— Вижу ведь, что ты даже не напрягаешься, — произнёс Марк, наконец остановившись. — Я уже вспотел и запыхался, а на тебе ни царапины. И с этим-то мы должны отбиться от злодеев вроде того Тёмного альянса? Похоже, нас тут кое-кто держит за лохов и пытается развести.
— Развести? О чём ты? — не понял Кабрио. — Я сразу сказал, что до моего уровня эта перчатка вас не поднимет. И о том, чтобы противостоять гильдиям вроде Бладстрика или Ноктюрна, не идёт и речи. Но не забывай, что в Арксеоне полно бандитов помельче. Не все ведь покоряют один ярус за другим, как моя гильдия. И не все сидят на первом, где их вылавливает Братство хранителей. Уверен, на втором и третьем тоже сидит много бандосов, которые могут в любой момент пожаловать на шестой ярус. Вот тут-то вам и пригодится подаренная мной сила.
— Назови точное число людей, которых ты можешь прокачать прямо сейчас, — потребовал спидстер.
В другой ситуации он мог бы получить ответ в духе: «а ты не офонарел?» Но сейчас, во-первых, Кабрио сам был заинтересован в благосклонности лидеров общин, так как от неё зависела судьба созерцательницы.
Ну а во-вторых, он помнил, что самолично убил отца Марка. Так что у этого парня есть право так дерзко с ним разговаривать.
— По одному из каждой общины устроит? — спросил Кабрио.
— Всего-то?
— На первое время да. Нам нужно нафармить больше фрагментов на верхних ярусах, тогда сможем прокачать больше ваших без ущерба для себя. К тому же технология ещё не обкатана. Если вдруг выяснится, что у этой прокачки есть негативные побочные эффекты, то чем меньше человек от них пострадает, тем лучше.
— Так-то предложение более чем выгодное, — подал голос Иорий. — Поставки ресурсов и инструментов, да ещё сила, которой мы бы никогда не достигли самостоятельно. Если для этого нужно лишь потерпеть присутствие в деревне искалеченной злодейки, то лично я не против. Серафия, осталось лишь твоё слово.
— Тц! Ладно, — сдалась женщина. — Дайте мне время до утра. Я подготовлю список всего, в чём нуждается моя община, и выберу человека для прокачки.
— Хорошо! — радостно отозвался монах.
— Ну а приглядывать за этой калекой, как я понимаю, нам придётся уже с сегодняшнего дня, — вздохнула лидерша. — И на кого же мне повесить это неблагодарное дело?
— На меня! — донёсся тихий, но уверенный голосок.
Из левой части толпы, где собралась женская община, вперёд вышла серая мышь. Как её там звали…
— Флей? — удивилась Серафия.
— Я готова за ней ухаживать, — уверенно заявила девушка.
— С чего вдруг такое рвение?
— Я… Ну…
Оглядев собравшихся, мышь подошла к лидерше и прошептала ответ ей на ушко.
И Кабрио примерно догадывался, о чём она шепчет. Ведь Флей считала себя виноватой в том, что проморгала угрозу нападения Тёмного альянса.
Тогда получается, что они с Камиллой в какой-то мере родственные души — ведь та тоже пособничала Ноктюрну не по собственной воле.
Пусть Кабрио пока не рассказывал полную историю этой женщины, но по её вырванным глазам несложно догадаться, что в Ноктюрне она была лишь безвольной пешкой и расходным материалом.
Вот Флей и решила, что лучше всех подходит на роль сиделки для Камиллы. Но сказать этого вслух она не могла. Ведь местные были не в курсе, что это она проморгала тайные переписки предателя Уинстона.
Выслушав её шёпот, Серафия кивнула:
— Хорошо, с этого момента за уход за этой калекой отвечаешь ты. Как и за её безопасность.
На последних словах лидерша покосилась на Кабрио. Поняв её взгляд, парень ответил:
— Нет, если при следующем визите я обнаружу Камиллу побитой или мёртвой, я не стану устраивать вам кровавую месть. Но раз уж вы получите от моей гильдии ресурсы и прокачку, то хотелось бы, чтобы и свою часть сделки исполнили.
— Я позабочусь о ней! — всё так же уверенно заявила мышь, взяла Камиллу за руку и увлекла за собой.
Наконец со спорами и пересудами было покончено, и можно было отдохнуть. А также присоединиться к празденству по поводу возвращения Лорены.
Только вот порадовать местных экзотическим мясом в этот раз не удалось. На восьмом ярусе обитали только энергетические монстры да подгнившие твари со дна пропасти.
Ладно хоть каборусы иногда встречались, но к ним местные давно привыкли. Здесь, на шестом ярусе, дичи было в достатке.
Камилле тоже позволили присутствовать за столом, но взамен потребовали полную исповедь о её работе не злодейскую гильдию. Впрочем, скрывать женщине было нечего, и она рассказала всё, что уже слышал от неё Кабрио.
Мнения, как водится, разделились. Кто-то посочувствовал, кто-то скептически поморщился и произнёс язвительное «бедняжечка». Но как минимум выгонять из деревни или забивать камнями не стали.
Слово за слово, время подошло к вечеру. Стали сгущаться сумерки, народ начал расходиться.
Лорена поманила Кабрио в свой дом. Там они уселись на подстеленные шкуры и привалились к деревянной стене.
— Помнится, я обещала, что после возвращения утащу тебя к себе в дом и надолго-надолго в нём запру, — сказала она.
— Ещё б тут дверь была, чтобы её запирать, — отшутился Кабрио, глянув на улицу.