Затем Картер услышал знакомый гортанный голос ругательства и увидел брошенный с отвращением пистолет. Трое выживших LT решили, что их жертва поймана. Они открылись ему. Один из них, крупный парень с тонкими, как карандаш, усами, был безмерно удивлен. Прозвучал еще один пистолет, попав Уса в грудь. Мальчиков LT осталось двое, они нервничали и расстроены. У них было много снарядов, и они не прочь выстрелить.
Картер подошел достаточно близко, чтобы вытащить прицел и посмотреть, что происходит. Бойцы ЛТ были вооружены автоматами Калашникова. Теперь они держали добычу в страхе, хотя, судя по тому, как они шли к ней, была большая вероятность, что они поймают друг друга по своей неосторожности.
Они открыли огонь, расходуя много патронов. Картер увидел их добычу и восхитился завязанной им битвой. Даже получив удар из одной из штурмовых винтовок, он поднялся, использовал двуручный захват и произвел два быстрых выстрела, которыми попал один из солдат LT.
Выживший LT был действительно захвачен этим, стреляя взад и вперед по всему, что было видно. Тогда все было кончено. Один молодой солдат LT остался, тяжело дыша, заряженный адреналином и страхом, уже думая, как он собирается представить свою историю. Чтобы поймать Чепе Муньоса, потребовалось четверо из них.
Все еще тяжело дыша, выживший LT бросился к лежащему Чепе и начал вытаскивать свой нож.
Картер использовал инфракрасный прицел, чтобы тщательно прицелиться с Вильгельминой. По необходимости это был захват одной рукой. Картер задержал дыхание и сделал один выстрел. Вильгельмина резко лаяла в ночи.
Раздался вопль гнева и удивления LT человека, когда он бросился лицом вниз рядом с человеком, труп которого он собирался изувечить.
Картер не мог сказать, есть ли в Муньосе жизнь или нет. Некоторое время он стоял рядом с кубинцем. «Приятно знать тебя, амиго, - сказал он. «Я не забыл наш пакт. Я их получу».
Теперь у Картера было достаточно оружия и боеприпасов. Ему не пришлось беспокоиться о проверке трупов LT.
20
Ник Картер внимательно осматривал здания в соседнем здании, надеясь найти след Захари.
Безейденхаут мог бы сделать своей главной целью заставить человека из ЦРУ прийти к Лексу Талионису. LT мог сделать Захари предложение. А Захари, сам по себе богатый, рассмеялся бы, и, очевидно, с Безайденхаутом этого вы не сделали. Вы не смеялись над ним и не игнорировали его предложения.
Картер мог бы теперь быть в этом один.
Он миновал патрулирующего и устремился к месту примерно в ста ярдах от некоторых зданий. Было три или четыре дерева, включая один сгнивший пень, что как раз подходило для целей Картера. Осторожно сложив ладони, он закурил сигарету и пустил дым в пень. Он покрыл половину зданий в комплексе и решил, какое из них он будет смотреть дальше, прежде чем выехать.
Когда он услышал свистящий звук, он чуть не рассмеялся. Он сделал последнюю затяжку сигареты, затушил ее и тщательно уничтожил все следы. К тому времени в одно из зданий, которые Картер уже проверил, раздался громкий удар. Удар вызвал небольшой взрыв и появилось много густого белого дыма. Еще один свист и еще один снаряд попал в здание.
Картер был уверен, что это Самадхи и его мальчики нанесли удар по лагерю LT.
Мужчины выбегали из сарая, отгоняя дым, хватаясь за оружие. Еще один снаряд вылетел из огневой позиции, врезался в сарай и вызвал самый сильный взрыв на сегодняшний день.
Картер слышал много криков на испанском, французском и английском языках. Мужчины Lex Talionis пытались сформировать группу и начать некую контратаку.
Снаряд попал в крышу другого здания и загорелся настолько, что Картер подумал, что ему лучше отойти на некоторое расстояние. Несмотря на общее замешательство, не имело смысла рисковать тем, что его заметят патрули. Он направился к самому дальнему из сараев, который хотел проверить. Разразилась стрельба, и на мгновение он оказался под градом выстрелов, но последний снаряд попал в здание прямо на крыше, заполнил его дымом и произвел сокрушительный взрыв.
Картер видел до двадцати солдат LT с оружием, стреляющих во все, что двигалось. Справа от него кто-то крикнул: «Вот оно! У этих свиней был гранатомет и базука!»
Рядом с горящими или дымящимися зданиями несколько человек, не знакомых с химическими огнетушителями, пытались потушить возникшие пожары. Воздух был наполнен дымом и резкими запахами. В одном сарае наверняка хранились боеприпасы. Его сотрясла серия взрывов, уничтоживших все внутренние опоры. Комната рухнула, посылая в ночное небо еще больше искр и пламени.
Когда Картер приблизился к заднему зданию, он услышал шум. «Эй, иди сюда! Тебе еще не положено уходить. Босс все еще хочет с тобой поговорить. Есть еще кое-что, на что стоит посмотреть».
В окне появилась фигура, подвернулась и ударилась о раму стеклом. Сэм
Захари приземлился снаружи, отряхнул часть стекла с плеч и двинулся в путь.
«Эй! Я должен стрелять, если ты не остановишься!»
«Стреляй прочь», - крикнул Захари. «Я не останавливаюсь».