только что потеряла двадцать петель сразу… Пой! Пой!

К счастью, когда дьявольскую шерсть убаюкивали песенками, работать с нею было удивительно легко, так что защитный костюм вязался быстро.

– Я закончу его к ночи, – решила Пегги. – И тут же отправимся к пожарам, иначе он распустится, пока мы будем спать.

– Ты войдешь в огонь в этом кошмарном костюме? – пропел синий пес, словно актер в музыкальной комедии.

– У меня нет выбора, – пропела ему в тон девочка. – Надо любой ценой узнать, что имено серые люди варят в самом центре пожарища.

* * *

Так они проработали целый день. Волшебный костюм обретал форму. Ему нравились песни синего пса, и шерсть больше не стремилась скрутиться в клубок.

– Я не смогу быть с тобой на пожаре, – пропел пес. – Тебе не хватило шерсти на костюм для меня. Обидно, я мог бы пойти с тобой и петь, а то ты безбожно фальшивишь!

– Делать нечего, – вздохнула Пегги, – Буду выпутываться, как смогу.

Под вечер бабушка Кэти пришла взглянуть, как продвигаются дела. Она не скрывала тревоги.

– Подумай еще раз, прежде чем затевать такую аферу, – сказала она. – Это очень опасно. Если, оказавшись в пекле, ты вдруг перестанешь петь, костюм немедленно начнет распускаться. Петли будут развязываться одна за другой, нитка начнет сворачиваться в клубок прямо у тебя на глазах.

– Я знаю, – ответила Пегги, – но другого способа разгадать тайну пожарищ нет.

Опускалась ночь. Шерстяной комбинезон был закончен. И девочка его надела. Он оказался очень тесным и колючим.

– Какой ужас! – пропел синий пес. – Ты похожа на огромного кота, стоящего на задних лапах!

– Не ходи туда! – взмолилась бабушка Кэти. – Подумай, что произойдет, если ты прекратишь петь хотя бы на секунду!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже