Читаем Закон Льва полностью

Картер жестом обеих рук жестом пригласил его. Здоровяк сказал своим соратникам: «Давай, давай его!»

Они посмотрели на него с тревогой.

Злобно ухмыльнувшись, Картер сделал поворот в прыжке, поймав самого дальнего конца прямо у коленной чашечки. Боль была мучительной.

Схватившись за колено, он скатился по ступенькам, испытывая еще одну боль.

Вдруг Картер услышал вой сирены. Пора было убираться оттуда.

Мужчины посмотрели друг на друга и с отвращением выругались. Их было трое, и они не могли взять Картера.

Хьюго презрительно бросили к ногам Картера.

Трое мужчин, хромая, бросились прочь вниз 16 сентября. Картер решил, что погоня за ними ничего не даст. Шансы получить полезную информацию внутри были лучше.

Была ли сирена ответом на то, что они сделали в офисе Саснера, или нет, Картер знал, что у него мало времени.

Он поднялся по лестнице в офис продавца раритетов, заранее зная, что он там найдет.

Интерьер представлял собой одну большую комнату с книгами от стены до стены, за исключением небольшого алькова, в котором преобладали большой письменный стол в колониальном стиле и стул Банка Англии. В небольшой комнате сбоку было упаковочное и транспортировочное оборудование, а также длинный рабочий стол с большими стопками каталогов и источником жизненной силы редкого книжного бизнеса, журнала Antiquarian Bookman.

Если бизнес раритетов Саснера создавался как слепой, то, по крайней мере, этим занимался кто-то, кто обладал определенным вкусом и знаниями. Было несколько первых изданий латиноамериканских авторов и много прекрасных томов европейских и американских писателей.

На дальней стене висели некоторые из косметических изданий редких книг, старые атласы, морские карты восемнадцатого века и несколько красивых наборов в кожаном переплете о колониальной Мексике.

Саснер явно был человеком, который преуспел в образе самого себя. Щеголеватый человечек в двубортном пиджаке с большим гербом, галстуком RAF и коричневыми замшевыми кончиками крыльев, он сидел за своим большим столом, его труп теперь был откинут назад, а руки были раскинуты от начальной скорости двух пуль. он взял. Один выстрел попал ему в горло, другой - в сердце.

Картер погрузился в жестокую реальность смерти. Он видел это сотни раз. В этот последний момент человеческое достоинство исчезло, оставив картину, которая на самом деле была пародией на образ, который жертва пыталась сохранить в жизни. Вот. Норман Саснер после смерти открыл свой секрет. Сила пули, которая убила его, также выбила довольно сложный парик. Тем не менее Саснеру удалось сделать то, чего ожидал Картер. Окунув аккуратно ухоженный указательный палец в большую серебряную чернильницу, Норман Саснер сумел оставить ключ к разгадке: LT.

Картер быстро оглядел стол в поисках чего-нибудь, похожего на записку или депешу, которые Саснер мог подумать передать своим людям из ЦРУ. На всесторонние поиски времени не было.

Он оглядел стол, пытаясь найти аномалии. Там была стопка «Манчестер Гардиан», но Картеру быстро стало очевидно, что интерес Саснера к этой, скорее, политической газете был связан с сообщением результатов футбольной лиги Англии. Убийца также заметил приглашение на чтение стихов в университете и крошечную стопку

журналов «Солдат удачи», но ничего, что казалось очевидным кусочком того, что становилось досадной головоломкой.

Он решил уйти оттуда и позаботиться о своем плече.

Он снял свою спортивную куртку, накинул ее на плечо вместе с раной и быстро нашел такси на Изобель-ла-Католика, указав направление к небольшой скромной больнице скорой помощи недалеко от Калле Месонес.

Кем бы они ни были. У Лекса Талиониса определенно были организационные когти, и он теперь пытался замести следы. Что еще важнее, понял Картер, они понимали его и его интерес к ним.

* * *

«Ты всегда доставляешь мне интригующие проблемы, Картер». Доктор Хаклайт, проживавший в Мексике более сорока лет, все еще сохранил речевые модели и металлическое произношение, свойственные его родной Европе.

Лохматый фальстафский мужчина с вьющимися седеющими волосами он смотрел на Убийцу теперь, когда Картер лежал лицом вниз на мягком столе, залитый мощным светом паров ртути. «В прошлый раз, когда вы были здесь, вы рассказали мне об интересной проблеме бесшовной процедуры. Теперь я думаю, что мы не сможем избежать некоторых швов».

Картер лежал тихо, наблюдая за помощницей Хаклуйта, высокой красивой женщиной с широкими высокими скулами, темными волосами и глазами, которые так красноречиво говорили о ее индийском происхождении. Она, казалось, знала об интересе Картера, и когда Хаклайт зашил складку на плече Картера, она позволила своему взгляду, замаскированному обсидиановой тайной, плясать по его лицу. Ее взгляд был прямым и полным вызова - пока она внезапно не сменилась ухмылкой.

«Интересный человек», - сказала она доктору по-испански. «Он приносит нам пулевые ранения и засосы».

«Уверяю вас, я предпочитаю засосы», - сказал Картер на музыкальном испанском языке столицы.

Медсестра покраснела, но взгляд ее оставался неизменным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне